1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Угода


Офіційний переклад
УГОДА
між Міністерством закордонних справ Ісландії, Міністерством національної оборони Литовської Республіки та Міністерством оборони України про співробітництво в рамках коаліції спроможностей з розмінування України



Дата вчинення:

13.08.2024



Дата набрання чинності для України:

13.08.2024
Зміст



Стаття 1 ВИЗНАЧЕННЯ



Стаття 2 МЕТА ТА СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ



Стаття 3 УПРАВЛІННЯ



Стаття 4 ЗАКУПІВЛЯ ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ



Стаття 5 ЗАГАЛЬНІ ФІНАНСОВІ ПОЛОЖЕННЯ



Стаття 6 ФІНАНСОВІ ВНЕСКИ



Стаття 7 ПІДГОТОВКА



Стаття 8 МАТЕРІАЛЬНА ДОПОМОГА



Стаття 9 ПОДАТКИ, МИТНІ ПЛАТЕЖІ ТА ІНШІ ЗБОРИ



Стаття 10 ГАРАНТУВАННЯ ЯКОСТІ



Стаття 11 ЗАХИСТ ІНФОРМАЦІЇ



Стаття 12 ПРЕТЕНЗІЇ ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ



Стаття 13 ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВ



Стаття 14 ПРИЙНЯТТЯ НОВИХ УЧАСНИКІВ



Стаття 15 РОБОЧА МОВА



Стаття 16 ЗМІНИ, ВИХІД ТА ПРИПИНЕННЯ



Стаття 17 СТРОК ДІЇ, ДАТА НАБРАННЯ ЧИННОСТІ ТА ПІДПИСАННЯ



Доповнення A: Рахунок Центрального агентства з управління проєктами для перерахування фінансових внесків



