- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Резолюція
РЕЗОЛЮЦИЯ 2096 (2013),
принятая Советом Безопасности на его 6935-м заседании
19 марта 2013 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои предыдущие резолюции по Афганистану, в частности на свою резолюцию
2041 (2012), продлевающую до 23 марта 2013 года срок действия мандата Миссии Организации Объединенных Наций по содействию Афганистану (МООНСА), учрежденной резолюцией
1662 (2006),
вновь подтверждая свою твердую приверженность суверенитету, независимости, территориальной целостности и национальному единству Афганистана,
вновь заявляя о поддержке процесса перехода ("Интекал"), который предусматривает принятие на себя органами Афганистана всей полноты ответственности в секторе безопасности в соответствии с итогами Лондонской, Кабульской, Боннской и Токийской конференций и Лиссабонского и Чикагского саммитов, признавая, что переход не только является процессом, связанным с вопросами безопасности, но и предполагает принятие на себя Афганистаном в полном объеме руководящей роли и ответственности в области государственного управления и развития, и подтверждая, что поддержка, оказываемая Организацией Объединенных Наций в Афганистане, в полной мере учитывает процесс перехода в Афганистане,
особо отмечая значение Кабульского процесса в деле достижения главной цели - обеспечения ускоренного принятия на себя Афганистаном руководящей роли и ответственности, укрепления международного партнерства и регионального сотрудничества, повышения эффективности государственного управления в Афганистане, укрепления афганских сил безопасности, экономического роста и более надежной защиты прав всех афганских граждан, включая женщин и девочек, и особо приветствуя обязательства, взятые на себя афганским правительством,
подчеркивая важность всеобъемлющего подхода к решению проблем в Афганистане в области безопасности, экономики, государственного управления и развития, которые носят взаимосвязанный характер, и признавая, что нет чисто военного решения, которое бы обеспечивало стабильность в Афганистане,
вновь подтверждая свою неизменную поддержку правительства и народа Афганистана, которые восстанавливают свою страну и укрепляют основы прочного мира и конституционной демократии,
приветствуя Международную конференцию по Афганистану, состоявшуюся в Бонне 5 декабря 2011 года, и выводы этой конференции (S/2011/762), а также принятую в Бонне декларацию о том, что за процессом перехода, который намечено завершить к концу 2014 года, должно последовать десятилетие преобразований (2015 - 2024 годы),
приветствуя также процесс, в рамках которого Афганистан и его региональные и международные партнеры вступают в долгосрочное стратегическое партнерство и заключают другие соглашения, направленные на достижение мира, стабильности и процветания в Афганистане,
приветствуя далее стратегический консенсус между правительством Афганистана и международным сообществом относительно нового этапа продолжающегося партнерства в течение этого десятилетия преобразований на основе твердых взаимных обязательств и приветствуя выводы Токийской конференции по Афганистану (S/2012/532) и принятие Токийской рамочной программы взаимной подотчетности в поддержку устойчивого экономического роста и развития Афганистана, в которой правительство Афганистана и международное сообщество вновь подтвердили свои взаимные обязательства,
вновь подтверждая взаимодополняющий характер устойчивого прогресса в таких областях, как безопасность, государственное управление, права человека, верховенство права и развитие, а также в таких междисциплинарных вопросах, как борьба с наркотиками и коррупцией и подотчетность, и необходимость обеспечения соответствия программ в области государственного управления и развития, намеченных к реализации в первоочередном порядке в процессе перехода, целям, поставленным в Токийской декларации и национальных приоритетных программах, и приветствуя постоянные усилия правительства Афганистана и международного сообщества по решению этих проблем на основе комплексного подхода,
вновь заявляя, особенно в этом контексте, о своей поддержке осуществления - при руководящей роли и ответственности самого афганского народа - обязательств, изложенных в коммюнике Лондонской (S/2011/65) и Кабульской конференций, Национальной стратегии развития Афганистана (НСРА) и Национальной стратегии борьбы с наркотиками в рамках всеобъемлющей стратегии осуществления, которую будет продвигать правительство Афганистана при поддержке региона и международного сообщества и при центральной и беспристрастной координирующей роли Организации Объединенных Наций в соответствии с Кабульским процессом и с учетом национальных приоритетных программ,
