- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Наказ
ГЕНЕРАЛЬНА ПРОКУРАТУРА УКРАЇНИ
Н А К А З
( Наказ втратив чинність на підставі Наказу Генеральної
прокуратури
N 8гн від 11.02.2013 )
Про організацію роботи органів прокуратури України у галузі міжнародно-правового співробітництва
( Із змінами, внесеними згідно з Наказами Генеральної
прокуратури
N 3/2/1гн від 04.10.2011
N 8гн-1 від 06.08.2012 )
( У тексті наказу слова "міжнародно-правове управління" у
всіх відмінках замінено словами "Головне управління
міжнародно-правового співробітництва" у відповідних
відмінках згідно з Наказом Генеральної прокуратури
N 8гн-1 від 06.08.2012 )
З метою забезпечення належної організації роботи органів прокуратури України у галузі міжнародно-правового співробітництва, здійснення ефективного прокурорського нагляду та правозахисної діяльності у цій сфері, додержання прав і свобод людини та інтересів держави при вирішенні питань, що регулюються нормами міжнародного права, керуючись статтею
15 Закону України
"Про прокуратуру",
НАКАЗУЮ:
( Преамбула в редакції Наказу Генеральної прокуратури
N 8гн-1 від 06.08.2012 )
1. Установити, що міжнародно-правове співробітництво, наглядова та правозахисна діяльність у цій сфері здійснюються органами прокуратури України відповідно до
Конституції України, чинного законодавства і міжнародних договорів, а також на бездоговірній основі у випадках, коли для належної реалізації завдань і функцій прокуратури необхідне застосування норм міжнародного права або взаємодія з іноземними державними установами чи міжнародними організаціями. При здійсненні міжнародно-правового співробітництва та наданні міжнародно-правової допомоги органи прокуратури України повинні дотримуватися принципів взаємної поваги до національного суверенітету і прав людини, добросовісного виконання зобов'язань та невтручання у внутрішні справи іноземних держав.
( Пункт 1 в редакції Наказу Генеральної прокуратури
N 8гн-1 від 06.08.2012 )
2. Визначити головними напрямами взаємодії органів прокуратури України із компетентними установами іноземних держав та міжнародними організаціями:
2.1. Виконання у межах компетенції прокуратури зобов'язань України за міжнародними договорами про надання правової допомоги у кримінальних справах, зокрема щодо виконання процесуальних дій при розслідуванні кримінальних справ, видачі осіб (екстрадиції), передачі кримінального переслідування та з інших передбачених такими договорами питань.
2.2. Проведення заходів міжнародного співробітництва - зустрічей, переговорів, конференцій та семінарів, реалізацію проектів і програм співпраці з метою удосконалення механізмів та процедур надання правової допомоги й обміну досвідом, встановлення та розвиток контактів з компетентними установами іноземних держав і міжнародними організаціями.
2.3. Удосконалення договірної бази співробітництва шляхом укладання міжвідомчих угод, які стосуються компетенції прокуратури, та участі у підготовці міжнародних договорів України у галузі правової допомоги у кримінальних справах, а також чинного законодавства з цих питань.
2.4. Здійснення правозахисної діяльності щодо забезпечення прав і свобод людини та інтересів держави у сфері зовнішніх відносин України, забезпечення реалізації яких віднесено до компетенції Міністерства закордонних справ України.
( Наказ доповнено пунктом 2.4 згідно з Наказом Генеральної
прокуратури
N 8гн-1 від 06.08.2012 )
3. Заступникам Генерального прокурора України, прокурорам Автономної Республіки Крим, областей, міст Києва і Севастополя, спеціалізованим прокурорам (на правах обласних), міським, районним, міжрайонним, прирівняним до них прокурорам, керівникам структурних підрозділів апаратів забезпечити дотримання в діяльності підпорядкованих прокуратур і підрозділів вимог міжнародних договорів та чинного законодавства України у галузі надання правової допомоги у кримінальних справах, належну організацію нагляду за додержанням законів і виконанням положень міжнародних договорів органами дізнання та досудового слідства, підвищувати та зміцнювати авторитет органів прокуратури України на міжнародній арені.
( Пункт 3 із змінами, внесеними згідно з Наказами Генеральної
прокуратури
N 3/2/1гн від 04.10.2011,
N 8гн-1 від 06.08.2012 )
3.1. Обласним, міським, районним та прирівняним до них прокурорам безпосередню участь у галузі міжнародного співробітництва та правової допомоги брати винятково у випадках, коли це прямо передбачено відповідними міжнародними договорами України, або у межах повноважень, наданих їм чинним законодавством та наказами і дорученнями Генерального прокурора України.
