- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Резолюція
Резолюция 1948 (2010),
принятая Советом Безопасности на его 6426-м заседании
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои предыдущие соответствующие резолюции, касающиеся конфликтов в бывшей Югославии, и соответствующие заявления своего Председателя, включая резолюции 1031 (1995) от 15 декабря 1995 года, 1088 (1996) от 12 декабря 1996 года,
1423 (2002) от 12 июля 2002 года,
1491 (2003) от 11 июля 2003 года,
1551 (2004) от 9 июля 2004 года,
1575 (2004) от 22 ноября 2004 года,
1639 (2005) от 21 ноября 2005 года,
1722 (2006) от 21 ноября 2006 года,
1764 (2007) от 29 июня 2007 года,
1785 (2007) от 21 ноября 2007 года,
1845 (2008) от 20 ноября 2008 года,
1869 (2009) от 25 марта 2009 года и
1895 (2009) от 18 ноября 2009 года,
вновь подтверждая свою приверженность политическому урегулированию конфликтов в бывшей Югославии, сохранению суверенитета и территориальной целостности всех находящихся там государств в их международно признанных границах,
особо заявляя о своей полной поддержке сохраняющейся роли Высокого представителя в Боснии и Герцеговине,
подчеркивая свою приверженность делу поддержки осуществления Общего рамочного соглашения о мире в Боснии и Герцеговине и приложений к нему (в совокупности именуемых Мирным соглашением, S/1995/999, приложение), а также соответствующих решений Совета по выполнению Мирного соглашения (СВМС),
ссылаясь на все касающиеся статуса сил соглашения, о которых идет речь в добавлении В к приложению 1-А к Мирному соглашению, и напоминая сторонам об их обязанности продолжать соблюдать их,
ссылаясь далее на положения своей резолюции
1551 (2004), касающиеся применения на временной основе соглашений о статусе сил, содержащихся в добавлении В к приложению 1-А к Мирному соглашению,
выражая свою особую признательность Высокому представителю, Командующему и персоналу многонациональных сил по стабилизации (СЕС), Старшему военному представителю и персоналу штаба НАТО в Сараево, Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), Европейскому союзу (ЕС) и персоналу других международных организаций и учреждений в Боснии и Герцеговине за их вклад в осуществление Мирного соглашения,
приветствуя утверждение властями Боснии и Герцеговины стратегии осуществления приложения 7 к Мирному соглашению, в котором основное внимание уделено стратегии возвращения беженцев, и особо подчеркивая, что всеобъемлющее и скоординированное возвращение беженцев и перемещенных лиц во всем этом районе по-прежнему имеет исключительно важное значение для установления прочного мира,
ссылаясь на заявления, сделанные на заседаниях на уровне министров Конференции по выполнению Мирного соглашения,
признавая, что Мирное соглашение еще полностью не осуществлено, и одновременно воздавая должное достижениям властей в Боснии и Герцеговине на государственном уровне и на уровне образований и достижениям международного сообщества за 15 лет, прошедших с момента подписания Мирного соглашения,
особо подчеркивая важность продвижения Боснии и Герцеговины по пути к евроатлантической интеграции на основе Мирного соглашения и одновременно признавая важность преобразования Боснии и Герцеговины в эффективно функционирующее, ориентированное на реформы, современное и демократическое европейское государство,
принимая к сведению доклады Высокого представителя, в том числе его последний доклад от 21 октября 2010 года,
приветствуя и поощряя усилия Организации Объединенных Наций по повышению информированности миротворческого персонала во всех операциях по поддержанию мира по вопросам профилактики ВИЧ/СПИДа и других инфекционных заболеваний и борьбы с ними,
приветствуя принятое министрами иностранных дел стран ЕС 25 января 2010 года решение начать оказывать поддержку в укреплении потенциала и подготовке кадров, не предусматривающую выполнение исполнительных функций, в рамках операции "Алфея",
приветствуя выводы министров иностранных дел стран ЕС, которые они сделали 25 октября 2010 года и в которых подтверждена решимость ЕС сохранить предусматривающий выполнение исполнительных функций мандат СЕС в целях поддержки усилий Боснии и Герцеговины по обеспечению спокойной и безопасной обстановки в соответствии с возобновленным мандатом Организации Объединенных Наций, а также продолжать оказывать поддержку в укреплении потенциала и подготовке кадров, не предусматривающую выполнение исполнительных функций, в целях содействия повышению ответственности местных органов власти и укреплению их потенциала,
ссылаясь на направленные Совету Безопасности 19 ноября 2004 года письма, которыми обменялись Европейский союз и НАТО, в которых говорится о том, как эти организации будут сотрудничать в Боснии и Герцеговине, и в которых обе организации признают, что СЕС будут играть главную миротворческую стабилизирующую роль в соответствии с военными аспектами Мирного соглашения (S/2004/916; S/2004/915),
ссылаясь далее на подтверждение Президиумом Боснии и Герцеговины от имени Боснии и Герцеговины, включая составляющие ее образования, условий присутствия СЕС и штаба НАТО (S/2004/917),
приветствуя расширение участия Европейского союза в Боснии и Герцеговине и сохранение присутствия НАТО,
вновь призывая власти в Боснии и Герцеговине полностью выполнить свои обязательства, как это также подтверждается в Декларации руководящего совета СВМС от 30 июня 2010 года, и признавая, в частности, необходимость найти решение вопроса о государственном и оборонном имуществе,
приветствуя возросшее число участников и организованное проведение выборов 3 октября, в рамках которых в целом были соблюдены международные нормы, и призывая выбранных теперь политических лидеров конструктивно наладить политический диалог и сформировать новые органы управления, которые безотлагательно приступят к решению важных вопросов политики и первоочередных задач,
приветствуя принятое ЕС 8 ноября 2010 года решение разрешить гражданам Боснии и Герцеговины безвизовый въезд в качестве конкретного шага вперед на пути этой страны в ЕС,
призывая всех политических лидеров Боснии и Герцеговины воздерживаться от сеющих рознь высказываний и добиваться дальнейшего конкретного и осязаемого прогресса в направлении интеграции в ЕС,
определяя, что положение в регионе по-прежнему создает угрозу для международного мира и безопасности,
1. вновь заявляет о своей поддержке Мирного соглашения, а также Дейтонского/Парижского соглашения об осуществлении положений о Федерации Боснии и Герцеговины от 10 ноября 1995 года (S/1995/1021, приложение) и призывает стороны строго выполнять свои обязательства по этим соглашениям;
2. вновь подчеркивает, что главная ответственность за дальнейшее успешное осуществление Мирного соглашения лежит на самих властях в Боснии и Герцеговине и что сохранение готовности международного сообщества и основных доноров нести политическое, военное и экономическое бремя усилий в области осуществления и реконструкции будет зависеть от выполнения всеми властями в Боснии и Герцеговине Мирного соглашения и их активного участия в его осуществлении и в восстановлении гражданского общества, в частности в полном сотрудничестве с Международным трибуналом по бывшей Югославии, в укреплении совместных институтов, что способствует созданию полностью функционирующего самостоятельного государства, способного интегрироваться в европейские структуры, и в содействии возвращению беженцев и перемещенных лиц;
................Перейти до повного тексту