подчеркивая огромное значение развития регионального сотрудничества как эффективного средства содействия обеспечению безопасности, стабильности и экономического и социального развития в Афганистане, напоминая о важности Кабульской декларации от 22 декабря 2002 года о добрососедских отношениях (Кабульская декларация) (S/2002/1416), приветствуя в этой связи неизменную приверженность международного сообщества поддержанию стабильности и развития в Афганистане и отмечая международные и региональные инициативы, такие как Стамбульский процесс укрепления региональной безопасности и сотрудничества для безопасного и стабильного Афганистана, четырехсторонний саммит с участием Афганистана, Пакистана, Таджикистана и Российской Федерации, а также трехсторонний саммит Афганистана, Ирана и Пакистана, трехсторонний саммит Афганистана, Пакистана и Турции и трехсторонний саммит Афганистана, Пакистана и Соединенного Королевства, а также инициативы Шанхайской организации сотрудничества (ШОС),
Организации Договора о коллективной безопасности (ОДКБ) и Ассоциации регионального сотрудничества стран Южной Азии (CAAPK), и процесс Конференции регионального экономического сотрудничества по Афганистану (PEKKA),
с удовлетворением отмечая итоги конференции министров "Сердце Азии", состоявшейся в Кабуле 14 июня 2012 года в качестве первой встречи по итогам Стамбульской конференции по Афганистану, проведенной в Стамбуле в ноябре 2011 года, на которой Афганистан и его региональные партнеры подтвердили свою приверженность укреплению региональной безопасности и сотрудничества в интересах защищенности и стабильности Афганистана, в том числе посредством активизации регионального диалога и принятия мер укрепления доверия, приветствуя итоги совещания старших должностных лиц, состоявшегося в феврале 2013 года в Баку, на котором были одобрены меры укрепления доверия в сфере борьбы с терроризмом и распространением наркотиков и в сфере торговли, коммерческой и инвестиционной деятельности, а меры в отношении просвещения, предупреждения и ликвидации бедствий и региональной инфраструктуры были одобрены в принципе, с нетерпением ожидая следующее совещание министров "Сердце Азии", которое состоится в Алматы 26 апреля 2013 года, отмечая, что Стамбульский процесс призван дополнять и поддерживать, а не подменять предпринимаемые в настоящее время усилия региональных организаций, особенно в той части, в какой они касаются Афганистана,
приветствуя также итоги Международной конференции по выработке стратегии решения проблемы афганских беженцев в целях содействия добровольной репатриации, устойчивой реинтеграции и оказанию помощи принимающим странам, состоявшейся в Женеве 2 и 3 мая 2012 года, и с нетерпением ожидая дальнейшее осуществление совместного коммюнике Конференции, направленного на увеличение доли лиц, окончательно возвращающихся в родные места, и оказание постоянной поддержки принимающим странам посредством неизменной поддержки и целенаправленных усилий со стороны международного сообщества,
подчеркивая центральную и беспристрастную роль, которую Организация Объединенных Наций будет продолжать играть в деле содействия обеспечению мира и стабильности в Афганистане, возглавляя усилия международного сообщества, включая координацию и мониторинг - совместно с правительством Афганистана - усилий по осуществлению - через Объединенный совет по координации и контролю (ОСКК) - Кабульского процесса в поддержку приоритетов, определенных правительством Афганистана и подтвержденных на Токийской конференции, и заявляя о своей высокой оценке и решительной поддержке усилий, прилагаемых Генеральным секретарем, его Специальным представителем по Афганистану и, в частности, женщинами и мужчинами, работающими в МООНСА, которые несут свою службу в сложных условиях, оказывая помощь народу Афганистана,
вновь подтверждая, что в соответствии с процессом перехода роль международных субъектов будет далее трансформироваться в направлении от непосредственного оказания услуг к поддержке и укреплению потенциала афганских институтов, что позволит правительству Афганистана осуществлять свои суверенные властные полномочия при выполнении всех своих функций, включая поэтапное свертывание деятельности всех провинциальных групп по восстановлению, а также роспуск любых структур, дублирующих функции и властные полномочия правительства Афганистана на национальном и субнациональном уровнях,
подчеркивая важность всеобъемлющего и всеохватного политического процесса в Афганистане, осуществляемого под руководством Афганистана и самим Афганистаном в целях содействия примирению всех тех, кто готов к примирению, как это определено в коммюнике Кабульской конференции от 20 июля 2010 года по вопросу о диалоге со всеми теми, кто отказался от насилия, не имеет связей с международными террористическими организациями, включая "Аль-Каиду", уважает конституцию, в том числе ее положения, касающиеся прав человека, особенно прав женщин, и готов участвовать в созидании мирного Афганистана, и более подробно изложено в выводах Боннской конференции от 5 декабря 2011 года, который поддерживается правительством Афганистана и международным сообществом с учетом в полной мере осуществления мер и применения процедур, определенных Советом Безопасности в его резолюциях