Доповнення B: Зразок Ноти про приєднання



Додаток A: Правила здійснення закупівель
Міністерство закордонних справ Ісландії, Міністерство національної оборони Литовської Республіки, Міністерство оборони України (далі - Учасники);
Учасники від Литовської Республіки та Ісландії - далі разом іменуються "Провідні країни";
БЕРУЧИ ДО УВАГИ Північноатлантичний договір, укладений у Вашингтоні 4 квітня 1949 року;
БЕРУЧИ ДО УВАГИ спільну політику безпеки та оборони Європейського Союзу;
БЕРУЧИ ДО УВАГИ Угоду між сторонами Північноатлантичного Договору стосовно статусу їхніх збройних сил, учинену в м. Лондон 19 червня 1951 року, та Угоду між Державами - учасницями Північноатлантичного Договору та іншими державами, які беруть участь у програмі "Партнерство заради миру", щодо статусу їхніх збройних сил, укладену у м. Брюссель 19 червня 1995 року (разом іменовані "УСЗС ПЗМ");
БЕРУЧИ ДО УВАГИ Угоду про безпеку між Урядом України та Організацією Північноатлантичного Договору, укладену в Брюсселі 13 березня 1995 року;
БЕРУЧИ ДО УВАГИ Адміністративні домовленості щодо охорони інформації з обмеженим доступом між Урядом України та Організацією Північноатлантичного Договору, вчинені у м. Київ 28 вересня 2016 року;
БЕРУЧИ ДО УВАГИ спільне переконання в тому, що подальша підтримка України є надзвичайно важливою у світлі жорстокої та неспровокованої агресії росії;
БЕРУЧИ ДО УВАГИ важливість забезпечення безпекового середовища для Сил оборони України, що дозволить Україні бути більш ефективною та результативною на полі бою, а також покращити взаємодію та зв’язок у статичному середовищі;
БЕРУЧИ ДО УВАГИ, що на засіданні Контактної групи з питань оборони України, яке відбулося 18 липня 2023 року, литовська сторона оголосила про створення "Коаліції спроможностей з розмінування України";
БЕРУЧИ ДО УВАГИ Лист про наміри між Міністерством закордонних справ Ісландії, Міністерством національної оборони Литовської Республіки та Міністерством оборони України про Коаліцію спроможностей з розмінування України, підписану 14 лютого 2024 року;
ДОМОВИЛИСЯ ПРО ТАКЕ:
Стаття 1. ВИЗНАЧЕННЯ
Для цілей цієї Угоди про співробітництво (далі - Угода) застосовуються такі визначення:
Таємна інформація
Це інформація, яка потребує захисту в інтересах національної безпеки від несанкціонованого розголошення і позначена відповідним грифом секретності. Ця інформація може бути усною, візуальною, записаною на магнітних та електронних носіях або у вигляді документу, у формі обладнання, техніки або технології.
Виконавчий орган
Уповноважений орган, якому Учасники надали право укладати, супроводжувати або розривати контракти з метою закупівлі необхідних спроможностей для виконання положень цієї Угоди. Публічна інституція Литовської Республіки "Центральне агентство з управління проєктами" (далі - Виконавчий орган) буде уповноважений Учасниками діяти в якості основного Виконавчого органу в рамках цієї Угоди.
Учасники-донори
Всі Учасники, за винятком України, які надають фінансові внески, матеріальну допомогу.
Фінансові внески
Грошовий внесок Учасника-донора в рамках співробітництва Коаліції спроможностей з розмінування України.
Матеріальна допомога
Допомога Учасника у вигляді підготовки або товарів, або послуг оборонного призначення, необхідних Міністерству оборони України, Державній спеціальній службі транспорту та Збройним Силам України в рамках співробітництва Коаліції спроможностей з розмінування України замість або на додаток до Фінансових внесків.
Внесок у підготовку
Матеріальна допомога Учасника-донора у підготовці особового складу до бойового та гуманітарного розмінування.
Співробітництво Коаліції з розмінування України
Співробітництво, ініційоване під час засідання Контактної групи з питань оборони України (UDCG) з метою реагування на першочергові та невідкладні потреби Міністерства оборони України та сил оборони у сфері розмінування, яке дозволить Україні стати більш ефективною та результативною на полі бою, покращити взаємодію та зв’язок у статичному середовищі та забезпечити довгострокові потреби у створенні ефективних підрозділів з розмінування, оснащених належним чином відповідно до стандартів НАТО.
Спостерігачі
Представники Третіх Сторін, які беруть участь у засіданнях Комітету управління відповідно до (a) належним чином оформленого запрошення одного з Учасників та (b) згоди всіх Учасників допустити таких представників Третіх Сторін до засідання Комітету управління, які не мають інших прав, окрім (i) права бути присутніми, (ii) права на інформацію, пов’язану з діяльністю засідань Комітету управління, за рішенням засідання Комітету управління, та (iii) права надавати і представляти інформацію та ставити питання на засіданнях Комітету управління.
