- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Меморандум
Меморандум
про взаєморозуміння між Кабінетом Міністрів України і Верховним головнокомандуванням Об'єднаних Збройних Сил НАТО з питань трансформації та Верховним головнокомандуванням Об'єднаних Збройних Сил НАТО в Європі щодо використання стратегічної транспортної авіації України в операціях та навчаннях НАТО
( Меморандум ратифіковано Законом
N 228-V від 05.10.2006, ВВР, 2006, N 48, ст.477 )
Вступна частина
Кабінет Міністрів України і Верховне головнокомандування Об'єднаних Збройних Сил НАТО з питань трансформації (ВГК ОЗС НАТО з питань трансформації) та Верховне головнокомандування Об'єднаних Збройних Сил НАТО в Європі (ВГК ОЗС НАТО в Європі), далі - "Учасники":
ЗВАЖАЮЧИ на положення Рамкового документа програми
"Партнерство заради миру", затвердженого главами держав та урядів, які брали участь у засіданні Північноатлантичної ради (Рамковий документ), від 10 січня 1994 року;
ЗВАЖАЮЧИ на положення Протоколу про статус Міжнародного військового штабу, укладеного згідно з Північноатлантичним Договором (Паризький протокол) від 28 серпня 1952 року;
БЕРУЧИ ДО УВАГИ потреби України і потреби Верховного головнокомандування Об'єднаних Збройних Сил НАТО з питань трансформації та Верховного головнокомандування Об'єднаних Збройних Сил НАТО в Європі;
УЧАСНИКИ ДОСЯГЛИ ВЗАЄМОРОЗУМІННЯ ЩОДО ТАКОГО:
Розділ перший
Мета
1.1. Метою цього Меморандуму є встановлення політики та процедур використання підрозділами НАТО стратегічної транспортної авіації України на підтримку операцій та навчань НАТО відповідно до взаємних домовленостей Учасників.
1.2. Цей Меморандум укладений з метою визначення умов, за яких надаватиметься таке використання, а також технічних та оперативних вимог до літаків, що надаватимуться Україною.
Розділ другий
Сфера застосування
2.1. Цей Меморандум разом з Додатками до нього застосовується у сфері авіаційних перевезень техніки та особового складу підрозділів НАТО потенційно до будь-яких точок світу на підтримку операцій НАТО у мирний період, під час кризових ситуацій і конфліктів, а також за умов непередбачених та надзвичайних ситуацій.
2.2. Усі держави-члени НАТО та держави-учасниці програми ПЗМ запрошуються до використання цього Меморандуму у якості рамкового документа, за яким Україною надається стратегічна транспортна авіація, а також до розробки окремих двосторонніх угод з Україною.
2.3. Цей Меморандум не гарантує використання стратегічної транспортної авіації України у будь-якій операції НАТО; таким самим чином Україна залишає за собою право відмови на запит НАТО.
2.4. Цей Меморандум не вносить змін до існуючих угод та не замінює їх і не перешкоджає їх застосуванню. Він не повинен суперечити чинним міжнародним угодам, прийнятим нормам та політиці Учасників.
Розділ третій
Визначення
3.2. Стратегічна транспортна авіація. Літаки, які можуть перевозити пасажирів та вантажі між театрами операцій чи навчань по стратегічній лінії сполучення (СЛС).
3.3. Організація-постачальник. Українська організація, уповноважена розглядати запити на використання транспортної авіації, та організовувати надання транспортної авіації.
3.4. Організація-замовник. Основною організацією-замовником виступає Об'єднаний центр координації перевезень ВГК ОЗС НАТО в Європі, який замовляє та використовує авіатранспортні можливості, що їх надає Україна. Іншими організаціями-замовниками можуть виступати штаб перевезень та транспортування Верховного головнокомандування ОЗС НАТО з питань трансформації, національний представник або інші організації, призначені командувачем сил НАТО - у випадку надання літака для спільного використання.
3.5. Організація-поручитель. Організація, безпосередньо відповідальна за матеріальну частину/вантаж та/або пасажирів від НАТО, які перевозяться літаками України.
3.7. Територія. Сухопутний, повітряний простір та прилеглі морські території, які знаходяться під суверенітетом України.
3.8. Придатність літака для польоту. Параметри повітряного судна або його компонентів, які втілюються в його конструкції та технічних характеристиках відповідно до правил щодо придатності літака для польоту.
3.9. Сертифікат придатності літака для польоту. Документ, що підтверджує придатність конкретного повітряного судна для польоту згідно з чинними вимогами щодо справності для польоту та дозволяє його використання для польоту згідно з визначеними обмеженнями.
3.10. Сертифікат користувачів. Виданий українською стороною документ, який підтверджує, що літак відповідає національному законодавству країни, що приймає, та стандартам і вимогам IKAO.
3.11. Член екіпажу. Особа, яка виконує обов'язки у зв'язку з використанням повітряного судна і внесена до списку українського екіпажу.