4. Організацію роботи на цій ділянці та здійснення нагляду за додержанням законів у міжнародно-правовій сфері покласти на Головне управління міжнародно-правового співробітництва Генеральної прокуратури України, старших прокурорів прокуратур областей з міжнародно-правових доручень та спеціально визначених відповідними наказами працівників прокуратур обласного рівня, де такі посади не введені.
( Пункт 4 із змінами, внесеними згідно з Наказом Генеральної
прокуратури
N 8гн-1 від 06.08.2012 )
5. На Головне управління міжнародно-правового співробітництва Генеральної прокуратури України покласти:
5.1. Забезпечення визначених законодавством функцій органів прокуратури, виконання яких вимагає застосування норм міжнародних договорів України у сфері правової допомоги у кримінальних справах або взаємодії з компетентними установами іноземних держав та міжнародними організаціями.
5.2. Здійснення постійного контролю за діяльністю підпорядкованих прокуратур щодо нагляду за додержанням вимог міжнародних договорів та законів України, якими врегульовано питання надання міжнародної правової допомоги у кримінальних справах та їх застосуванням, а також надання необхідної методичної та практичної допомоги на місцях.
5.3. Організацію, безпосередній розгляд, у межах компетенції, та підготовку рішень за зверненнями про правову допомогу, екстрадицію і передачу кримінального переслідування на підставі законодавства України, міжнародних договорів України, відомчих угод, а в окремих випадках - на бездоговірній основі.
5.4. Розгляд матеріалів, підготовку висновків і пропозицій, а також документів, спрямованих на їх реалізацію, щодо:
- відповідності рішень, які приймаються Генеральною прокуратурою України, положенням чинних міжнародних договорів України про правову допомогу у кримінальних справах;
- додержання вимог міжнародних договорів та чинного законодавства України з питань правової допомоги органами, дії або рішення яких оскаржуються чи перевіряються;
- можливості та доцільності укладання нових і приєднання до чинних угод про правову допомогу у кримінальних справах з огляду на зобов'язання за міжнародними договорами, учасницею яких є Україна.
5.5. Забезпечення участі представників прокуратури України в заходах міжнародного характеру (зустрічах, переговорах, конференціях, семінарах, нарадах тощо), проведення таких заходів із залученням іноземних фахівців в Україні з метою вивчення сучасної прокурорської та слідчої практики, організацію навчання працівників прокуратури за кордоном.
5.6. Організаційне забезпечення відряджень працівників органів прокуратури за кордон у службових справах на підставі наказів Генерального прокурора України відповідно до правил, встановлених Інструкцією про організаційно-протокольне забезпечення заходів міжнародного співробітництва, які здійснюються органами прокуратури України.
5.7. Координацію діяльності структурних підрозділів Генеральної прокуратури України у межах реалізації програм та заходів міжнародного співробітництва, обміну досвідом з компетентними установами іноземних держав та міжнародними організаціями, підготовки міжнародних договорів з питань правової допомоги у кримінальних справах, у сфері боротьби зі злочинністю і удосконалення правової бази співробітництва, а також надання консультативної та методичної допомоги зазначеним підрозділам.
5.8. Здійснення правозахисної діяльності щодо забезпечення гарантованих
Конституцією України та іншими законами, міжнародно-правовими актами прав і свобод громадян, економічної безпеки держави, виявлення та усунення порушень законодавства у сфері зовнішніх відносин України, забезпечення реалізації яких віднесено до компетенції Міністерства закордонних справ України.
5.9. Підготовку та здійснення заходів міжнародно-правового характеру, спрямованих на розвиток ділових стосунків Генеральної прокуратури України з органами прокуратури, іншими компетентними установами іноземних держав, а також з міжнародними організаціями.
5.10. Взаємодію з відповідними підрозділами Верховного Суду, Міністерства юстиції України, а також правоохоронних та інших центральних органів державної влади з питань міжнародно-правового співробітництва у кримінально-правовій сфері.
5.11. Здійснення в установленому порядку контактів з посольствами та консульськими установами іноземних держав, представництвами міжнародних організацій в Україні з питань, що віднесені до компетенції Головного управління, участь за дорученням керівництва Генеральної прокуратури України у зустрічах з представниками цих установ з питань діяльності органів прокуратури.
5.12. Забезпечення зв'язків з міжнародними установами та організаціями, засобами масової інформації, дипломатичними представництвами України за кордоном та іноземними посольствами в Україні з питань, що віднесені до компетенції органів прокуратури.