Партнери
Треті Сторони, які можуть сприяти виконанню завдань Коаліції спроможностей з розмінування України в рамках окремих домовленостей з одним або кількома Учасниками та за попередньою згодою всіх Учасників відповідно до цієї Угоди.
Третя Сторона
Будь-яка країна, фізична або юридична особа, яка не є Учасником.
Стаття 2. МЕТА ТА СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ
2.1. Метою цієї Угоди є створення Співробітництва Коаліції спроможностей з розмінування України для підтримки заходів Міністерства оборони України та Державної спеціальної служби транспорту, а також Збройних Сил України з бойового та гуманітарного розмінування.
2.2. Завдання Співробітництва Коаліції спроможностей з розмінування України - зробити значний внесок у зусилля України з розмінування. Коаліція спроможностей з розмінування України покликана:
• по-перше, оперативно реагувати на нагальні потреби Міністерства оборони України, Державної спеціальної служби транспорту та Збройних Сил України у сфері розмінування;
• по-друге, сприяти розвитку сучасних, передових підрозділів бойового та гуманітарного розмінування у складі Міністерства оборони, Державної спеціальної служби транспорту та Збройних Сил України з відповідною структурою, стратегією та спроможностями (підготовка, оснащення та підтримання).
2.3. Коаліція спроможностей з розмінування буде реагувати на виклики, що постають перед новоствореними підрозділами з розмінування в структурі Міністерства оборони України, Державної спеціальної служби транспорту та Збройних Сил України, а також допомогати їм досягти повної оперативної спроможності в найкоротші строки, зосередившись на двох напрямах роботи:
a. Підготовка особового складу підрозділів бойового та гуманітарного розмінування;
b. Оснащення підрозділів з розмінування необхідними засобами розмінування (бойовими та/або гуманітарними, включно з обладнанням подвійного призначення (наприклад, спецодяг, транспортні засоби тощо).
2.4. Ця Угода визначає принципи, процедури, ролі та обов’язки в рамках Коаліції спроможностей з розмінування України для досягнення поставлених завдань.
2.5. Ця Угода може бути доповнена додатковими технічними домовленостями з метою врегулювання окремих форм співробітництва, передбачених цією Угодою, та/або співробітництва з Партнерами. Жодне положення технічних домовленостей, укладених в рамках цієї Угоди, не може суперечити положенням цієї Угоди. У разі виникнення розбіжностей між положеннями цієї Угоди та положеннями технічної домовленості переважатимуть положення цієї Угоди.
2.6. Співробітництво в рамках цієї Угоди відбуватиметься виключно в рамках відповідного застосовного національного та міжнародного законодавства та згідно з рішеннями уповноважених органів Учасників.
2.7. Ця Угода не є договором або угодою, яка потребує реєстрації в Секретаріаті Організації Об’єднаних Націй згідно зі Статтею 102 Організації Об’єднаних Націй. Учасники не мають наміру створити розбіжності між цією Угодою та законодавством, що діє на території держав Учасників чи міжнародним правом. Тим не менше, у разі виникнення таких розбіжностей, законодавство, що діє на території держави Учасника, матиме переважну силу над цією Угодою. Кожен Учасник, чиї права або зобов’язання, визначені законодавством, що діє на території держави Учасника, порушуються, зобов’язаний письмово повідомити про це інших Учасників.
2.8. Участь у Коаліції спроможностей з розмінування України не перешкоджає Учасникам брати участь в інших дво- та багатосторонніх заходах з підтримки України у сфері розмінування, формально чи неформально.
Стаття 3. УПРАВЛІННЯ
3.1. Управління та виконання завдань Коаліції спроможностей з розмінування України буде здійснюватися за допомогою такої структури керівництва та управління:
a. Провідні країни;
b. Комітет управління;
c. Консультативна рада;
d. Секретаріат;
e. Виконавчий орган.
3.2. Коаліцію спроможностей з розмінування України спільно очолюють Провідні країни, які відповідають за:
a. Координацію у тісній співпраці з Україною вимог до спроможностей та підготовки;
b. Координацію закупівель з Виконавчим органом;
c. Доручення Виконавчому органу здійснювати конкретні закупівлі, виходячи з потреб Міністерства оборони України, Державної спеціальної служби транспорту та Збройних Сил України, а також вказівок Комітету управління;
d. Координацію Фінансових внесків, Матеріальної допомоги та Внесків у підготовку від Учасників-донорів;
e. Укладання домовленостей з Партнерами щодо діяльності, яка сприяє досягненню цілей Коаліції спроможностей з розмінування України.
3.3. Контроль за виконанням цієї Угоди здійснюватиме Комітет управління Коаліції спроможностей з розмінування України (далі - Комітет управління).
