1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Резолюція


Резолюция 1296 (2000), принятая Советом Безопасности на его 4130-м заседании,
19 апреля 2000 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свою резолюцию 1265 (1999) от 17 сентября 1999 года, заявление своего Председателя от 12 февраля 1999 года (S/PRST/1999/6) и другие соответствующие резолюции и заявления своего Председателя,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 8 сентября 1999 года о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте (S/1999/957),
выражая свою признательность неофициальной Рабочей группе, учрежденной во исполнение резолюции 1265 (1999), за ее работу,
выражая далее свое сожаление в связи с тем, что гражданские лица составляют подавляющее большинство среди жертв в вооруженных конфликтах и все чаще становятся мишенью для комбатантов и вооруженных элементов, вновь заявляя о своей озабоченности по поводу лишений, выпадающих на долю гражданских лиц в вооруженном конфликте, в частности в результате актов насилия, совершаемых против этих лиц, особенно женщин, детей и других уязвимых групп, включая беженцев и вынужденных переселенцев, и признавая обусловленные этим последствия для прочного мира, примирения и развития,
учитывая свою главную ответственность на основании Устава Организации Объединенных Наций за поддержание международного мира и безопасности и подчеркивая важность принятия мер, направленных на предотвращение и разрешение конфликтов,
вновь подтверждая свою приверженность целям Устава Организации Объединенных Наций, изложенным в статье 1 (1-4) Устава, и принципам Устава, изложенным в статье 2 (1-7) Устава, в том числе свою приверженность принципам политической независимости, суверенного равенства и территориальной целостности всех государств, а также уважению суверенитета всех государств, подчеркивая необходимость соблюдения всеми соответствующими сторонами положений Устава Организации Объединенных Наций и норм и принципов международного права, в частности международного гуманитарного права, стандартов в области прав человека и беженского права, и полного осуществления ими соответствующих решений Совета Безопасности,
1. подчеркивает, что при рассмотрении путей обеспечения защиты гражданских лиц в вооруженном конфликте необходимо действовать в каждом конкретном случае на индивидуальной основе с учетом особых обстоятельств, и вновь заявляет о своем намерении учитывать соответствующие рекомендации, содержащиеся в докладе Генерального секретаря от 8 сентября 1999 года, при осуществлении своей работы;
2. вновь заявляет о своем решительном осуждении преднамеренных действий против гражданских лиц или других находящихся под защитой лиц в ситуациях вооруженного конфликта и призывает все стороны положить конец такой практике;
3. отмечает, что подавляющее большинство среди вынужденных переселенцев и других уязвимых групп в ситуациях вооруженного конфликта составляют гражданские лица и что они, как таковые, имеют право на защиту, предоставляемую гражданским лицам согласно существующему международному гуманитарному праву;
4. вновь заявляет о важном значении принятия всеобъемлющего подхода к предотвращению конфликтов, предлагает государствам-членам и Генеральному секретарю доводить до его сведения любые вопросы, которые, по их мнению, могут угрожать поддержанию международного мира и безопасности, заявляет в этой связи о своей готовности рассмотреть в свете своего обсуждения этих вопросов возможность учреждения, при соответствующих обстоятельствах, превентивных миссий и ссылается в этой связи на заявление своего Председателя от 30 ноября 1999 года (S/PRST/1999/34);
5. отмечает, что преднамеренные действия против гражданских лиц или других находящихся под защитой лиц и совершение систематических, вопиющих и широкомасштабных нарушений норм международного гуманитарного права и стандартов в области прав человека в ситуациях вооруженного конфликта могут представлять угрозу международному миру и безопасности, и в этой связи вновь заявляет о своей готовности рассматривать такие ситуации и, в случае необходимости, принимать надлежащие меры;
6. просит Генерального секретаря продолжать передавать Совету соответствующую информацию и аналитические материалы, когда он считает, что такая информация или материалы могут содействовать разрешению вопросов, находящихся на его рассмотрении;
7. выражает свое намерение сотрудничать, по мере необходимости, с представителями соответствующих региональных и субрегиональных организаций в целях дальнейшего улучшения возможностей для урегулирования вооруженных конфликтов и защиты гражданских лиц в таких конфликтах;
8. подчеркивает важность безопасного и беспрепятственного доступа гуманитарного персонала к гражданским лицам в вооруженных конфликтах, призывает все соответствующие стороны, в том числе соседние государства, в полной мере сотрудничать с Координатором Организации Объединенных Наций по гуманитарной помощи и учреждениями системы Организации Объединенных Наций в обеспечении такого доступа, предлагает государствам и Генеральному секретарю доводить до его сведения информацию о преднамеренном отказе в таком доступе в нарушение международного права в тех случаях, когда такой отказ может представлять угрозу международному миру и безопасности, и в этой связи выражает свою готовность рассматривать такую информацию и, по мере необходимости, принимать надлежащие меры;
9. вновь заявляет о своей серьезной обеспокоенности в связи с пагубным и повсеместным воздействием вооруженных конфликтов на гражданское население, включая особое воздействие, оказываемое вооруженными конфликтами на женщин, детей и другие уязвимые группы, и далее подтверждает в этой связи важное значение всестороннего учета их особых потребностей в защите и помощи в мандатах операций по миротворчеству, поддержанию мира и миростроительству;
10. заявляет о своем намерении, по мере необходимости, призывать стороны в конфликте принимать особые меры в целях удовлетворения потребностей женщин, детей и других уязвимых групп в защите и помощи, в том числе посредством проведения "дней иммунизации" и использования других возможностей для безопасного и беспрепятственного оказания основных необходимых услуг;
11. подчеркивает важное значение того, чтобы гуманитарные организации соблюдали принципы нейтралитета, беспристрастности и гуманности в своей гуманитарной деятельности, и ссылается в этой связи на заявление своего Председателя от 9 марта 2000 года (S/PRST/2000/7);
12. вновь обращается с призывом ко всем соответствующим сторонам, в том числе негосударственным субъектам, обеспечивать охрану, безопасность и свободу передвижения персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, а также персонала гуманитарных организаций и ссылается в этой связи на заявление своего Председателя от 9 февраля 2000 года (S/PRST/2000/4);
13. заявляет о своем намерении обеспечивать, когда это целесообразно и возможно, предоставление миротворческим миссиям соответствующих мандатов и адекватных ресурсов для защиты гражданских лиц, которым непосредственно угрожает физическая опасность, в том числе посредством укрепления способности Организации Объединенных Наций планировать и незамедлительно развертывать миротворческий персонал, гражданскую полицию, персонал гражданской администрации и гуманитарный персонал, используя, по мере необходимости, резервные соглашения;

................
Перейти до повного тексту