( Пункт 5 в редакції Наказу Генеральної прокуратури
N 8гн-1 від 06.08.2012 )
6. Керівникам відповідних структурних підрозділів Генеральної прокуратури України:
6.1. За зверненням Головного управління міжнародно-правового співробітництва надавати висновок про законність та обґрунтованість прийнятого у кожній кримінальній справі або повідомленні про злочин рішення про їх передачу за кордон, а також наявність підстав подальшого розслідування в Україні при надходженні кримінальної справи або повідомленні про злочин з-за кордону. У разі прийняття рішення про неможливість забезпечення такого розслідування в Україні, висновок з цього приводу погоджувати із відповідним заступником Генерального прокурора України.
( Пункт 6.1 із змінами, внесеними згідно з Наказом Генеральної
прокуратури
N 8гн-1 від 06.08.2012 )
6.2. За зверненням Головного управління міжнародно-правового співробітництва надавати висновок щодо законності процесуальних рішень у кримінальній справі та наявності підстав для звернення із запитом про видачу особи, встановленої або затриманої на території іноземної держави або відмови від такого звернення.
( Пункт 6.2 із змінами, внесеними згідно з Наказом Генеральної
прокуратури
N 8гн-1 від 06.08.2012 )
6.3. Контролювати розслідування кожної кримінальної справи, що надійшла до Генеральної прокуратури України з-за кордону в порядку передачі кримінального переслідування, та хід і результати її судового розгляду. Перевіряти законність та обґрунтованість прийнятих у такій кримінальній справі процесуальних рішень. З метою забезпечення подальшого повідомлення компетентного органу іноземної держави невідкладно інформувати Головне управління міжнародно-правового співробітництва про кінцеве процесуальне рішення у такій кримінальній справі із одночасним наданням відповідного висновку щодо його законності та обґрунтованості а також долученням належно завіреної копії цього процесуального рішення. Такий же висновок невідкладно надавати до Головного управління міжнародно-правового співробітництва щодо кожного процесуального рішення, прийнятого за результатами розгляду отриманих з-за кордону інформацій та повідомлень, які можуть бути приводом для порушення кримінальної справи.
( Пункт 6.3 із змінами, внесеними згідно з Наказом Генеральної
прокуратури
N 8гн-1 від 06.08.2012 )
6.4. При вирішенні питання про видачу особи з України за зверненням Головного управління міжнародно-правового співробітництва проводити перевірку та надавати висновок щодо законності рішень про набуття особою, видача якої запитується, громадянства України або статусу біженця, особи, яка потребує додаткового захисту чи якій надано тимчасовий захист.
( Наказ доповнено пунктом 6.4 згідно з Наказом Генеральної
прокуратури
N 8гн-1 від 06.08.2012 )
7. Прокурорам Автономної Республіки Крим, областей, міст Києва і Севастополя, спеціалізованим прокурорам (на правах обласних), міським, районним, міжрайонним та прирівняним до них прокурорам у межах компетенції забезпечити нагляд за додержанням законів з питань екстрадиції, зокрема:
( Пункт 7 із змінами, внесеними згідно з Наказами Генеральної
прокуратури
N 3/2/1гн від 04.10.2011,
N 8гн-1 від 06.08.2012 )
7.1. Забезпечувати неухильне додержання підпорядкованими прокурорами та органами досудового слідства вимог статті
453 КПК України щодо видачі особи (екстрадиції). Вивчати у прокуратурі обласного рівня матеріали кримінальної справи стосовно встановленої або затриманої за кордоном особи, за наслідками складати висновок щодо обґрунтованості звернення, наявності умов для екстрадиції такої особи та відповідності документів органу досудового слідства вимогам міжнародних договорів і чинного законодавства України.
7.2. З метою своєчасного надходження від ініціатора розшуку відповідного запиту не пізніше 72 годин з моменту затримання, у тому числі у порядку статті
115 КПК України, або встановлення на території України особи, яка вчинила злочин за межами України, інформувати про це факсом і поштою Головне управління міжнародно-правового співробітництва Генеральної прокуратури України або Міністерство юстиції України, якщо питання видачі такої особи належить до його компетенції. Про кожен випадок затримання або взяття під варту громадянина іноземної держави, який розшукується з метою екстрадиції, негайно повідомляти Міністерство закордонних справ України. У разі надходження відповідного звернення забезпечувати співробітникам дипломатичного представництва або консульської установи держави громадянства такої особи побачення із затриманим (заарештованим).
7.3. Здійснювати нагляд за додержанням правоохоронними органами України вимог статей
106,
461 КПК України при затриманні розшукуваної особи за умови наявності звернення компетентного органу іноземної держави, яке повинно містити відповідну інформацію, передбачену міжнародним договором. У разі, якщо звернення компетентного органу іноземної держави не містить зазначених даних, невідкладно доручати органу дізнання їх отримати.