3.4. Кожен Учасник делегує одного представника до складу Комітету управління.
3.5. Представники Виконавчого органу, НАТО та ЄС будуть запрошені як Спостерігачі без права голосу на засідання Комітету управління і можуть брати участь в обговореннях. Інші спостерігачі також можуть бути запрошені на засідання Комітету управління у разі потреби.
3.6. Представник Партнера може бути запрошений на засідання Комітету управління одним або кількома Учасниками з правами Спостерігача, якщо інше не передбачено домовленістю з Партнером.
3.7. На допомогу кожному Учаснику Комітету управління можуть залучатися національні експерти, які можуть брати участь у дискусіях на засіданнях Комітету управління.
3.8. Кожен член Комітету управління матиме один голос. Всі рішення будуть прийматися одноголосно.
3.9. Комітет управління очолить Голова, якого призначає Провідна країна. Голова не матиме права голосу при прийнятті рішень Комітетом управління.
3.10. Комітет управління проводить засідання за необхідності на вимогу Голови з періодичністю, достатньою для ефективного виконання повноважень, або якомога швидше після отримання окремого запиту від будь-якого Учасника.
3.11. Комітет управління виконуватиме функції, включаючи, але не обмежуючись такими:
a. Визначення стратегічного напряму та надання вказівок щодо діяльності Коаліції спроможностей з розмінування України, зокрема й щодо закупівель, фінансування та підготовки;
b. Прийняття рішення щодо пріоритетів закупівель та фінансування;
c. Прийняття рішень щодо діяльності із забезпечення сталого розвитку;
d. Затвердження участі Спостерігачів на засіданнях;
e. Затвердження участі Партнерів в заходах з розмінування та на засіданнях Комітету управління;
f. Затвердження рішень щодо фінансових питань, відповідно до Статті 6;
g. Моніторинг діяльності Виконавчого органу та затвердження звітів;
h. Контроль за питаннями, пов’язаними із закупівлями, фінансовими аспектами або подальшим використанням закуплених спроможностей, з правом звітування з цих питань;
i. Надання рекомендацій щодо врегулювання спорів між Учасниками;
j. Контроль та затвердження обміну документацією у разі потреби;
k. Виявлення питань або реагування на питання, висунуті Учасниками, які можуть вплинути на виконання цієї Угоди;
l. Затвердження створення робочих груп в залежності від потреби;
m. Затвердження поправок до доповнень;
n. Затвердження правил з управління Фінансовими внесками, правил Комітету управління або інших документів на виконання Угоди;
o. Вирішення інших питань стосовно Коаліції спроможностей з розмінування України.
3.12. Консультативна рада формується на добровільній основі. Учасникам пропонується призначити своїх представників (по одному від кожного Учасника) до складу Консультативної ради. Консультативна рада надаватиме поради та пропозиції до Комітету управління щодо першочерговості закупівлі техніки та потреб у підготовці. Додатково, в рамках комплексної перевірки, можна звернутися до країн-членів Консультативної ради для підтвердження надійності та репутації компаній-переможців тендеру, які функціонують на території країни-донора, дотримуються загальноприйнятих комерційних та правових стандартів та мають досвід успішного виконання аналогічних проєктів.
3.13. Секретаріат надаватиме необхідну оперативну та організаційну підтримку Консультативній раді та Комітету управління, а також підтримуватиме зв’язки між усіма елементами Коаліції спроможностей з розмінування України. Секретаріат аналізуватиме пропозиції Консультативної ради та подаватиме їх на розгляд Комітету управління. До складу Секретаріату входитимуть представники литовської сторони, як Провідної країни, які вестимуть облік усіх Фінансових внесків та Матеріальної допомоги.
3.14. Виконавчий орган відповідатиме за:
a. Створення та управління двома рахунками для Коаліції спроможностей з розмінування України для бойового та гуманітарного розмінування для отримання Фінансових внесків від Учасників-донорів та інших можливих донорів;
b. Організацію та проведення публічних закупівель відповідно до завдань Провідної країни згідно з принципами рівноправного підходу;
c. Надання періодичних фінансових звітів, організацію внутрішнього аудиту;
d. Впровадження інших заходів відповідно до завдань Провідної країни;
e. Підготовку технічної документації на техніку, що планується закупити, з відповідальними представниками України;
f. Укладання та контроль за виконанням контрактів на закупівлю після консультацій з Провідними країнами.
Стаття 4. ЗАКУПІВЛЯ ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ
4.1. Відповідні підрозділи Міністерства оборони України, Державної спеціальної служби транспорту та/або Збройних Сил України будуть власниками спроможностей з розмінування, які Учасники надають в рамках цієї Угоди.
