- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Резолюція
Резолюция 1907 (2009),
принятая Советом Безопасности на его 6254-м заседании
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои предыдущие резолюции и заявления своего Председателя о положении в Сомали и пограничном споре между Джибути и Эритреей, в частности свои резолюции 751 (1992),
1844 (2008) и
1862 (2009) и заявления от 18 мая 2009 года (S/PRST/2009/15), 9 июля 2009 года (S/PRST/2009/19) и 12 июня 2008 года (S/PRST/2008/20),
подтверждая свое уважение суверенитета, территориальной целостности, а также политической независимости и единства Сомали, Джибути и Эритреи соответственно,
указывая на важность урегулирования пограничного спора между Джибути и Эритреей,
подтверждая, что Джибутийское соглашение и джибутийский мирный процесс представляют собой основу для урегулирования конфликта в Сомали, и подтверждая далее свою поддержку Переходного федерального правительства (ПФП),
отмечая, что в решении, принятом на ее 13-й сессии в Сурте (Ливия), Ассамблея Африканского союза (АС) призвала Совет ввести санкции против иностранных сторон как внутри, так и за пределами региона, и особенно против Эритреи, за оказание поддержки вооруженным группам, занимающимся дестабилизирующей деятельностью в Сомали и подрывом усилий по установлению мира и примирению, а также региональной стабильности (S/2009/388),
отмечая далее, что в решении, принятом на ее 13-й сессии в Сурте (Ливия), Ассамблея АС выразила большую озабоченность полным отсутствием прогресса в деле осуществления Эритреей, в частности, резолюции
1862 (2009) о пограничном споре между Джибути и Эритреей (S/2009/388),
выражая большую озабоченность выводами воссозданной по резолюции
1853 (2008) Группы контроля, которые содержатся в ее декабрьском 2008 года докладе (S/2008/769) и согласно которым Эритрея оказывала политическую, финансовую и материально-техническую поддержку вооруженным группам, занимающимся подрывом мира и примирения в Сомали и региональной стабильности,
осуждая все вооруженные нападения на должностных лиц и учреждения ПФП, на гражданское население, на гуманитарных работников и на персонал Миссии Африканского союза в Сомали (АМИСОМ),
выражая большую озабоченность тем, что, как отмечается в письме Постоянного представителя Эритреи при Организации Объединенных Наций от 19 мая 2009 года на имя Председателя Совета Безопасности (S/2009/256), Эритрея отвергает Джибутийское соглашение,
ссылаясь на свою резолюцию
1844 (2008), где он постановил ввести меры в отношении физических или юридических лиц, которые обозначены как участвующие в действиях, угрожающих миру, безопасности и стабильности в Сомали, или оказывающие поддержку таким действиям, действующие в нарушение оружейного эмбарго либо препятствующие притоку гуманитарной помощи в Сомали,
выражая признательность за вклад АМИСОМ в стабильность Сомали и выражая далее признательность правительствам Бурунди и Уганды за их сохраняющуюся приверженность АМИСОМ,
вновь заявляя о своем намерении принять меры против тех, кто стремится воспрепятствовать джибутийскому мирному процессу или заблокировать его,
выражая глубокую озабоченность тем, что Эритрея не отвела свои силы на занимавшиеся ими ранее позиции, как к тому призывал Совет Безопасности в своей резолюции
1862 (2009) и в заявлении своего Председателя от 12 июня 2008 года (S/PRST/2008/20),
вновь заявляя о своей серьезной озабоченности по поводу того, что Эритрея до сих пор отказывается вступить в диалог с Джибути или же согласиться на двусторонние контакты, посредничество или усилия по содействию со стороны субрегиональных или региональных организаций либо позитивно отреагировать на усилия Генерального секретаря,
принимая к сведению письмо Генерального секретаря, опубликованное 30 марта 2009 года (S/2009/163), и последующие брифинги Секретариата, посвященные джибутийско-эритрейскому конфликту,
отмечая, что Джибути отвело свои силы на занимавшиеся ими ранее позиции и всемерно сотрудничало со всеми вовлеченными сторонами, включая миссию Организации Объединенных Наций по установлению фактов и добрые услуги Генерального секретаря,
определяя, что действия Эритреи, подрывающие мир и примирение в Сомали, а также спор между Джибути и Эритреей представляют собой угрозу международному миру и безопасности,
