- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Резолюція
РЕЗОЛЮЦИЯ 2060 (2012),
принятая Советом Безопасности на его 6814-м заседании
25 июля 2012 года
Совет Безопасности,
вновь подтверждая свои предыдущие резолюции и заявления Председателя Совета о положении в Сомали, а также о положении в Эритрее, в том числе резолюцию
733 (1992), в соответствии с которой было введено эмбарго на поставки всех видов оружия и военной техники в Сомали (именуемое далее "эмбарго на поставки оружия в Сомали"), и резолюцию
2036 (2012),
принимая к сведению заключительные доклады Группы контроля (S/2012/544 и S/2012/545) от 27 июня 2012 года, которые были представлены в соответствии с пунктом 6 (m) резолюции
2002 (2011), а также содержащиеся в них замечания и рекомендации,
вновь заявляя о своем уважении суверенитета, территориальной целостности, политической независимости и единства Сомали, Джибути и Эритреи,
настоятельно призывая сомалийские переходные федеральные учреждения и все стороны, которые подписали "Дорожную карту", удвоить свои усилия в целях полного осуществления положений "Дорожной карты" при поддержке со стороны Политического отделения Организации Объединенных Наций для Сомали (ПОООНС) и международного сообщества, а также вновь подтверждая, что переходный период не будет продлен после 20 августа 2012 года в соответствии с Переходной федеральной хартией, Джибутийским соглашением, Кампальским соглашением и решениями последующих консультативных встреч,
выражая озабоченность в связи с тем, что сроки, установленные для завершения политического переходного процесса, продолжают срываться, отмечая первостепенную важность переходного процесса и подтверждая важность предотвращения дальнейших препятствий, мешающих переходному процессу,
осуждая потоки оружия и боеприпасов, которые идут в Сомали и Эритрею и через них вопреки эмбарго на поставки оружия в Сомали и вопреки эмбарго на поставки оружия в Эритрею, которое было введено резолюцией
1907 (2009) (именуется далее "эмбарго на поставки оружия в Эритрею"), поскольку эти потоки являются серьезной угрозой для мира и стабильности в регионе,
выражая сожаление в связи со всеми актами насилия, надругательствами и нарушениями, включая сексуальное и тендерное насилие, которое совершается в отношении гражданских лиц, в том числе детей, вопреки применимым нормам международного права, решительно осуждая вербовку детей-солдат, обращаясь с решительным призывом о том, чтобы переходное федеральное правительство и его преемники в постпереходный период неукоснительно выполняли План действий по проблеме вербовки и использования детей-солдат, подписанный 3 июля 2012 года, и подчеркивая, что лица, совершающие эти акты, должны быть преданы правосудию,
ссылаясь на представленный Неофициальной рабочей группой по общим вопросам, касающимся санкций, доклад (S/2006/997) о передовой практике и передовых методах, включая пункты 21, 22 и 23, где обсуждаются возможные шаги по уточнению методологических стандартов в отношении механизмов наблюдения,
вновь подтверждая необходимость того, чтобы как сомалийские власти, так и доноры были взаимно подотчетными и обеспечивали транспарентность при распределении финансовых ресурсов путем поощрения применения международных стандартов финансовой транспарентности, в том числе благодаря деятельности предлагаемого объединенного совета по управлению финансами, и в этом контексте выражая озабоченность в связи с тревожными сообщениями, касающимися финансовой транспарентности,
определяя, что положение в Сомали, влияние Эритреи в Сомали, а также спор между Джибути и Эритреей по-прежнему создают угрозу для международного мира и безопасности в регионе,
1. ссылается на резолюцию
1844 (2008), которой были введены целенаправленные санкции, и резолюцию
2002 (2011), которая расширила критерии включения в список, и отмечает, что в соответствии с резолюцией 1844 одним из критериев включения в список является поддержка или участие в поддержке действий, угрожающих миру, безопасности или стабильности в Сомали, включая действия, которые создают угрозу для Джибутийского соглашения от 18 августа 2008 года или для политического процесса, или же создают угрозу для переходных федеральных учреждений и учреждений, которые придут им на смену после завершения переходного процесса, или же для Миссии Африканского союза в Сомали (АМИСОМ) с применением силы;