4.2. Виконавчий орган укладає юридично зобов’язуючі контракти на закупівлю обладнання та послуг з розмінування відповідно до вимог і завдань, поставлених Комітетом управління та литовською стороною, як Провідною країною. За рішенням Комітету управління інші установи можуть бути визначені Провідними країнами (країною) діяти як виконавчі органи.
4.3. Міністерство оборони України, Державна спеціальна служба транспорту та/або Збройні Сили України надаватимуть вимоги Комітету управління, який надаватиме стратегічні напрями та вказівки щодо пріоритетів. Відповідно до цих пріоритетів Секретаріат інформуватиме Виконавчий орган.
4.4. Жоден Учасник не може вимагати від іншого Учасника участі у роботі або іншої виробничої та/або комерційної компенсації у зв’язку з цією Угодою.
4.5. Міністерство оборони України відповідатиме за технічне обслуговування в процесі експлуатації набутих спроможностей в рамках цієї Угоди, якщо не буде узгоджено інше.
4.6. Комітет управління надаватиме Виконавчому органу вказівки та настанови як на запит, так і за його відсутності через Секретаріат.
4.7. Закупівля та супутні витрати на спроможності та послуги з розмінування будуть покриватися за рахунок Фінансових внесків Учасників-донорів відповідно до положень, викладених у Статті 5 цієї Угоди.
4.8. Виконавчий орган здійснює закупівлі відповідно до положень, викладених у Додатку A.
Стаття 5. ЗАГАЛЬНІ ФІНАНСОВІ ПОЛОЖЕННЯ
5.1. Усі витрати, пов’язані з виконанням цієї Угоди, покриватимуться за рахунок Фінансових внесків.
5.2. Кожен Учасник покриває власні операційні витрати, пов’язані з участю в цій Угоді, в тому числі витрати, пов’язані з участю в засіданнях Комітету управління.
5.3. Фінансові внески Учасників-донорів будуть перераховані до фонду Коаліції спроможностей з розмінування України, який створює і яким управляє Виконавчий орган.
5.4. Фінансові внески здійснюються в євро, якщо Комітет управління та відповідні Учасники-донори не ухвалять інше рішення. Реквізити казначейських рахунків фонду Коаліції спроможностей з розмінування України для переказу Фінансових внесків наведені в Доповненні А.
5.5. Виконавчий орган розпоряджається та управляє Фінансовими внесками відповідно до законодавства Литовської Республіки та цієї Угоди, коли вона застосовується.
5.6. Якщо Комітет управління не ухвалить інше рішення, Фінансові внески будуть використовуватися виключно для фінансування Коаліції спроможностей з розмінування України в рамках цієї Угоди, включаючи покриття адміністративних витрат Виконавчого органу, витрат на аудит, витрат на обмін валюти та фінансових послуг (банківських послуг тощо).
5.7. У разі відсутності або нестачі коштів для задоволення будь-яких потреб Виконавчий орган одразу повідомляє про це Комітет управління через Секретаріат. У будь-якому разі закупівля обладнання та послуг, пов’язаних з розмінуванням, обмежується наявними Фінансовими внесками.
5.8. Внески до співробітництва Коаліції спроможностей з розмінування України не перешкоджають Учасникам надавати окрему необхідну допомогу для виконання програми на двосторонній основі або через інші багатосторонні платформи. У цьому випадку необхідно поінформувати Провідні країни, які виконують роль посередників відповідно до Статті 3.2 цієї Угоди та інших заходів, щоб забезпечити координацію зусиль, виконання всіх вимог та оперативної сумісності.
5.9. Якщо Учасник визначить, що необхідні цінові або аудиторські послуги, то вони будуть надаватися через Виконавчий орган або компетентні державні органи Учасника, на території якого знаходиться Виконавчий орган або виконавчі органи в інших державах, відповідно до будь-яких чинних домовленостей між Учасниками з цих питань.
Стаття 6. ФІНАНСОВІ ВНЕСКИ
6.1. Витрати на закупівлі для фінансування Коаліції спроможностей з розмінування України в рамках цієї Угоди покриватимуться коштами добровільних Фінансових внесків Учасників-донорів.
6.2. Учасники через Комітет управління можуть створити окремий документ для цілей планування, в якому будуть зазначені індивідуальні добровільні Фінансові внески кожного Учасника-донора.
6.3. Учасники-донори можуть передавати Фінансові внески без прив’язки до конкретного продукту або послуги, які заплановано закупити в рамках Коаліції спроможностей з розмінування України. У такому випадку Провідні країни розподілятимуть Фінансові внески на конкретний вид продукції або послуг, виходячи із заявок від української сторони та рекомендацій Комітету управління.
6.4. Учасники-донори можуть передавати цільові Фінансові внески на конкретний продукт або послугу, яку заплановано закупити в рамках Коаліції спроможностей з розмінування України. У такому випадку Провідні країни не можуть перенаправляти ці Фінансові внески без попереднього дозволу Учасника, який передав такі внески.