3.12. Стратегічна лінія сполучення. Протяжний маршрут, який з'єднує діючі військові сили з однією або більше базами операцій, і по якому здійснюються поставки та поповнення живої сили, техніки та боєприпасів. Це можуть бути маршрути між театрами операцій та навчань, між регіонами або поза зоною відповідальності НАТО.
Розділ четвертий
Сфера дії та загальні умови
4.1. Цей Меморандум укладений згідно з доктриною і політикою НАТО і забезпечує рамкову угоду і структуру для використання НАТО під час здійснення запиту на використання стратегічної транспортної авіації України відповідно до вимог НАТО щодо авіаційних перевезень.
Положення Меморандуму про підтримку операцій НАТО з боку України застосовуються до операцій, які проводяться згідно з цим Меморандумом.
4.2. Надання Україною стратегічної транспортної авіації для потреб НАТО не обмежується лише наданням на платній основі. Така транспортна авіація може також надаватися командувачу НАТО як внесок України до операції.
4.3. Цивільні та державні літаки, які надаються Україною для використання НАТО, будуть експлуатуватися відповідно до міжнародних стандартів, передбачених
Конвенцією про цивільну авіацію Міжнародної організації цивільної авіації (IKAO).
4.4. Порядок організації використання стратегічної транспортної авіації України визначений у Додатку A до цього Меморандуму.
Розділ п'ятий
Обов'язки Учасників
5.1. НАТО
a. Організація-замовник займається координацією питань, пов'язаних з використанням транспортної авіації України на підтримку операцій НАТО; вчасним поданням запитів до української сторони щодо надання такої транспортної авіації згідно з порядком, визначеним у Додатку A до цього Меморандуму.
b. Пасажири НАТО, які використовують транспортну авіацію України, відповідають за отримання необхідних і чинних особистих документів, у тому числі паспортів, віз, довідок про вакцинації. Правила та обмеження щодо провозу багажу встановлює організація-постачальник.
c. Організація-поручитель забезпечує підготовку вантажу, як мінімум відповідно до правил/вимог, встановлених Міжнародною асоціацією авіатранспорту (IATA). Якщо національне законодавство держави, що приймає, не містить суворіших норм і не суперечить IATA, можуть застосовуватися ці стандарти. Організація-поручитель відповідає за забезпечення проходження митних, карантинних процедур, реєстрації вантажу та отримання інших пов'язаних з вантажем дозволів на пунктах в'їзду/виїзду та пунктах транзиту.
d. НАТО здійснює оплату за надані Україною авіатранспортні послуги відповідно до узгоджених тарифів та процедур, за винятком випадків, коли стратегічна транспортна авіація надається Україною як внесок до операції НАТО.
5.2. Україна
a. Українська сторона несе виключну відповідальність за безпеку та льотну придатність повітряних суден, а також за їхню експлуатацію згідно з правилами і стандартами
Конвенції IKAO та будь-якими іншими відповідними правилами у галузі авіації; та засвідчує що:
- літаки будуть належним чином укомплектовані особовим складом та відповідно обладнані, їхня експлуатація, обстеження, утримання та технічне обслуговування здійснюються згідно з правилами та стандартами
Конвенції IKAO та іншими будь-якими відповідними правилами у галузі авіації;
- літаки відповідатимуть своєму призначенню та будуть безпечними для здійснення пасажирських, вантажних та вантажно-пасажирських перевезень.
b. Всі вантажі/техніка та боєприпаси, які перевозяться на будь-якому літаку, запропонованому НАТО Україною, завантажуватимуться згідно з правилами IATA або національним законодавством (якщо останнє містить більш суворі норми). Перевезення небезпечних вантажів здійснюється згідно зі стандартом НАТО STANAG N 3854 та/або відповідними документами НАТО у галузі перевезень.
c. Згідно з пунктом 4.3 Україна надасть організації-замовнику перелік реєстраційних номерів (літер) зареєстрованих і сертифікованих в Україні літаків, які передбачаються для використання на підтримку місій НАТО. Цей перелік міститься у Додатку A до цього Меморандуму, і щороку оновлюватиметься.
d. Організація-постачальник відповідає за отримання всього необхідного загального та дипломатичного оформлення, отримання дозволів на проліт над територіями суверенних держав по маршруту польоту та на посадку літака, як це необхідно для кожної місії авіаційної підтримки. Коли це можливо і необхідно, організація-замовник надає допомогу організації-постачальнику у отриманні дозволів.
e. Щоб кожен, запропонований НАТО літак міг здійснювати посадку і зліт, організація-постачальник має забезпечити у аеропортах завантаження та розвантаження, як цього вимагає організація-замовник.
f. Протягом здійснення стратегічних авіаційних перевезень на підтримку операцій НАТО Україна відповідає за сплату усіх необхідних зборів, у тому числі зборів за посадку та паливно-мастильні матеріали (ПММ).
g. Україна відповідає за оплату всіх послуг, пов'язаних з наземним обслуговуванням, заправленням і поповненням запасів літаків, завантаженням-розвантаженням вантажів та посадкою-висадкою пасажирів.
h. Якщо у аеропортах завантаження-розвантаження, визначених організацією-замовником, відсутнє обладнання для завантаження/розвантаження повітряних вантажів, запропонованих Україною, потрібно повідомити про це організації-замовнику. Там, де це можливо, НАТО владнає ситуацію, надавши необхідне обладнання та персонал для обслуговування, завантаження/розвантаження повітряних вантажів.