1267 (1999),
1988 (2011) и
2082 (2012), и приветствуя в этой связи недавнюю динамику в проходящем под афганским руководством и ответственностью процессе обеспечения мира и примирения, приветствуя также деятельность Высшего совета мира и все усилия, направленные на продвижение всеобъемлющего политического процесса, приветствуя также решение некоторых членов "Талибана" примириться с правительством Афганистана, отвергнуть террористическую идеологию "Аль-Каиды" и ее сторонников и поддержать мирное урегулирование продолжающегося конфликта в Афганистане, обращая особое внимание на важность всеобъемлющего политического процесса в Афганистане для поддержания мира и примирения между всеми афганцами,
ссылаясь на принятые правительством Афганистана на Кабульской и Токийской конференциях обязательства упрочить и усовершенствовать избирательный процесс в Афганистане, включая долгосрочную реформу избирательной системы, с тем чтобы обеспечить прозрачность, всеохватность и демократичность будущих выборов и доверие к их результатам, приветствуя Президентский указ от 26 июля 2012 года и объявление Независимой избирательной комиссией даты проведения президентских выборов и выборов в советы провинций 2014 года и подготовки Афганистана к этим выборам,
вновь подтверждая, что мирное будущее Афганистана будет обеспечено при условии создания стабильного, безопасного и экономически самодостаточного государства, свободного от терроризма и наркотиков и опирающегося на верховенство права, прочные демократические институты, соблюдение принципа разделения властей, более эффективную систему конституционных сдержек и противовесов и на гарантии прав и обязанностей граждан и обеспечение их соблюдения, приветствуя вклад Международной контактной группы в усилия Организации Объединенных Наций по координации и расширению международной поддержки Афганистана,
вновь обращая внимание на соглашения, достигнутые Организацией Североатлантического договора (НАТО) на Лиссабонском и Чикагском саммитах между правительством Афганистана и странами, предоставляющими контингенты в состав Международных сил содействия безопасности (МССБ), о постепенной передаче всей полноты ответственности за обеспечение безопасности в Афганистане Афганским национальным силам безопасности (АНСБ) во всей стране к концу 2014 года, принимая к сведению Декларацию НАТО и правительства Исламской Республики Афганистан о долгосрочном партнерстве, подписанную в Лиссабоне 20 ноября 2010 года, отмечая совместные усилия в рамках процесса перехода ("Интекал"), приветствуя прогресс, достигнутый к настоящему моменту в осуществлении первого, второго и третьего этапов процесса перехода, приветствуя также объявление в декабре 2012 года четвертой очереди округов и провинций, в которых произойдет процесс перехода, и с нетерпением ожидая поэтапного и ответственного распространения этого процесса на остальную территорию страны в ходе пятого и заключительного этапа перехода,
подчеркивая важность наличия боеспособных, профессиональных и стабильных Афганских национальных сил безопасности для удовлетворения потребностей Афганистана в области безопасности в интересах обеспечения прочного мира, безопасности и стабильности, особо отмечая долгосрочную - охватывающую период после 2014 года и Десятилетие преобразований (2015 - 2024 годы) - приверженность международного сообщества содействию дальнейшему развитию, включая обучение, и повышению профессионализма Афганских национальных сил безопасности (АНСБ),
приветствуя Совместную декларацию по Афганистану Чикагского саммита, в которой подчеркивается долгосрочная приверженность - распространяющаяся на период после 2014 года - прочному миру, безопасности и стабильности в Афганистане, отмечая решение правительства Афганистана и НАТО продолжать деятельность НАТО по обучению и консультированию Афганских национальных сил безопасности и оказанию им помощи в период после 2014 года, отмечая ответственность правительства Афганистана за поддержание достаточно многочисленных и дееспособных АНСБ, действующих при поддержке со стороны международного сообщества в соответствии с решением, принятым на Международной конференции по Афганистану, состоявшейся в Бонне 5 декабря 2011 года, посредством обучения, оснащения, финансирования и укрепления АНСБ и после окончания переходного периода, приветствуя, как было вновь подтверждено в Совместной декларации Чикагского саммита, финансовую поддержку АНСБ, преследуя при этом ясную цель, заключающуюся в том, что не позднее 2024 года правительство Афганистана должно взять на себя всю финансовую ответственность за содержание своих сил безопасности,
