- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Угода
Угода
про вільну торгівлю між Кабінетом Міністрів України і Урядом Республіки Молдова
( Угоду ратифіковано із застереженням Законом
N 2581-IV від 19.05.2005 )
( Угода набирає чинності з моменту вступу України до
Світової організації торгівлі згідно із Законом
N 2581-IV від 19.05.2005 )
( Додатково див.
Протокол від 21.04.2009 )
( Зміни до Угоди див. в
Протоколі від 28.08.2021 )
Кабінет Міністрів України і Уряд Республіки Молдова, далі - "Сторони",
підтверджуючи бажання активно брати участь у процесі економічної інтеграції, як важливому факторі стабільності на європейському континенті і виражаючи готовність до співробітництва у пошуках шляхів і засобів для зміцнення даного процесу,
визнаючи їх зобов'язання щодо принципів ринкової економіки, що складає основу їх двосторонніх відносин,
виявляючи рішучість у зв'язку з цим усунути існуючі перешкоди у взаємній торгівлі в цілому, відповідно до угод Світової організації торгівлі (далі СОТ),
Виражаючи тверде переконання, що ця Угода буде сприяти зміцненню вигідного комерційного обміну і сприяти процесові європейської інтеграції,
вважаючи, що жодне положення даної Угоди не може бути інтерпретоване як відхилення Сторін від їхніх зобов'язань стосовно інших міжнародних двосторонніх і багатосторонніх Угод у цій сфері, і зокрема тих, що виходять зі статусу члена СОТ,
домовились про таке:
Стаття 1
Завдання
1. Сторони установлять зону вільної торгівлі у їхній двосторонній торгівлі відповідно до положень цієї Угоди, а також відповідно до Генеральної Угоди про Тарифи і Торгівлю (
ГАТТ 1994) , зокрема до Статті XXIV і Домовленості про тлумачення Статті XXIV ГАТТ 1994.
2. Завданнями цієї Угоди є:
a) сприяння лібералізації взаємної торгівлі, і таким чином, політичній та економічній стабільності в регіоні, гармонічному розвиткові та розширенню світової торгівлі відповідно до принципів СОТ;
b) просування, через розширення взаємовигідного торговельного режиму, передбачуваного, транспарентного і довгострокового гармонічного розвитку економічних відносин між Сторонами, що сприяло б поліпшенню рівня життя і умов праці, зростанню виробництва і фінансової стабільності;
c) забезпечення рівних умов для проведення добросовісної конкуренції в сфері торгівлі між Сторонами.
Розділ I
Стаття 2
Сфера застосування
Положення цієї Угоди будуть застосовуватися до сільськогосподарської та промислової продукції, що походять з митних територій держав Сторін. У даній Угоді поняття "сільськогосподарська продукція" має на увазі товари Розділів 1 - 24, а поняття "промислові товари" має на увазі товари Розділів 25 - 97 Гармонізованої Системи опису і кодификації товарів (ГС 96).
Стаття 3
Мита на імпорт і/або експорт і мита з еквівалентним ефектом
Сторони не застосовують у взаємній торгівлі мита і збори, а також мита, що мають еквівалентну дію.
Стаття 4
Кількісні обмеження і заходи з еквівалентним ефектом на імпорт і/або експорт
1. Усі кількісні обмеження і заходи з еквівалентним ефектом на імпорт і/або експорт продукції, що походять з територій держав Сторін, будуть анульовані з моменту введення в дію цієї Угоди.
2. Жодне кількісне обмеження або заходи, що мають еквівалентну дію на імпорт і/або експорт, не будуть застосовуватися в торгівлі між Сторонами за винятком випадків, передбачених у Статті 22.
Стаття 5
Ліцензії на імпорт
У випадку використання однією зі Сторін режиму ліцензування імпорту, що походить з території держави іншої Сторони, режим ліцензування імпорту відповідної Сторони повинен відповідати нормам статей I і III
ГАТТ 1994, а також
Угоді СОТ про процедури ліцензування імпорту.
Стаття 6
Технічні норми і правила
Усі технічні норми і правила Сторін, що стосуються торгівлі, будуть розроблені, прийняті і застосовуватимуться відповідно до положень
Угоди СОТ про технічні бар'єри у торгівлі з моменту вступу України до СОТ.