Стаття 7. ПІДГОТОВКА
7.1. Учасник від України визначає найважливіші пріоритети підготовки експертів, які проводять бойове та гуманітарне розмінування.
7.2. Підготовка проводитиметься на скоординованій основі між Учасниками через Комітет управління з урахуванням наявності національних навчальних центрів та інструкторів в одній або декількох державах Учасників.
7.3. Учасники-донори розподіляють між собою витрати на підставі письмової згоди. За потреби застосовується підхід розподілу витрат, коли один Учасник-донор забезпечує підготовку, а інший надає обладнання для підготовленого спеціаліста з розмінування.
Стаття 8. МАТЕРІАЛЬНА ДОПОМОГА
8.1. Учасники можуть надавати, у координації з Провідними країнами, та за умови інформування у разі потреби Комітету управління, Матеріальну допомогу безпосередньо Міністерству оборони України, Державній спеціальній службі транспорту, а також Збройним Силам України для спроможностей, які обґрунтовано необхідні для виконання цієї Угоди.
Стаття 9. ПОДАТКИ, МИТНІ ПЛАТЕЖІ ТА ІНШІ ЗБОРИ
9.1. Наскільки дозволяє законодавство застосовне на території держав Учасників, Учасники сприятимуть недопущенню стягнення застосовних податків, митних платежів та інших зборів або кількісних/якісних обмежень на імпорт та експорт в рамках цієї Угоди.
9.2. Учасники сприятимуть тому, щоб податки, митні платежі та інші збори, на які надається звільнення від сплати, не були включені в ціну послуг або матеріалів, що закуповуються в рамках цієї Угоди. Учасники сплачуватимуть такі податки, митні платежі та інші збори у найбільш сприятливий спосіб для успішного виконання домовленостей, описаних у цій Угоді.
9.3. Податки, що стягуються державами, які не є Учасниками, і від яких вони не відмовляються, сплачуються Учасниками. Необхідність покриття податків буде доведено до відома Виконавчого органу як суттєвий фактор, який слід враховувати під час оцінки пропозицій від підрядників.
9.4. Якщо податки, митні платежі або інші збори стягуються Учасниками, їх сплачує Учасник держави, в якій вони стягуються, як витрати цього Учасника додатково до Фінансового внеску Учасника.
Стаття 10. ГАРАНТУВАННЯ ЯКОСТІ
10.1. Виконавчий орган буде відповідати за забезпечення відповідності придбаних/закуплених спроможностей з розмінування стандартам НАТО, якщо Комітет управління визначить, що це є необхідним.
10.2. Учасники можуть доручити Виконавчому органу застосовувати "STANAG 4107, Взаємне визнання державного гарантування якості". Якщо крім заходів, передбачених STANAG 4107, необхідні додаткові заходи, Учасники звернуться до своїх національних органів гарантування якості з проханням підготувати їх.
10.3. Учасники можуть приймати послуги з гарантування якості, що надаються від їх імені іншим урядом, відповідно до STANAG 4107. Представник підрядника може брати участь у послугах з гарантування якості, передбачених у його контракті.
10.4. Учасники можуть надавати на безоплатній основі послуги з гарантування якості в межах своїх країн за запитом відповідно до таких самих суворих принципів, як і принципи, визначені у відповідних публікаціях Альянсу з гарантування якості (AQAP), встановлених для таких послуг у STANAG 4107.
10.5. Виконавчий орган, відповідно до STANAG 4107, може визначити AQAP, зокрема AQAP 4107, залежно від складності робіт або послуг, що виконуються підрядником/субпідрядником, і забезпечити дотримання вимог, викладених в AQAP, під час створення національних органів контролю та гарантування якості.
10.6. Функції контролю та гарантування якості будуть виконуватися відповідно до застосовного законодавства, що діє на території держав Учасників, а Учасники передадуть повноваження Виконавчому органу.
10.7. Виконавчий орган дотримуватиметься і підтримуватиме визнані принципи міжнародних стандартів ISO 9001:2015 "Системи управління якістю. Вимоги" та ISO 14001:2015 "Системи екологічного управління. Вимоги та настанови щодо застосування".
Стаття 11. ЗАХИСТ ІНФОРМАЦІЇ
11.1. Ця Угода не створює окремої правової основи для створення або обміну Таємною інформацією. Користування, передача, зберігання, обробка та захист усієї Таємної інформації, обмін або створення якої здійснюється в рамках цієї Угоди, здійснюється відповідно до національного законодавства відповідного Учасника або угод між Учасниками чи між НАТО та Учасниками.
11.2. Інформація щодо Коаліції спроможностей з розмінування України, яка не є Таємною інформацією, позначена як така, що отримана або створена в рамках цієї Угоди і не підлягає розголошенню без попередньої письмової згоди Комітету управління.

................
Перейти до повного тексту