7.4. За кожним фактом затримання іноземця або особи без громадянства, розшукуваних компетентними органами іноземних держав, проводити ретельну перевірку наявності законних підстав для затримання; відповідності процесуального оформлення затримання чинному законодавству України; своєчасності і повноти виконання органом, що здійснив затримання, вимог статей
106,
461 КПК України.
7.5. За наявності даних, передбачених пунктом 7.3 цього наказу, звертатися до суду з поданням або погоджувати подання органу, що здійснив затримання розшукуваної особи, про тимчасовий арешт такої особи на термін, визначений відповідним міжнародним договором України, до надходження запиту про її видачу. Разом із поданням на розгляд суду надавати відповідні документи, передбачені міжнародним договором України та статтею
462 КПК України.
7.6. Не допускати порушення передбаченого відповідним міжнародним договором України строку тимчасового арешту особи до надходження запиту про видачу. У разі неотримання такого запиту у визначені строки, за дорученням Генеральної прокуратури України або зверненням Міністерства юстиції України вживати передбачених статтею
464 КПК України заходів до звільнення особи з-під варти, про що невідкладно інформувати відповідний центральний орган.
7.7. При отриманні від Генеральної прокуратури України або Міністерства юстиції України засвідченої копії запиту компетентного органу іноземної держави про видачу особи (екстрадицію), невідкладно звертатися до суду з поданням про застосування до такої особи екстрадиційного арешту відповідно до статті
463 КПК України. Забезпечувати неухильне дотримання вимог частини 8 статті
463 КПК України щодо періодичного, не рідше одного разу на два місяці, звернення до суду з поданням про наявність підстав для подальшого тримання особи під вартою. Подання вносити до суду за місцем тримання особи під вартою не пізніше, ніж за п'ять робочих днів до закінчення відповідного двомісячного строку.
7.8. Забезпечувати участь прокурора, який має належні знання у міжнародно-правовій сфері та відповідну фахову підготовку, у розгляді судом кожного подання про тимчасовий, екстрадиційний арешт, а також про наявність підстав для подальшого тримання особи під вартою. Вживати передбачених
КПК України заходів до апеляційного оскарження винесеної судом постанови, яка суперечить вимогам кримінально-процесуального законодавства або міжнародного договору України. У разі оскарження до суду рішень Генеральної прокуратури України або Міністерства юстиції України про видачу особи забезпечувати участь прокурора у судовому розгляді таких скарг. Прокуратурі обласного рівня надавати суду матеріали, які підтверджують законність і обґрунтованість рішення про видачу особи.
7.9. У процесі видачі особи (екстрадиції) забезпечувати додержання передбачених чинним законодавством України її прав.
7.10. У кримінальних справах, що розслідуються органами досудового слідства або розглядаються судами України стосовно виданих в Україну осіб, забезпечувати додержання вимог міжнародних договорів та статті
454 КПК України щодо межі кримінальної відповідальності таких осіб. У разі встановлення порушень невідкладно вживати заходів прокурорського реагування, про що інформувати Генеральну прокуратуру України.
8. Матеріали, доручення або звернення, у тому числі скарги, заяви і повідомлення, які надходять з-за кордону або стосуються дій іноземних громадян чи установ, розглядаються Головним управлінням міжнародно-правового співробітництва виключно у межах положень, передбачених пунктами 5.3, 5.4 цього наказу. У інших випадках матеріали, доручення і звернення розглядаються відповідними структурними підрозділами Генеральної прокуратури України, а також підпорядкованими прокурорами в межах їх компетенції.
9. Керівникам структурних підрозділів Генеральної прокуратури України, прокурорам обласного рівня інформувати Головне управління міжнародно-правового співробітництва про відповідні потреби у проведенні заходів міжнародного характеру, надавати необхідну допомогу в їх організації, а також забезпечувати своєчасну та якісну підготовку довідкових, аналітичних та інформаційних матеріалів.
10. Основними критеріями оцінки ефективності прокурорського нагляду за додержанням законів у міжнародно-правовій сфері визначити:
10.1. Дотримання встановлених процедур, строків, повноти, а також належної якості підготовки та виконання звернень про правову допомогу у кримінальних справах.
10.2. Забезпечення прав громадян та юридичних осіб, інтереси яких зачіпаються при наданні та отриманні міжнародної правової допомоги у кримінальних справах. Своєчасність і повнота дій з усунення порушень закону та притягнення винних осіб до відповідальності, а також вжиття передбачених
КПК України заходів до оскарження прийнятих судами рішень, які суперечать вимогам кримінально-процесуального законодавства або міжнародного договору України.
10.3. Повноту та достовірність відображення статистичних показників роботи за зверненнями про правову допомогу у кримінальних справах.