признавая, что достижения в области безопасности должны быть подкреплены прогрессом в области государственного управления и укрепления потенциала развития в Афганистане, отмечая в этом контексте цели МООНСА и МССБ, как это отмечается также в резолюции
2069 (2012), и подчеркивая необходимость оптимизации сотрудничества, координации и взаимной поддержки с должным учетом их соответствующих установленных обязанностей,
вновь заявляя, что все учреждения, фонды и программы Организации Объединенных Наций, действуя с использованием механизма страновой группы и подхода "Единая ООН" и под руководством Специального представителя Генерального секретаря, должны активизировать усилия - в полной мере консультируясь и сотрудничая с правительством Афганистана - для обеспечения большей слаженности, скоординированности и эффективности действий и полного согласования их с национальными приоритетными программами, определенными правительством Афганистана,
приветствуя усилия стран, которые оказывают правительству и народу Афганистана все более значительную помощь в гражданской сфере, включая гуманитарную деятельность, и призывая международное сообщество продолжать увеличивать свой вклад, в координации с афганскими властями и МООНСА, в целях укрепления руководящей роли и ответственности Афганистана, как это было подтверждено на Токийской конференции в июле 2012 года,
подчеркивая необходимость дальнейшего расширения охвата, повышения качества и увеличения объема гуманитарной помощи, обеспечения действенной, эффективной и своевременной координации и доставки гуманитарной помощи, в том числе благодаря более тесной координации между учреждениями, фондами и программами Организации Объединенных Наций под руководством Специального представителя Генерального секретаря и между Организацией Объединенных Наций и другими донорами, особенно там, где она наиболее необходима, оказывая правительству Афганистана поддержку в расширении его ведущей роли в области координации гуманитарной помощи, предоставляемой его гражданам,
обращая внимание на необходимость отстаивания и уважения всеми - в контексте оказания гуманитарной помощи - гуманитарных принципов, проявления гуманности, соблюдения нейтралитета и обеспечения беспристрастности и независимости,
вновь выражая озабоченность положением в плане безопасности в Афганистане, в особенности продолжающимся насилием и террористической деятельностью со стороны "Талибана", "Аль-Каиды" и других прибегающих к насилию экстремистских групп, незаконных вооруженных формирований, преступных элементов и тех, кто причастен к производству, обороту или торговле незаконными наркотиками, и тесной связью между террористической деятельностью и незаконными наркотиками, что создает угрозу для местного населения, в том числе для женщин, детей, национальных сил безопасности и международного военного и гражданского персонала,
признавая сохраняющиеся и вызывающие тревогу угрозы со стороны "Талибана", "Аль-Каиды" и других прибегающих к насилию экстремистских групп и незаконных вооруженных формирований, а также вызовы, связанные с противодействием таким угрозам, и выражая свою серьезную озабоченность по поводу пагубных последствий насилия и террористической деятельности со стороны "Талибана", "Аль-Каиды" и других прибегающих к насилию экстремистских групп и незаконных вооруженных формирований для способности правительства Афганистана гарантировать правопорядок и обеспечивать безопасность и предоставление основных услуг афганскому народу, а также более полное соблюдение и защиту его прав человека и основных свобод,
ссылаясь на свои резолюции
1674 (2006),
1738 (2006) и
1894 (2009) о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте, выражая свою серьезную озабоченность большим числом жертв среди гражданского населения в Афганистане, особенно среди женщин и детей, все более значительное число которых вызвано действиями "Талибана", "Аль-Каиды" и других прибегающих к насилию экстремистских групп и незаконных вооруженных формирований, подтверждая, что все стороны в вооруженном конфликте должны предпринять все возможные шаги для защиты гражданских лиц, призывая все стороны выполнить свои обязанности по международному гуманитарному праву и международному праву прав человека и принять все соответствующие меры для защиты гражданского населения и признавая важность продолжения мониторинга и представления отчетности Совету Безопасности Организации Объединенных Наций, включая МССБ, относительно положения гражданского населения, и в частности жертв среди него, принимая к сведению прогресс, достигнутый афганскими и международными силами в деле сведения числа жертв среди гражданского населения к минимуму, что признается в докладе МООНСА от 19 февраля 2013 года о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте,
