1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Угода


( Дію Угоди припинено. Див. Закон N 696-VIII від 16.09.2015 )
Угода
між Кабінетом Міністрів України та Урядом Російської Федерації про співробітництво в будівництві енергоблоків N 3 та 4 Хмельницької АЕС
( Угоду ратифіковано Законом N 2917-VI від 12.01.2011 )
Дата підписання: 09.06.2010
Дата затвердження Україною: 12.01.2011
Дата набрання чинності для України: 28.02.2011
Кабінет Міністрів України і Уряд Російської Федерації надалі іменовані Сторонами,
беручи до уваги, що обидві держави є членами Міжнародного агентства з атомної енергії (МАГАТЕ) і учасниками Договору про нерозповсюдження ядерної зброї від 1 липня 1968 р.,
керуючись Угодою між Урядом України та Урядом Російської Федерації про науково-технічне і економічне співробітництво в галузі атомної енергетики від 14 січня 1993 р. та Угодою про основні принципи співробітництва в галузі мирного використання атомної енергії від 26 червня 1992 р.,
враховуючи, що Україна і Російська Федерація є учасниками Віденської конвенції про цивільну відповідальність за ядерну шкоду від 21 травня 1963 р., Конвенції про фізичний захист ядерного матеріалу від 26 жовтня 1979 р., Конвенції про оперативне оповіщення про ядерну аварію від 26 вересня 1986 р., Об'єднаної конвенції про безпеку поводження з відпрацьованим паливом та про безпеку поводження з радіоактивними відходами від 5 вересня 1997 р. та Конвенції про ядерну безпеку від 17 червня 1994 р.,
враховуючи довгостроковий і великомасштабний характер співробітництва в галузі використання атомної енергії в мирних цілях та надаючи велике значення його подальшому розширенню і поглибленню,
ґрунтуючись на принципі взаємної економічної вигоди,
домовились про наступне:
Стаття 1
1. Сторони здійснюють співробітництво в проектуванні, будівництві та введенні в експлуатацію енергоблоків N 3 та 4 Хмельницької АЕС з урахуванням застосування існуючих конструкцій з реакторними установками типу ВВЕР-1000 проекту В-392.
2. Співробітництво за цією Угодою здійснюється відповідно до законодавства держав Сторін, а також стандартів та заходів з ядерної безпеки на рівнях не нижче рівнів викладених у нормах та заходах з безпеки МАГАТЕ (INFCIRC/18/REV/1).
3. При здійсненні співробітництва, передбаченого цією Угодою, Сторони виходять з того, що технічний рівень енергоблоків N 3 та 4 Хмельницької АЕС, що споруджуються, відповідатиме рівню досвіду і знань, накопичених в Україні і в Російській Федерації в галузі використання атомної енергії, показники безпеки енергоблоків N 3 та 4 Хмельницької АЕС будуть ґрунтуватись на стандартах МАГАТЕ, що застосовуються, та відповідати законодавству України в галузі використання атомної енергії на дату набрання чинності цією Угодою. Стандарти, які застосовуються, узгоджується на етапі підготовки контрактів, що укладаються у відповідності до статті 5 цієї Угоди, та вказується в контрактах окремими додатками.
4. Сторони будуть створювати умови щодо надання регулюючими органами Сторін ліцензій (дозволів) на проектування, будівництво та ведення в експлуатацію енергоблоків N 3 та 4 Хмельницької АЕС, експорт та імпорт проектної та іншої технічної документації, обладнання, матеріалів і послуг, які необхідні замовнику та підряднику, українським та російським виконавчим організаціям для виконання робіт та послуг, передбачених цією Угодою, відповідно до законодавства держав Сторін.
Стаття 2
1. В цілях виконання положень цієї Угоди Сторони призначають такі компетентні органи:
з Української Сторони - Міністерство палива та енергетики України;
з Російської Сторони - Державна корпорація з атомної енергії "Росатом".
2. Компетентний орган Російської Сторони покладає функції підрядника будівництва енергоблоків N 3 та 4 Хмельницької АЕС на закрите акціонерне товариство "Атомстройекспорт", яке вправі залучати відповідні організації, що іменуються надалі виконавчими організаціями, для виконання робіт і послуг, а також здійснення поставок за цією Угодою.
3. Компетентний орган Української Сторони покладає функції замовника будівництва енергоблоків N 3 та 4 Хмельницької АЕС на державне підприємство "Національна атомна енергогенеруюча компанія "Енергоатом", яке вправі залучати відповідні організації та підприємства, що іменуються надалі виконавчими організаціями, для виконання робіт і послуг, а також здійснення поставок за цією Угодою.
