1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Рішення


ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ
П’ята секція
РІШЕННЯ
Справа "Смілянська проти України"
(Заява № 46196/11)
СТРАСБУРГ
21 листопада 2019 року
Автентичний переклад
Це рішення є остаточним, але може підлягати редакційним виправленням.
У справі "Смілянська проти України"
Європейський суд з прав людини (п’ята секція), засідаючи комітетом, до складу якого увійшли:
Габріеле Куцско-Штадльмайер (<…>), Голова,
Йонко Грозєв (<…>),
Ладо Чантурія (<…>), судді,
та Клаудія Вестердік (<…>), Секретар секції,
після обговорення за зачиненими дверима 22 жовтня 2019 року
постановляє таке рішення, що було ухвалено у той день:
ПРОЦЕДУРА
1. Справу було розпочато за заявою (№ 46196/11), яку 15 липня 2011 року подала до Суду проти України на підставі статті 34 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод (далі - Конвенція) громадянка України пані Вікторія Геннадіївна Смілянська (далі - заявниця).
2. Заявницю, якій було надано правову допомогу, спочатку представляла пані Я. Заікіна - юрист, яка практикує у м. Харкові. Її замінила пані Н. Охотнікова - юрист, яка практикує у м. Києві. Уряд України (далі - Уряд) представляв його Уповноважений п. І. Ліщина з Міністерства юстиції України.
3. Посилаючись на статтю 3 Конвенції, заявниця стверджувала про погані побутові умови тримання її під вартою та ненадання їй належної медичної допомоги під час тримання її під вартою. Вона також скаржилася за статтею 5 Конвенції на свавільність тримання її під вартою під час досудового слідства, необґрунтованість відповідних постанов суду та на відсутність в її розпорядженні ефективної процедури для оскарження законності тримання її під вартою й отримання відшкодування шкоди за ці порушення.
4. 04 квітня 2018 року про заяву було повідомлено Уряд.
ФАКТИ
I. ОБСТАВИНИ СПРАВИ
5. Заявниця народилася у 1969 році та проживає у м. Харкові.
A. Кримінальне провадження щодо заявниці
6. 13 січня 2011 року щодо заявниці, яка підозрювалася у причетності до незаконного придбання, зберігання з метою збуту та перевезення наркотичних засобів, було порушено кримінальну справу.
7. 17 січня 2011 року її було затримано в рамках зазначеного розслідування та взято під варту у відділі міліції. Слідчий склав протокол про її затримання із загальним посиланням на пункт 2 статті 106 та статтю 115 Кримінально-процесуального кодексу України.
8. 20 січня 2011 року Київський районний суд міста Харкова (далі - районний суд) продовжив строк затримання заявниці на десять діб з метою отримання відомостей для вивчення даних про її особу.
9. 27 січня 2011 року районний суд обрав їй запобіжний захід у вигляді взяття під варту на строк два місяці. У постанові було зазначено, що вона обвинувачувалась у скоєнні тяжкого злочину та могла переховуватись або перешкоджати слідству чи продовжити свою злочинну діяльність. Жодних додаткових відомостей щодо зазначених підстав суд не навів.
10. 16 березня, 27 квітня та 16 травня 2011 року заявниця клопотала про звільнення з-під варти. Районний суд далі продовжував строк тримання її під вартою на три, чотири та п’ять місяців відповідно. У його постановах було зазначено, що заявниця обвинувачувалася у скоєнні тяжкого злочину, а жодних інших підстав, які могли б виправдати зміну запобіжного заходу, суду представлено не було.
11. 16 березня та 27 квітня 2011 року, розглядаючи питання продовження строку тримання заявниці під вартою, районний суд залишив без задоволення її клопотання про звільнення з-під варти. Жодного обґрунтування у його постановах наведено не було. Згідно з твердженнями заявниці її клопотання про звільнення з-під варти від 16 травня 2011 року суд залишив без відповіді.
12. У незазначену дату (ймовірно, у червні 2011 року) кримінальну справу щодо заявниці разом із відповідним обвинувальним висновком було направлено до районного суду для розгляду по суті.
13. 01 листопада 2011 року суд з огляду на стан здоров’я заявниці звільнив її під підписку про невиїзд. Під час провадження районний суд встановив, що заявниця потребувала лікування у спеціалізованому медичному закладі.
14. Згідно з твердженнями Уряду кримінальна справа щодо заявниці наразі розглядається судом першої інстанції.
B. Умови тримання під вартою у Харківському СІЗО
15. Згідно з твердженнями заявниці 02 лютого 2011 року її помістили до Харківського слідчого ізолятора (далі - СІЗО).
16. Вона утримувалась у камері № 412 (з 02 лютого по 27 липня 2011 року та з 12 серпня по 01 листопада 2011 року) та у камері № 409 (з 01 по 12 серпня 2011 року). У камері № 412 загальною площею 52,1 кв.м утримувалося дванадцять ув’язнених, тоді як у камері № 409 загальною площею 18,1 кв.м утримувалося двадцять двоє ув’язнених.