Розділ II
Торгівля сільськогосподарськими товарами
Стаття 7
Концесії і сільськогосподарська політика
1. Без заподіяння шкоди зобов'язанням, взятим у розділі "Торгівля сільськогосподарськими товарами", положення цієї Угоди ніяким чином не обмежуватимуть відповідну сільськогосподарську політику Сторін або вжиття деяких заходів, що випливають з цих зобов'язань, за умови дотримання зобов'язань, взятих Сторонами після вступу до СОТ і, зокрема, положень
Угоди СОТ по сільському господарству.
2. Сторони нотифікують одна одну про зміну сільськогосподарської політики або застосовуваних заходів, що можуть вплинути на умови взаємної торгівлі сільськогосподарськими товарами, як це передбачено цієї Угодою. З метою розгляду ситуації можуть бути проведені негайні консультації за вимогою однієї зі Сторін.
Стаття 8
Санітарні і фітосанітарні заходи
2. Санітарні та фітосанітарні заходи Сторін будуть по можливості гармонізовані з нормами, директивами та міжнародними рекомендаціями, у випадках, коли вони розроблені та існують в рамках Комісії "Кодекс Аліментаріус", Міжнародного епізоотичного бюро та інших міжнародних конвенцій у цій галузі.
Розділ III
Загальні положення
Стаття 9
Правила походження товарів
Для цілей цієї Угоди під товарами, що походять з території держави Сторони, розуміються товари відповідно до погоджених Правил визначення країни походження товарів.
Стаття 10
Скорочення торговельних формальностей
Сторони будуть співпрацювати у сфері скорочення процедур і митних формальностей, які застосовуються у торгівлі товарами, що підпадають під положення цієї Угоди, зокрема по відношенню до сільськогосподарської продукції, що швидко псується. Робоча група, створена у відповідності зі Статтею 27 цієї Угоди, розробить необхідні для цих цілей заходи.
Стаття 11
Транзит
Сторони забезпечують вільний транзит товарів, що походять з митної території держави однієї Сторони, через державну територію іншої Сторони відповідно до правил СОТ.
Стаття 12
Внутрішні платежі
Сторони забезпечують національний режим відповідно до внутрішнього оподатковування і регулювання у відповідності з правилами СОТ.
Стаття 13
Загальні виключення
Ніщо в цій Угоді не перешкоджатиме вжиттю Сторонами будь-яких заходів відповідно до Статті XX
ГАТТ 1994.
Стаття 14
Виключення по безпеці
Ніщо в цій Угоді не перешкоджатиме вжиттю Сторонами будь-яких заходів відповідно до Статті XXI
ГАТТ 1994.
Стаття 15
Платежі
1. Платежі у вільноконвертованій валюті, які стосуються торгівлі між Сторонами, і переказ таких платежів на територію держави однієї зі Сторін, на якій проживає кредитор, будуть вільні від будь-яких обмежень.
2. Сторони утримуються від будь-якого валютного або адміністративного обмеження при видачі, погашенні або отриманні короткострокових і середньострокових кредитів, що покривають комерційні угоди, у яких бере участь резидент.
3. Незалежно від положень пункту 2, будь-який захід, пов'язаний з поточними виплатами щодо пересування товарів, відповідатиме умовам, що випливають зі Статті VIII
Угоди Міжнародного Валютного Фонду.
Стаття 16
Недопущення обмежень конкуренції
1. Сторони визнають несумісними з належним виконанням цієї Угоди дії, що призводять або можуть призвести до обмеження конкуренції, притискання законних інтересів інших господарюючих суб'єктів чи споживачів, або є проявом недобросовісної конкуренції.
Стаття 17
Державна допомога
3. Сторони забезпечать прозорість заходів у галузі державної допомоги, включаючи щорічне взаємне надання звіту про загальний обсяг державної допомоги і про її розподіл шляхом надання інформації, за вимогою іншої Сторони, про схеми допомоги в окремих індивідуальних випадках.
Якщо одна Сторона вважає, що будь-яка практика, у сільському господарстві включно:
- несумісна з положеннями пункту 1, або
- така практика завдає чи загрожує завдати серйозну шкоду інтересам даної Сторони або матеріальний збиток інтересам своєї національної промисловості,
вона може вжити заходів відповідно до процедури, встановленої Статтею 26 цієї Угоди. Такі заходи можуть бути вжиті тільки відповідно до процедур і умов, установленими СОТ і будь-яким іншим інструментом, про який Сторони домовилися і застосовують у торгівлі між собою.
................Перейти до повного тексту