11. Затвердити і ввести в дію Інструкцію про порядок підготовки, передачі та виконання органами прокуратури України звернень про правову допомогу у кримінальних справах щодо виконання процесуальних дій та передачі кримінального переслідування та Інструкцію про організаційно-протокольне забезпечення заходів міжнародного співробітництва, які здійснюються органами прокуратури України.
Наказ Генерального прокурора України від 26 грудня 2005 року
N 8-гн "Про організацію роботи органів прокуратури України у галузі міжнародного співробітництва і правової допомоги" зі змінами, внесеними наказами Генерального прокурора України від 23.05.2007 року
N 8гн-1 та від 18.06.2010 року
N 8гн-2, вважати таким, що втратив чинність.
Контроль за виконанням наказу покласти на заступників Генерального прокурора України відповідно до розподілу обов'язків.
Наказ надіслати прокурорам Автономної Республіки Крим, областей, міст Києва і Севастополя, спеціалізованим прокурорам (на правах обласних), міським, районним, міжрайонним та прирівняним до них прокурорам.
( Пункт 11 із змінами, внесеними згідно з Наказами Генеральної
прокуратури
N 3/2/1гн від 04.10.2011,
N 8гн-1 від 06.08.2012 )
Генеральний прокурор України державний радник юстиції України | В.Пшонка |
ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ Генерального
прокурора України
05.05.2011 N 8гн
ІНСТРУКЦІЯ
про порядок підготовки, передачі та виконання органами прокуратури України звернень про правову допомогу у кримінальних справах щодо виконання процесуальних дій та передачі кримінального переслідування
1. Загальні положення
1.1. Міжнародне співробітництво органів прокуратури України в галузі правової допомоги у кримінальних справах здійснюється на підставі міжнародних договорів України, законів України, а також нормативних актів Генеральної прокуратури України. Надання взаємної правової допомоги можливе і за відсутності договірних відносин, якщо це не суперечитиме чинному законодавству України.
1.2. Звернення та документи, що додаються до них, складаються на чистих аркушах паперу державною мовою з обов'язковим долученням належним чином завіреного перекладу мовою, передбаченою договором, а за відсутності договору - державною мовою запитуваної країни, а також засвідчуються підписом уповноваженої посадової особи та гербовою печаткою компетентного органу.
1.3. З питань міжнародного співробітництва, у т.ч. щодо можливості звернення за правовою допомогою та умов її отримання за відсутності договірних відносин, слідчі (прокурори) за необхідності отримують консультативно-методичну допомогу у старших помічників прокурорів областей з міжнародно-правових доручень (спеціально визначених працівників апаратів обласного рівня), а також у Головному управлінні міжнародно-правового співробітництва Генеральної прокуратури України.
2. Порядок підготовки органами прокуратури України звернень про правову допомогу щодо виконання процесуальних дій та передачі кримінального переслідування
2.1. Звернення повинно містити:
- назву органу, у провадженні якого перебуває кримінальна справа;
- посилання на чинний міжнародний договір про надання правової допомоги, а за відсутності договірних відносин - обґрунтування необхідності надання допомоги на засадах принципів доброї волі або взаємності;
- стислий опис розслідуваного злочину та обставин його вчинення, які необхідні для організації виконання звернення, а також юридичну кваліфікацію за чинним кримінальним законом України із долученням відповідного витягу;
- прізвище, ім'я, по батькові та процесуальний статус особи, якої стосується звернення, та відомі дані про місце її перебування.
У передбачених міжнародним договором випадках або ж на прохання іноземного компетентного органу запитуваної держави звернення може містити інші відомості.
2.2. При підготовці та направленні за кордон звернення про виконання процесуальних дій:
2.2.1. Ретельно перевіряти відповідність змісту та форми запиту, додатків до нього положенням міжнародних договорів, у тому числі застереженням чи заявам запитуваної держави, а також вимогам кримінально-процесуального законодавства України.
2.2.2. У разі висловлення прохання щодо проведення запитуваних процесуальних дій із застосуванням положень кримінально-процесуального законодавства України долучати витяги відповідних норм закону, якими регламентовано виконання таких процесуальних дій.
2.2.3. При зверненні із проханням проведення на території іноземної країни процесуальної дії, для виконання якої чинним процесуальним законодавством передбачено обов'язкове рішення слідчого, прокурора або суду, долучати до запиту відповідне процесуальне рішення уповноваженого органу або його належним чином засвідчену копію (щодо проведення обшуку, виїмки, у т.ч. документів, що становлять державну та/або банківську таємницю, зняття інформації з каналів зв'язку, контролю за листуванням, телефонними розмовами, телеграфною та іншою кореспонденцією, накладення арешту на майно тощо). Перевіряти законність та обґрунтованість підстав щодо необхідності проведення зазначеної процесуальної дії, а також наявність відповідних процесуальних рішень.