2. напоминает, что поддержка или участие в поддержке действий, которые угрожают миру, безопасности или стабильности в Сомали, может включать, в частности, следующее:
a) осуществление прямого или косвенного экспорта или импорта древесного угля в Сомали или из Сомали в соответствии с пунктами 22 и 23 резолюции
2036 (2012);
b) осуществление любой неместной торговли через порты, которые находятся под контролем группировки "Аш-Шабааб", что означает оказание финансовой поддержки одному из юридических лиц, включенных в список;
c) хищение финансовых ресурсов, что подрывает способность переходных федеральных учреждений и учреждений, которые придут им на смену после переходного процесса, выполнять свои обязанности по оказанию услуг в рамках Джибутийского соглашения;
3. считает, что такие действия могут включать, в частности, поддержку или участие в поддержке таких действий, которые направлены на срыв или подрыв переходного процесса в Сомали;
4. приветствует рекомендацию Группы контроля по Сомали и Эритрее, касающуюся создания объединенного совета по управлению финансами в целях улучшения финансового управления и повышения уровня финансовой транспарентности и подотчетности в отношении государственных ресурсов Сомали, вновь призывает положить конец хищению финансовых средств и в полной мере сотрудничать в целях быстрого создания и обеспечения эффективной работы объединенного совета по управлению финансами и отмечает важность наращивания потенциала соответствующих сомалийских институтов;
5. подчеркивает важность операций по оказанию гуманитарной помощи, осуждает любую политизацию гуманитарной помощи, ее неправильное использование или хищение и призывает государства-члены и Организацию Объединенных Наций принять все возможные меры для ослабления остроты вышеупомянутых проблем в Сомали;
6. требует, чтобы все стороны обеспечивали полный, безопасный и беспрепятственный доступ для своевременной доставки гуманитарной помощи лицам, нуждающимся в ней, на территории Сомали в соответствии с гуманитарными принципами беспристрастности, нейтральности, гуманности и независимости, подчеркивает свою озабоченность по поводу гуманитарной ситуации в Сомали, настоятельно призывает все стороны и вооруженные группы принять соответствующие меры к обеспечению безопасности гуманитарного персонала и сохранности поставок и выражает свою готовность применять адресные санкции против лиц и организаций, которые соответствуют критериям для включения в список, изложенным в резолюциях
1844 (2008) и
2002 (2011);
7. постановляет, что в течение 12 месяцев с даты принятия настоящей резолюции, причем без ущерба для программ по оказанию гуманитарной помощи в других местах, обязанности государств-членов, установленные пунктом 3 резолюции
1844 (2008), не будут касаться выплаты финансовых средств, других финансовых активов или экономических ресурсов, которые необходимы для обеспечения своевременной доставки срочно необходимой гуманитарной помощи в Сомали Организацией Объединенных Наций, ее специализированными учреждениями или программами, гуманитарными организациями, имеющими статус наблюдателя при Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций, которые оказывают гуманитарную помощь, и их партнерами-исполнителями, в том числе неправительственными организациями, финансируемыми на двусторонней или многосторонней основе, которые участвуют в реагировании на сводный призыв Организации Объединенных Наций по Сомали;
8. просит Координатора чрезвычайной помощи представить Совету Безопасности к 20 ноября 2012 года и еще раз - к 20 июля 2013 года доклад об осуществлении положений пунктов 5, 6 и 7 выше, а также о любых факторах, препятствующих доставке гуманитарной помощи в Сомали, и просит соответствующие учреждения Организации Объединенных Наций и гуманитарные организации, имеющие статус наблюдателя при Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций, и их партнеров-исполнителей, которые оказывают гуманитарную помощь в Сомали, повысить уровень их сотрудничества и готовность обмениваться информацией с Координатором гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций для Сомали при подготовке таких докладов, а также в интересах повышения транспарентности и подотчетности, путем предоставления информации, касающейся пунктов 5, 6 и 7 выше;
9. просит обеспечить повышение уровня сотрудничества, координации и обмена информацией в отношениях между Группой контроля и гуманитарными организациями, действующими в Сомали и соседних странах;
................Перейти до повного тексту