выражая также озабоченность по поводу серьезной угрозы, которую противопехотные мины, пережитки войны и самодельные взрывные устройства создают для гражданского населения, и подчеркивая необходимость воздерживаться от применения оружия и устройств, запрещенных международным правом,
призывая международное сообщество и региональных партнеров продолжать эффективно поддерживать предпринимаемые под руководством Афганистана постоянные усилия по борьбе с производством и оборотом наркотиков в частности через рабочую группу ОСКК по борьбе с наркотиками, а также в рамках региональных инициатив, признавая угрозу, которую представляют производство, торговля и оборот незаконных наркотиков для международного мира и стабильности в различных регионах мира, и важную роль, которую играет Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности (ЮНОДК) в этом отношении, и подчеркивая важную роль Организации Объединенных Наций в том, чтобы продолжать отслеживать положение с наркотиками в Афганистане,
подчеркивая необходимость в скоординированных региональных усилиях по борьбе с проблемой наркотиков, и приветствуя в этой связи проведение в Исламабаде 12 и 13 ноября 2012 года региональной конференции на уровне министров по борьбе с наркотиками, направленной на расширение регионального сотрудничества в борьбе с наркотиками,
поддерживая сохранение правительством Афганистана запрета на используемую в качестве минерального удобрения аммиачную селитру и настоятельно призывая срочно принять меры по осуществлению положений о контроле за всеми взрывчатыми материалами и химикатами-прекурсорами, уменьшив тем самым возможности мятежников использовать их для изготовления самодельных взрывных устройств, и призывая международное сообщество поддерживать усилия афганского правительства в этой связи,
приветствуя работу, проводимую по линии инициативы Парижского пакта как одной из наиболее важных структур в борьбе с опиатами, происходящими из Афганистана, принимая к сведению
Венскую декларацию и подчеркивая поставленную в Парижском пакте цель создания широкой международной коалиции по борьбе с незаконным оборотом опиатов в рамках всеобъемлющего подхода к обеспечению мира, стабильности и развития в Афганистане, регионе и за его пределами,
напоминая сделанное правительством Афганистана в адрес Международного комитета по контролю над наркотиками (МККН) заявление о том, что в настоящее время в Афганистане ангидрид уксусной кислоты в законных целях не используется и что странам-производителям и странам-экспортерам следует воздерживаться от выдачи разрешения на экспорт этого вещества в Афганистан без просьбы со стороны афганского правительства, и призывая, в соответствии с резолюцией
1817 (2008), государства-члены расширять свое сотрудничество с МККН, особенно посредством обеспечения полного соблюдения положений статьи
12 Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года,
ссылаясь на свои резолюции
1265 (1999),
1296 (2000),
1674 (2006),
1738 (2006) и
1894 (2009) о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте, свои резолюции
1325 (2000),
1820 (2008),
1888 (2009),
1889 (2009) и
1960 (2010) о женщинах и мире и безопасности и свои резолюции
1612 (2005),
1882 (2009),
1998 (2011) и
2068 (2012) о детях и вооруженных конфликтах и принимая к сведению доклад Генерального секретаря о детях и вооруженном конфликте в Афганистане (S/2011/55), а также выводы Рабочей группы Совета Безопасности по вопросу о детях и вооруженных конфликтах (S/AC.51/2011/3),
1. приветствует доклад Генерального секретаря от 5 марта 2013 года (S/2013/133);
2. с признательностью отмечает долгосрочную - охватывающую период после 2014 года и десятилетие преобразований - приверженность Организации Объединенных Наций сотрудничеству с правительством и народом Афганистана, вновь заявляет о своей полной поддержке работы МООНСА и Специального представителя Генерального секретаря и подчеркивает важность предоставления МООНСА надлежащих ресурсов для выполнения ее мандата;
3. постановляет продлить срок действия мандата МООНСА, определенного в его резолюциях
1662 (2006),
1746 (2007),
1806 (2008),
1868 (2009),
1917 (2010),
1974 (2011),
2041 (2012) и в пунктах 4, 5, 6 и 7 ниже, до 19 марта 2014 года;
4. признает, что продленный мандат МООНСА разработан с полным учетом переходного процесса и служит средством поддержки принятия Афганистаном полноценного руководства и ответственности в вопросах безопасности, управления и развития в соответствии с договоренностями, достигнутыми между Афганистаном и международным сообществом на Лондонской, Кабульской, Боннской и Токийской конференциях и на Лиссабонском и Чикагском саммитах;