4. Компетентні органи здійснюють координацію співробітництва між замовником і підрядником, а також контроль за виконанням заходів, спрямованих на його ефективне використання.
5. Сторони створюють Координаційний комітет для здійснення координації та контролю за реалізацією цієї Угоди. Кожна зі Сторін призначає в Координаційний комітет представників зацікавлених органів виконавчої влади, а також представників підрядника та замовника. Співголовами Координаційного комітету призначаються представники компетентних органів Сторін.
6. До функцій Координаційного комітету відносяться:
оцінка стану співробітництва за цією Угодою;
визначення конкретних завдань і заходів, необхідних для повної та своєчасної реалізації цієї Угоди.
Рішення, прийняті Координаційним комітетом, носять рекомендаційний характер для учасників реалізації цієї Угоди.
7. У разі зміни компетентних органів, їх найменувань або функцій, Сторони повідомляють про таку зміну одна одну в письмовій формі дипломатичними каналами.
Стаття 3
1. В цілях співробітництва, передбаченого статтею 1 цієї Угоди, Сторони виходять із забезпечення компетентними органами Сторін виконання підрядником і замовником проектних, будівельних, монтажних і пуско-налагоджувальних робіт до виходу на проектну потужність енергоблоків N 3 та 4 Хмельницької АЕС, включаючи надання технічного сприяння в період гарантійного терміну експлуатації, виготовлення та постачання обладнання, матеріалів та ядерного палива з урахуванням терміну будівництва енергоблоків N 3 та 4 Хмельницької АЕС відповідно до укладених між ними контрактів.
2. Замовник і підрядник у першочерговому порядку укладуть між собою контрактну угоду на розробку технічного проекту реакторних установок типу ВВЕР-1000 проекту В-392 і постачання обладнання реакторних установок для енергоблоків N 3 та 4 Хмельницької АЕС у погодженому цією контрактною угодою обсязі.
Стаття 4
В цілях здійснення співробітництва, передбаченого цією Угодою, Російська Сторона забезпечить організацію фінансування в обсязі, необхідному для проектування, будівництва та введення в експлуатацію енергоблоків N 3 та 4 Хмельницької АЕС, у тому числі для оплати товарів, робіт і послуг, що поставляються з Російської Федерації в Україну або закуповуються в Україні, при умові часткового співфінансування з Української Сторони.
Стаття 5
1. Співробітництво, передбачене цією Угодою, здійснюється на підставі контрактів між замовником і підрядником, українськими і російськими виконавчими організаціями, у яких міститься конкретний зміст та обсяг робіт і послуг, поставок, а також ціни, умови платежів і строки виконання зобов'язань, детальний розподіл зобов'язань і відповідальності сторін кожного контракту.
2. У зв'язку з діяльністю, передбаченою цією Угодою, сплата податків і зборів (мита) здійснюється відповідно до законодавства держав Сторін з урахуванням Угоди між Урядом України та Урядом Російської Федерації про уникнення подвійного оподаткування доходів і майна та попередження ухилень від сплати податків від 8 лютого 1995 р.
Стаття 6
1. Енергоблоки N 3 та 4 Хмельницької АЕС, збудовані у відповідності до цієї Угоди, упродовж усього періоду їх експлуатації повинні використовувати ядерне паливо у вигляді тепловиділяючих збірок, виготовлених тільки за російськими технологіями, на умовах, погоджених у відповідних контрактах. При цьому, у випадку здійснення поставок палива відкритим акціонерним товариством "ТВЕЛ", комерційні умови поставок тепловиділяючих збірок для енергоблоків N 3 та 4 Хмельницької АЕС не можуть бути гірші ніж умови поставок тепловиділяючих збірок, виготовлених ним для інших енергоблоків з реакторними установками типу ВВЕР українських АЕС.
Стаття 7
Відпрацьоване в реакторах енергоблоків N 3 та 4 Хмельницької АЕС ядерне паливо, придбане в українського виробника або російських виконавчих організацій може направлятися до Російської Федерації для технологічного зберігання і (або) переробки в обсягах, визначених українською виконавчою організацією, на умовах, погоджених у відповідних контрактах.
Стаття 8
1. Кожна Сторона вживає всіх необхідних заходів, передбачених законодавством її держави, для забезпечення охорони інтелектуальної власності, включаючи таємниці виробництва (ноу-хау), якими обмінюються під час виконання цієї Угоди українські та російські виконавчі організації.

................
Перейти до повного тексту