2.2.4. Зазначати зв'язок між розслідуваним злочином та запитуваними на території іноземної держави конкретними процесуальними діями, а також вказувати максимально повні встановлені слідчим дані та відомості щодо запитуваних фізичних або юридичних осіб і банківських реквізитів останніх.
2.2.5. При отриманні документів з-за кордону вживати необхідних заходів щодо забезпечення їхнього перекладу та опрацювання на предмет повноти та належності виконання запитуваних процесуальних дій.
2.3. При підготовці звернення про передачу кримінального переслідування до іноземного компетентного органу забезпечувати ретельну перевірку наступного:
- наявності договірних відносин із запитуваною державою з питань передачі переслідування;
- всебічності, повноти та об'єктивності розслідування кримінальної справи на території України;
- законності та обґрунтованості порушення кримінальної справи стосовно особи та притягнення її до кримінальної відповідальності;
- наявності процесуальних строків слідства (не менше 2,5 місяців) та перекладу матеріалів кримінальної справи російською мовою при вирішенні питання щодо передачі провадження до країни-учасниці СНД;
- наявності строків давності притягнення до відповідальності за розслідуваний злочин згідно чинного законодавства України;
- належного оформлення процесуальних документів та матеріалів кримінальної справи.
2.4. Не допускати випадків порушення клопотання про передачу кримінального переслідування іноземному компетентному органу до виконання у повному обсязі на території України всіх необхідних та можливих процесуальних дій у кримінальній справі.
2.5. При передачі кримінальної справи (матеріалів дослідчої перевірки) за кордон їх належним чином засвідчені копії зберігати в органі, який проводив розслідування (перевірку).
3. Порядок виконання органами прокуратури України звернень про правову допомогу щодо виконання процесуальних дій та передачі кримінального переслідування
3.1. При надходженні звернення іноземного компетентного органу необхідно з'ясувати наступне:
- наявність договірних відносин із запитуючою державою;
- дотримання порядку передачі звернення в Україну;
- відповідність звернення за формою та змістом положенням міжнародного договору;
- можливість виконання на території України запитуваних процесуальних дій відповідно до вимог чинного законодавства України, а також, у разі наявності відповідного прохання ініціатора запиту, із дотриманням передбаченої законодавством іноземної країни процедури, якщо це не буде суперечити чинному законодавству України.
3.2. За відсутності обставин, які з огляду на чинне законодавство України, положення міжнародних договорів та застереження України до них, перешкоджають виконанню звернення, із залученням відповідних органів слідства та/або дізнання забезпечувати організацію повного та своєчасного виконання запитуваних процесуальних дій.
3.3. Вживати заходи до організації виконання звернення про проведення процесуальних дій, яке надійшло з Генеральної прокуратури України або безпосередньо з іноземної компетентної установи, відповідно до вимог
КПК України та з дотриманням 10-денного терміну проведення слідчих дій з дати надходження звернення до безпосереднього виконавця. При цьому загальний строк розгляду та виконання іноземного звернення не повинен перевищувати одного місяця. У разі неможливості виконання запитуваних процесуальних дій, у тому числі у зазначений вище строк, - інформувати Генеральну прокуратуру України або відповідний іноземний компетентний орган (за відповідної вказівки Генеральної прокуратури України) про конкретні обставини та причини, які перешкоджають цьому. При проведенні великої кількості запитуваних процесуальних дій та отриманні значних за обсягами матеріалів невідкладно надсилати їх відповідними частинами до Генеральної прокуратури України або іноземного компетентного органу (при наявності вказівки Генеральної прокуратури України).
3.4. Перевіряти складені за результатами виконання іноземного звернення процесуальні документи на предмет повноти, всебічності, законності виконання запитуваних процесуальних дій та належності їхнього оформлення, у тому числі наявності підпису уповноваженої службової особи та печатки органу, яким їх складено, а також у передбачених міжнародним договором випадках - перекладу цих документів. Зазначені матеріали передавати за кордон у порядку, встановленому міжнародним договором України.