17. У камерах було сиро та не було вентиляції. Більшість ув’язнених палили, і у заявниці, яка страждала на астму, виникали проблеми з диханням. Прогулянки тривали десять-тридцять хвилин щодня на маленькому подвір’ї площею 7-10 кв.м. Санітарні вузли знаходилися там само, де і житлова зона, та не були повністю відокремленими. Харчування було поганим, а гігієнічні умови - неналежними. Ув’язнені не мали достатнього доступу до гарячої води, а приймати душ їм дозволялося лише один або інколи два рази на тиждень. Штучне освітлення у камерах було увімкнуто цілодобово.
18. Незважаючи на численні заяви до адміністрації СІЗО та органів прокуратури, умови тримання заявниці під вартою не поліпшилися, та її не було переведено до камери з некурцями. Так само їй не було надано належне харчування. Письмовими скаргами від 10 та 21 лютого, 05 березня, 04 та 10 серпня 2011 року заявниця поінформувала адміністрацію СІЗО про тривале погіршення стану свого здоров’я, зокрема про те, що вона страждала на задишку, головний біль, слабкість і постійний кашель. Вона просила перевести її до камери з некурцями.
19. Заявниця надала копії письмових показань пані Ш., колишньої ув’язненої, яка нібито трималася з нею у камері № 412 у період з 11 травня по 24 червня 2011 року, та пані Т., колишньої працівниці СІЗО. Вони обидві підтвердили наданий заявницею опис умов тримання її під вартою.
C. Надана заявниці медична допомога
20. Згідно з документами у матеріалах справи заявниця страждає на астму з 1980 року.
21. Уранці 17 січня 2011 року, ще перебуваючи на свободі, вона перенесла серйозний напад астми та була доставлена до Харківської міської клінічної лікарні для лікування. Того самого вечора, коли стан її здоров’я покращився, її виписали й вона залишила лікарню у супроводі працівників міліції, які після цього її затримали.
22. 20 лютого 2011 року заявниця поскаржилася до Генеральної прокуратури України на те, що не отримувала лікування астми у СІЗО.
23. 17 березня 2011 року слідчий, у провадженні якого перебувала кримінальна справа заявниці, призначив судово-медичну експертизу з метою встановлення стану її здоров’я та можливості надання їй відповідного лікування у СІЗО.
24. Згідно з результатами судово-медичної експертизи від 06 квітня 2011 року заявниця страждала на бронхіальну астму 4 ступеня (найважча форма), хронічне обструктивне захворювання легень, емфізему, легеневу недостатність, пневмосклероз і хронічну серцеву недостатність. Судово-медичний експерт дійшов висновку, що вона мала бути обстежена у лікарні пульмонологічного профілю поза межами СІЗО.
25. 04 та 10 серпня, 05, 08, 15, 18 та 28 жовтня 2011 року заявниця зверталася до адміністрації СІЗО з проханнями надати їй лікування астми.
26. Згідно з твердженнями заявниці під час тримання її під вартою не було здійснено її медичного обстеження та не надано лікування, а надіслані нею до Генеральної прокуратури України та адміністрації СІЗО заяви залишилися без відповіді.
II. ВІДПОВІДНІ МІЖНАРОДНІ ДОКУМЕНТИ
27. У Доповіді Комітету з питань запобігання катуванням чи нелюдському або такому, що принижує гідність, поводженню чи покаранню (далі - КЗК) для Уряду України за результатами візиту до України з 29 листопада до 06 грудня 2011 року (CPT/Inf (2012) 30) зазначено:
"43. Делегація загалом отримала позитивне враження щодо побутових умов у блоках для тримання неповнолітніх у [СІЗО] у ... Харкові.
Проте у багатьох інших блоках [СІЗО] умови тримання були просто шокуючі. Велика кількість камер була у поганому стані, а доступ денного світла у них був дуже обмеженим. Крім того, КЗК занепокоєний надзвичайним переповненням, яке спостерігалося у багатьох блоках [установи]. Під час візиту у ... Харківському СІЗО [трималося] 3 415 осіб (офіційна місткість 2 808 місць).".
ПРАВО
I. СТВЕРДЖУВАНЕ ПОРУШЕННЯ СТАТТІ 3 КОНВЕНЦІЇ
28. Заявниця скаржилася на погані побутові умови тримання її під вартою та ненадання їй належної медичної допомоги під час тримання її під вартою. Вона послалась на статтю 3 Конвенції, яка передбачає:
"Нікого не може бути піддано катуванню або нелюдському чи такому, що принижує гідність, поводженню або покаранню.".
A. Прийнятність
29. Уряд стверджував, що заявниця не вичерпала ефективні національні засоби юридичного захисту щодо її скарги на ненадання медичної допомоги. Він вважав, що їй слід було звернутися зі скаргами щодо стану свого здоров’я до прокуратури або національних судів.