1. вновь заявляет, что все государства-члены, включая Эритрею, должны в полной мере соблюдать условия оружейного эмбарго, введенного пунктом 5 резолюции
733 (1992), с уточнениями и поправками, внесенными резолюциями 1356 (2001),
1425 (2002),
1725 (2006),
1744 (2007) и
1772 (2007) по Сомали и положениями резолюции
1844 (2008);
2. призывает все государства-члены, включая Эритрею, поддерживать джибутийский мирный процесс и поддерживать усилия по примирению, предпринимаемые ПФП в Сомали, и требует, чтобы Эритрея прекратила все усилия, прямо или косвенно направленные на дестабилизацию или свержение ПФП;
3. вновь выступает с требованием о том, чтобы Эритрея немедленно выполнила резолюцию
1862 (2009) и:
i) отвела свои силы и всю их технику на занимавшиеся ими ранее позиции и обеспечила, чтобы в районе конфликта, имевшего место на мысе Рас-Думейра и острове Думейра в июне 2008 года, не было военного присутствия или военной деятельности;
ii) признала существование между нею и Джибути пограничного спора на мысе Рас-Думейра и острове Думейра, активно подключилась к диалогу, чтобы разрядить напряженность, и подключилась также к дипломатическим усилиям, ведущим к взаимоприемлемому улаживанию пограничного вопроса, и
iii) придерживалась своих международных обязательств в качестве члена Организации Объединенных Наций, уважала принципы, упомянутые в пунктах 3, 4 и 5 статьи 2 и в статье 33
Устава, и всемерно шла навстречу Генеральному секретарю, в частности его предложению об оказании добрых услуг, упомянутому в пункте 3 резолюции
1862 (2009);
4. требует, чтобы Эритрея предоставила информацию о джибутийских комбатантах, безвестно отсутствующих со времени столкновений 10-12 июня 2008 года, которая позволит соответствующим сторонам выяснить наличие и состояние джибутийских военнопленных;
5. постановляет, что все государства-члены должны немедленно принять необходимые меры к предотвращению того, чтобы их гражданами, либо с их территории, либо с использованием водных или воздушных судов, действующих под их флагом, осуществлялись продажа или поставка Эритрее вооружений и смежных материальных средств всех типов, включая оружие и боеприпасы, военные машины и технику, полувоенное снаряжение и запасные части для перечисленного, а также технической помощи, обучения, финансовой и иной помощи, связанной с военной деятельностью либо с предоставлением, изготовлением, техобслуживанием или использованием этих предметов, независимо от того, происходит ли это с их территории;
6. постановляет, что Эритрея не должна допускать, чтобы с ее территории, либо ее гражданами, либо с использованием водных или воздушных судов, действующих под ее флагом, прямо или косвенно осуществлялись поставка, продажа или передача любых вооружений или смежных материальных средств, и что все государства-члены должны запретить, чтобы их гражданами либо с использованием водных или воздушных судов, действующих под их флагом, осуществлялось приобретение у Эритреи предметов, обучения и помощи, описываемых в пункте 5 настоящей резолюции, независимо от того, происходит ли это с территории Эритреи;
7. призывает все государства-члены к тому, чтобы в соответствии со своими национальными предписаниями и законодательством и сообразно с международным правом они производили на своей территории, включая морские и аэропорты, досмотр всех грузов, следующих в Сомали и Эритрею и оттуда, если у соответствующего государства имеется информация, которая дает разумные основания полагать, что в грузе содержатся предметы, чьи поставка, передача или экспорт запрещены пунктами 5 и 6 настоящей резолюции либо всеобщим и полным оружейным эмбарго в отношении Сомали, введенным на основании пункта 5 резолюции
733 (1992), с уточнениями и поправками, внесенными последующими резолюциями, для обеспечения строгого осуществления этих положений;
8. постановляет уполномочить и обязать все государства-члены при обнаружении предметов, запрещенных пунктами 5 и 6 настоящей резолюции, производить изъятие и удаление (путем уничтожения либо приведения в негодность) предметов, чьи поставка, продажа, передача или экспорт запрещены пунктами 5 и 6 настоящей резолюции, и постановляет далее, что все государства-члены должны сотрудничать при осуществлении таких усилий;
................Перейти до повного тексту