3.5. У разі відповідності звернення іноземного компетентного органу про передачу кримінального переслідування та долучених до нього матеріалів кримінальної справи вимогам п. 3.1. цієї Інструкції забезпечувати невідкладне вжиття наступних заходів:
- направлення кримінальної справи за підслідністю;
- прийняття українським слідчим органом кримінальної справи до провадження;
- за відповідними підставами винесення у кримінальній справі одного з процесуальних рішень: порушення кримінальної справи проти конкретної особи за відповідною статтею
Кримінального кодексу України, відмова в порушенні або закриття кримінальної справи проти конкретної особи;
- реєстрація прийнятої до провадження кримінальної справи відповідно до нормативних документів, якими встановлено єдиний облік злочинів в Україні, та її подальше розслідування;
- переклад матеріалів прийнятої до провадження кримінальної справи;
- за необхідності витребування в іноземної країни предметів (речових доказів) та документів у кримінальній справі.
3.6. Вживати заходів дисциплінарного характеру до працівників, які допускають неналежне або несвоєчасне виконання запитів про надання міжнародної правової допомоги.
4. Повноваження Генеральної прокуратури України, прокуратури області (прирівняної до неї прокуратури) у галузі правової допомоги у кримінальних справах щодо виконання процесуальних дій та передачі кримінального переслідування
4.1. Генеральна прокуратура України, прокуратура області (прирівняна до неї прокуратура) в межах повноважень, наданих міжнародними договорами України та внутрішнім законодавством:
- вивчає отримане звернення органу досудового слідства України або компетентного органу іноземної держави щодо відповідності його змісту та форми вимогам міжнародних договорів і чинного законодавства України;
- приймає рішення щодо можливості його виконання, після чого вживає заходи з організації надання необхідної правової допомоги;
- перевіряє повноту, всебічність та належність виконання іноземною компетентною установою або правоохоронним органом України запитуваних процесуальних дій;
- при недотриманні вимог та процедури підготовки звернення повертає його, а також додатки для належного доопрацювання та оформлення.
4.2. Звернення про правову допомогу, за винятком випадків, коли міжнародними договорами України передбачається можливість його направлення (надходження) безпосередньо прокуратурою області (прирівняною до неї прокуратурою), надсилається за кордон (надходить з-за кордону) через Генеральну прокуратуру України. За відсутності міжнародного договору з відповідною державою звернення надсилається Генеральною прокуратурою України до Міністерства закордонних справ України для подальшого направлення його дипломатичними каналами.
4.3. Звернення про правову допомогу надсилаються за кордон за підписом начальника Головного управління міжнародно-правового співробітництва Генеральної прокуратури України, керівництва відповідної прокуратури області (прирівняної до неї прокуратури), якщо інше не передбачено міжнародними договорами України.
Міжнародно-правове управління
Генеральної прокуратури України
ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ Генерального
прокурора України
05.05.2011 N 8гн
ІНСТРУКЦІЯ
про організаційно-протокольне забезпечення заходів міжнародного співробітництва, які здійснюються органами прокуратури України
1. Загальні положення
1.1. Ця Інструкція визначає порядок:
- організації в органах прокуратури зустрічей, переговорів, консультацій та інших протокольних заходів з представниками іноземних держав і міжнародних організацій, а також їх візитів в Україну;
- виїздів працівників органів прокуратури у закордонні службові відрядження та організації зарубіжних візитів керівництва Генеральної прокуратури України;
- листування з органами прокуратури, юстиції та іншими державними установами іноземних країн, а також міжнародними організаціями та їх представництвами в Україні.
2. Порядок організації в органах прокуратури України зустрічей з представниками іноземних держав та міжнародних організацій
2.1. Офіційні контакти працівників органів прокуратури з представниками іноземних держав і міжнародних організацій здійснюються виключно у порядку та обсягах, передбачених чинним законодавством України, міжнародними договорами нашої держави та міжвідомчими угодами Генеральної прокуратури України.
2.2. Зустрічі з представниками іноземних держав і міжнародних організацій в органах прокуратури України за своєю метою та тематичною спрямованістю поділяються на:
а) візити знайомства;
б) робочі зустрічі;
в) консультації, переговори та бесіди;
г) протокольні заходи.
2.3. Візити знайомства здійснюються, керівниками представництв іноземних держав і міжнародних організацій в Україні та мають на меті знайомство і налагодження ділових контактів з Генеральним прокурором України, іншими керівниками органів прокуратури.
2.4. Робочі зустрічі передбачають обговорення стану та перспектив співробітництва, підписання за їх наслідками підсумкових дво- або багатосторонніх документів, а також участь у заходах міжнародного співробітництва (конференції, семінари, форуми, симпозіуми тощо).
2.5. Консультації, переговори та бесіди мають конкретну цільову спрямованість, зокрема: обговорення проектів відомчих угод прокуратури, стану співпраці у конкретних кримінальних справах, визначення більш ефективних та прийнятних форм застосування окремих норм міжнародних договорів, центральним органом з виконання яких є Генеральна прокуратура України, тощо.