30. Заявниця стверджувала, що наведений Урядом засіб юридичного захисту вже розглядався Судом в інших справах проти України та був визнаний неефективним.
31. Суд зазначає, що він уже розглядав і відхилив подібні заперечення, визнавши наведений Урядом засіб юридичного захисту неефективним (див., наприклад, рішення у справах "Мельник проти України" (Melnik v. Ukraine), заява № 72286/01, пункти 69, 113-116, від 28 березня 2006 року; "Двойних проти України" (Dvoynykh v. Ukraine), заява № 72277/01, пункт 72, від 12 жовтня 2006 року; "Ухань проти України" (Ukhan v. Ukraine), заява № 30628/02, пункти 91 і 92, від 18 грудня 2008 року; "Іглін проти України" (Iglin v. Ukraine), заява № 39908/05, пункт 77, від 12 січня 2012 року; "Барило проти України" (Barilo v. Ukraine), заява № 9607/06, пункти 104 і 105, від 16 травня 2013 року; "Буглов проти України" (Buglov v. Ukraine), заява № 28825/02, пункт 74, від 10 липня 2014 року, та "Сокіл проти України" (Sokil v. Ukraine), заява № 9414/13, пункт 38, від 22 жовтня 2015 року). Посилаючись на згадану практику та обставини цієї справи, Суд вважає, що Уряд не довів, що на практиці заявниця мала можливість скористатися ефективним засобом юридичного захисту щодо своєї скарги, тобто засобом юридичного захисту, здатним запобігти виникненню чи триванню порушень, або здатним надати їй відповідне відшкодування. Отже, Суд доходить висновку, що скарга заявниці на ненадання медичної допомоги не може бути відхилена у зв’язку з невичерпанням національних засобів юридичного захисту.
32. Суд зазначає, що ці скарги не є явно необґрунтованими у розумінні підпункту "а" пункту 3 статті 35 Конвенції та не є неприйнятними з будь-яких інших підстав. Отже, вони мають бути визнані прийнятними.
B. Суть
33. Заявниця повторила свої скарги, викладені у формулярі заяви, а саме: щодо поганих умов тримання її під вартою та ненадання їй належної медичної допомоги під час тримання її під вартою.
34. Уряд зазначив, що документи стосовно цих питань були знищені після закінчення встановленого законом строку їхнього зберігання. Водночас він доводив, що умови тримання заявниці під вартою та надана їй медична допомога були сумісними з вимогою статті 3 Конвенції.
1. Умови тримання під вартою
35. Застосовні загальні принципи щодо умов тримання під вартою наведені в рішенні у справі "Муршіч проти Хорватії" [ВП] (<…>) [GC], заява № 7334/13, пункти 96-141, від 20 жовтня 2016 року.
36. Суд зазначає, що у цій справі заявниця надала детальний опис умов у Харківському СІЗО під час тримання її під вартою та обґрунтувала його відповідними задокументованими доказами (див. пункти 16-19).
37. Хоча сторони не надали Суду точної інформації щодо площі особистого простору, який припадав на одного ув’язненого, з викладених доводів можна зробити висновок, що у період з 02 лютого по 27 липня 2011 року та з 12 серпня по 01 листопада 2011 року заявниця мала близько 3-4 кв.м особистого простору, а у період з 01 по 12 серпня 2011 року - менше 1 кв.м особистого простору.
38. Коли площа тюремної камери становить від 3 до 4 кв.м особистого простору на кожного ув’язненого, вирішальним фактором під час оцінки Судом адекватності умов тримання буде фактор простору. У таких випадках порушення статті 3 Конвенції буде встановлено, якщо фактор простору поєднаний з іншими неналежними побутовими умовами тримання під вартою, пов’язаними, зокрема з доступом до прогулянок, природного освітлення або повітря, наявністю системи вентиляції, адекватною температурою у камері, можливістю приватного користування туалетом, а також дотриманням базових санітарно-гігієнічних вимог (див. згадане рішення у справі "Муршіч проти Хорватії" (<…>), пункт 139).
39. У зв’язку з цим Суд бере до уваги твердження заявниці щодо проблем з освітленням, вентиляцією, опаленням, санітарією, харчуванням і гігієнічними умовами (див. пункт 17). До того ж, він не може проігнорувати той факт, що стан її здоров’я вимагав спеціальної медичної допомоги, а також те, що, незважаючи на її захворювання на астму, заявницю не перевели до камери з некурцями (див. пункт 18).
40. Далі Суд посилається на письмові показання свідків щодо умов тримання заявниці під вартою (див. пункт 19) та висновки КЗК, який відвідав Харківське СІЗО у листопаді та грудні 2011 року, тобто коли заявниця вже була звільнена з установи (див. пункт 27).

................
Перейти до повного тексту