Розділ шостий
Фінансові умови
6.1. Щодо послуг, які надаються Україною та пов'язані з авіаційними перевезеннями та обслуговуванням, і які не надаються безкоштовно, НАТО може вести переговори щодо оплати готівкою або натурою або оплатою еквівалентної вартості, які визначатимуться виключно у грошових одиницях.
6.2. Україна повинна визначити розмір усіх витрат з боку НАТО прийнамні до використання авіатранспорту. Після того, як всі витрати були прийняті, жодні додаткові збори з боку України за використання авіатранспортних можливостей не будуть прийняті.
6.3. Ціна, яку Україна призначає НАТО за всі цивільні послуги і підтримку, не повинна бути менш сприятливою, ніж ціна, яку Україна призначає своїм Збройним Силам. Призначена ціна може включати вартість витрат, пов'язаних з графіком доставки, пунктами доставки та іншими подібними міркуваннями.
6.4. Україна не отримує жодної вигоди з розрахункових операцій. Платежі не оподатковуються та можуть здійснюватися у доларах США та/або євро.
6.5. Остаточні фінансові умови, зокрема ті, що пов'язані з Спільним фінансуванням НАТО, будуть скоріше за все визначатися лише незадовго до початку проведення операції НАТО. Однак, всі фінансові умови, узгодженні заздалегідь, повинні містити конкретний розмір максимальних фінансових зобов'язань НАТО. Витрати, щодо яких не було спеціально погоджено, що вони будуть фінансуватися НАТО, до того, як ці витрати здійснюються, не отримають Спільного фінансування НАТО.
Розділ сьомий
Правові питання
7.2. Усі претензії, які виникають у зв'язку з виконанням положень цього Меморандуму, будуть розглядатися відповідно до статті VIII
Угоди про статус сил НАТО.
7.3. Претензії третьої сторони будуть розглядатися за участю причетних сторін та вирішуватися згідно з відповідними нормами міжнародного права у кожному окремому випадку. У випадках, коли не вдається встановити ступінь відповідальності сторін, усі сторони несуть відповідальність у рівних або відповідних частках.
7.4. Україна бере на себе ризики, пов'язані з експлуатацією транспортної авіації на своїй території та поза її межами.
7.5. Учасники не несуть відповідальності за скасування чи перенесення авіарейсів, що безпосередньо пов'язані з наслідком дій стихії чи іншими непередбаченими причинами, які є поза контролем Учасників і безпосередньо впливають на здатність Учасників виконувати визначені та погоджені зобов'язання.
7.6. Україна несе відповідальність за отримання та обслуговування страхового забезпечення на випадок будь-яких та всіх збитків, претензій, зобов'язань, пошкоджень та витрат, пов'язаних з наданням та використанням стратегічної транспортної авіації. Україна має надати організації-замовнику підтвердження страхування.
7.7. Україна не буде висувати жодних претензій до НАТО та її офіцерів, працівників і представників стосовно будь-яких та всіх претензій, зобов'язань, пошкоджень, збитків і витрат, пов'язаних з:
(a) будь-якою травмою (або смертю) або завданням шкоди будь-якій власності, яка випливає або будь-яким чином пов'язана з діяльністю або бездіяльністю України або її представника при здійсненні перевезень важкою транспортною авіацією або наданні пов'язаних з нею послуг;
(b) будь-якими податками, зборами, страховими внесками чи іншими платежами, які Україна має сплатити будь-яким урядовим чи комерційним організаціям внаслідок надання послуг відповідно до цього Меморандуму, та будь-якими компенсаціями будь-якому працівнику України за послуги, надані відповідно до цього Меморандуму;
(c) будь-якою претензією третьої сторони, пов'язаною з роботою або матеріалами, наданими згідно з цим Меморандумом.
7.8. Україна та НАТО дотримуватимуться усіх міжнародних норм та процедур у галузі охорони здоров'я, безпеки та навколишнього середовища, у тому числі правил зберігання, переміщення та утилізації небезпечних матеріалів.
7.9. Ні Україна, ні її представники не уповноважені укладати контракти або угоди від імені НАТО. Ні НАТО, ні її представники не уповноважені укладати контракти або угоди від імені України. Цей Меморандум не створює умови партнерства між Учасниками.
Розділ восьмий
Набуття чинності, термін дії та припинення дії Меморандуму
8.1. Цей Меморандум набуває чинності після його ратифікації Верховною Радою України.
8.2. Цей Меморандум залишається чинним, якщо будь-який Учасник не припинить його дію шляхом попереднього (за 6 місяців) письмового повідомлення про це іншим Учасникам.
................Перейти до повного тексту