2.6. Протокольні заходи - прийоми з нагоди візитів іноземних делегацій, свят та ювілейних дат, офіційні обіди (вечері), зустріч та проводи іноземного гостя (делегації) при прибутті та від'їзді з України.
2.7. Звернення щодо організації в органах прокуратури зустрічей з представниками іноземних держав або міжнародних організацій (іноземними делегаціями) разом з необхідними пропозиціями щодо їх реалізації доповідаються керівнику прокуратури відповідного рівня Головного управління міжнародно-правового співробітництва або старшим помічником прокурора області з міжнародно-правових доручень. Такі звернення підлягають реєстрації в установленому для службової кореспонденції порядку.
2.8. Організація в органах прокуратури зустрічей з іноземними гостями здійснюється за умови погодження відповідних пропозицій з посадовими особами, зазначеними в п. 2.9 цієї Інструкції, за загальним правилом не пізніше, ніж за 10 календарних днів до запропонованої (можливої) дати зустрічі. У зверненні обов'язково повинна міститись інформація щодо мети зустрічі, переліку питань для обговорення, осіб, які будуть брати участь у зустрічі, із зазначенням їх посад, при можливості - біографічна довідка керівника делегації, а також допоміжні матеріали інформаційного характеру;
2.9. Рішення про згоду на зустріч приймається:
а) Генеральним прокурором України, його першим заступником або заступником - при проведенні заходу у Генеральній прокуратурі України;
б) прокурорами Автономної Республіки Крим, областей, міст Києва і Севастополя, військовими прокурорами регіонів та Військово-Морських Сил України, Дніпровським екологічним прокурором (за погодженням з керівництвом Генеральної прокуратури України) у разі проведення зустрічей в очолюваних ними прокуратурах.
( Підпункт "б" пункту 2.9 із змінами, внесеними згідно з Наказом Генеральної прокуратури
N 3/2/1гн від 04.10.2011 )
За дорученням керівництва відповідної прокуратури зустріч з представниками іноземних держав або міжнародних організацій може бути проведена начальником структурного підрозділу з урахуванням відповідності його посади службовому статусу гостя (керівника делегації).
2.10. У кожному конкретному випадку з керівництвом відповідної прокуратури погоджуються питання щодо мети зустрічі, тематики або предмета переговорів, представників прокуратури, які братимуть у ній участь, позиції з обговорюваних питань.
2.11. Відповідно до категорії зустрічі може бути передбачено підписання спільних документів, проведення офіційного обіду (сніданку, вечері) на честь особи, яка очолює іноземну делегацію (на честь делегації), обмін пам'ятними подарунками та сувенірами, фотографування, прес-конференція тощо.
2.12. Протокольне та організаційне забезпечення зустрічей покладається у Генеральній прокуратурі України на Головне управління міжнародно-правового співробітництва, яке взаємодіє з іншими підрозділами Генеральної прокуратури України. У територіальних органах прокуратури ця робота здійснюється старшими помічниками прокурора області з питань міжнародно-правових доручень або іншими спеціально визначеними працівниками обласних і прирівняних до них прокуратур у взаємодії з іншими підрозділами.
2.13. Головне управління міжнародно-правового співробітництва Генеральної прокуратури України, відповідальний працівник обласної чи прирівняної до неї прокуратури вносять пропозиції стосовно:
- складу учасників з боку прокуратури;
- необхідності залучення окремих підрозділів прокуратури до підготовки тематичних матеріалів для зустрічі;
- приміщення, в якому буде проводитись цей захід;
- запрошення представників засобів масової інформації;
- закупівлі сувенірів для взаємного обміну тощо,
а також забезпечують:
- завчасне узгодження з ініціаторами місця, дати, часу та тривалості заходу;
- участь у ньому представників української сторони, а також у разі необхідності перекладачів;
- подання комендатурі Генеральної прокуратури України (охороні обласної прокуратури) списку запрошених;
- зустріч та супровід іноземних учасників до місця проведення заходу;
- у разі необхідності фотографування (відеозйомку) зустрічі.
2.14. Протокольний порядок проведення в органах прокуратури України зустрічей представників іноземних держав і міжнародних організацій та їх делегацій, а також опис окремих видів протокольних заходів наводиться у додатках N 1, 2 до цієї Інструкції.
2.15. Підготовка місця проведення протокольних заходів, відповідне обладнання приміщення, забезпечення чаєм, кавою, мінеральною водою учасників та придбання у разі необхідності подарунків та сувенірів здійснюється Головним управлінням міжнародно-правового співробітництва управлінням у взаємодії з Головним управлінням забезпечення діяльності органів прокуратури Генеральної прокуратури України (відповідним підрозділом обласної прокуратури).
................Перейти до повного тексту