5. призывает Организацию Объединенных Наций при содействии со стороны международного сообщества поддерживать национальные приоритетные программы правительства Афганистана, охватывающие вопросы безопасности, управления, правосудия и социально-экономического развития, и содействовать полному выполнению взаимных обязательств, взятых в отношении этих вопросов на международных конференциях, а также продолжения осуществления Национальной стратегии борьбы с наркотиками, и просит МООНСА, выполняющую во все большей степени вспомогательную функцию, оказать содействие правительству Афганистана в его продвижении к обеспечению его полноценного руководства и ответственности, как они определены в рамках Кабульского процесса;
6. постановляет далее, что МООНСА и Специальный представитель Генерального секретаря, действуя в рамках своих мандатов и руководствуясь принципом упрочения суверенитета, усиления руководящей роли и повышения ответственности Афганистана, будут и далее возглавлять и координировать международные гражданские усилия в соответствии с коммюнике Лондонской, Кабульской и Токийской конференций и выводами Боннской конференции, уделяя особое внимание изложенным ниже приоритетам:
a) содействие, в качестве сопредседателей Объединенного совета по координации и контролю (ОСКК), улучшению координации поддержки, оказываемой международным сообществом в деле реализации правительством Афганистана приоритетных задач в области развития и управления, в том числе путем оказания помощи в проводимой разработке и определении последовательности выполнения национальных приоритетных программ, мобилизации ресурсов, координации помощи, оказываемой международными донорами и организациями, и направления взносов учреждений, фондов и программ Организации Объединенных Наций на осуществление, в частности, мероприятий по борьбе с наркотиками, восстановлению и развитию; наряду с этим поддержка усилий по увеличению доли помощи на цели развития, которая проходит через правительство Афганистана, в соответствии с обязательствами, взятыми на Кабульской конференции, и поддержка усилий по повышению транспарентности и эффективности использования правительством Афганистана таких ресурсов;
b) оказание, по просьбе афганских властей, содействия в организации будущих выборов в Афганистане, в том числе президентских выборов и выборов в советы провинций 2014 года, а также укрепление - в порядке поддержки усилий правительства Афганистана - стабильности, легитимности и всеохватности избирательного процесса, как это было согласовано на Лондонской, Кабульской, Боннской и Токийской конференциях и на Чикагском саммите, и оказание содействия в укреплении потенциала и технической помощи афганским институтам, участвующим в этом процессе;
c) оказание информационно-пропагандистской поддержки, а также предоставление добрых услуг в порядке содействия, по просьбе правительства Афганистана, проходящему под афганским руководством и ответственностью процессу обеспечения мира и примирения, в том числе посредством осуществления Программы мира и реинтеграции в Афганистане и выдвижения и поддержки мер по укреплению доверия в рамках Конституции Афганистана и при полном соблюдении мер и процедур, предусмотренных Советом Безопасности в его резолюциях
1267 (1999),
1988 (2011),
1989 (2011),
2082 (2012) и
2083 (2012), а также в других соответствующих резолюциях Совета;
d) поддержка регионального сотрудничества в порядке содействия выполнению Афганистаном своей роли в сердце Азии по развитию регионального сотрудничества и принятию мер для содействия стабильности и процветанию в Афганистане, опираясь на достигнутые результаты;
e) дальнейшее сотрудничество с МССБ и Старшим гражданским представителем НАТО на всех уровнях и на всей территории страны в поддержку текущего процесса перехода к принятию Афганистаном на себя полноценного руководства и ответственности, как это было согласовано на Кабульской и Лондонской конференциях, а также на Лиссабонском и Чикагском саммитах, чтобы последовательно обеспечивать защиту и поощрение прав всех афганцев, в соответствии с их действующими мандатами, в целях улучшения координации между гражданскими и военными, содействия своевременному обмену информацией и обеспечения согласованности действий национальных и международных сил безопасности и гражданских организаций в поддержку процесса развития и стабилизации под афганским руководством, в том числе в рамках взаимодействия с провинциальными группами по вопросам восстановления и взаимодействия с неправительственными организациями, в частности на основе их участия в Совместном переходном совете Афганистана и сил НАТО (СПСАН) в качестве наблюдателя;
................Перейти до повного тексту