1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Угода


МІНІСТЕРСТВО ФІНАНСІВ УКРАЇНИ
"УКРАЇНСЬКА ЕНЕРГОЗБЕРІГАЮЧА СЕРВІСНА КОМПАНІЯ"
У Г О Д А
21.10.2005 N 28000-04/77-1
Субкредитна угода між Міністерством фінансів України та Закритим акціонерним товариством "Українська Енергозберігаюча Сервісна Компанія" про використання сум Кредиту, що надається Україні Європейським банком реконструкції та розвитку (Кредитна угода N 33832 від 21 жовтня 2005 р. на фінансування енергозберігаючих заходів в Україні в рамках виконання загального проекту "Фінансування Української ЕСКО (друга фаза)"
Преамбула
Міністерство фінансів України (далі - Міністерство фінансів), в особі Міністра фінансів Пинзеника Віктора Михайловича, який діє на підставі Положення про Міністерство фінансів України, затвердженого Указом Президента України від 26 серпня 1999 року N 1081/99, з однієї сторони, та
Закрите акціонерне товариство "Українська Енергозберігаюча Сервісна Компанія", що має скорочену (комерційну) назву ЗАТ "УкрЕСКО" (далі - УкрЕско), в особі генерального директора Богатиря Василя Михайловича, який діє на підставі Статуту, з іншої сторони,
які надалі разом іменуються "Сторони", а кожен окремо - "Сторона",
ОСКІЛЬКИ за Кредитною угодою (Фінансування Української ЕСКО (друга фаза) між Європейським банком реконструкції та розвитку (далі - "Банк") та Україною N ЗЗ832 від 21 жовтня 2005 р. (далі - Кредитна угода) Банк погодився надати Україні кредит на суму 20.000.000 (двадцять мільйонів) доларів США (далі - Кредит) двома траншами по 10.000.000 (десять мільйонів) доларів США кожний, для цілей фінансування діяльності УкрЕско, спрямованої на виконання проектів з енергозбереження (далі - Проект);
ОСКІЛЬКИ згідно з Розділом 3.01 (а) статті III Кредитної угоди Міністерство фінансів погодилося рекредитувати кошти Кредиту у сумі 20.000.000 (двадцять мільйонів) доларів США УкрЕско на умовах та положеннях, що прийнятні для Банку, та умовах цієї Субкредитної угоди,
ОСКІЛЬКИ згідно з Проектною угодою (Фінансування Української ЕСКО (друга фаза) між Банком та УкрЕско N 33832 від 21 жовтня 2005 р. (далі - Проектна угода), Проект виконуватиметься УкрЕско,
Сторони уклали цю Субкредитну угоду (далі - "Угода") про таке:
I. Визначення термінів
1.1. У всіх випадках, якщо про інше прямо не вказано у цій Угоді або якщо контекст не вимагає іншого, терміни, що використовуються в Кредитній угоді, Проектній угоді, Стандартних положеннях та умовах Банку від лютого 1999 року (далі - Стандартні умови договору), мають в цій Угоді значення, які надані їм у вказаних документах.
II. Предмет Угоди
2.1. Міністерство фінансів рекредитує УкрЕско кошти Кредиту у сумі, що не перевищує 20.000.000 (двадцять мільйонів) доларів США (далі - Субкредит) на умовах, визначених у цій Угоді, а УкрЕско зобов'язується здійснювати діяльність, передбачену Проектною угодою, використовуючи надані кошти у відповідності з умовами цієї Угоди, Кредитної та Проектної угод, повернути отриману суму Субкредиту, сплатити відсотки за користування ним та інші платежі, нараховані згідно з положеннями цієї Угоди.
2.2. Кошти Субкредиту надаються Міністерством фінансів УкрЕско з урахуванням вимог, умов та термінів (строків), що зазначені в Кредитній і Проектній угодах, Стандартних умовах договору, а також вимог, умов та термінів (строків), погоджених Сторонами в цій Угоді.
III. Умови надання Субкредиту
3.1. Субкредит надається двома траншами відповідно до розділу 2.01 Кредитної угоди. Транш В може бути наданий лише після Дати Набрання чинності Траншу В.
3.2. Будь-які суми, вибрані Україною відповідно до Кредитної угоди, вважаються сумами Субкредиту, наданого Міністерством фінансів УкрЕско відповідно до цієї Угоди.
3.3. Сума одноразової Комісії за відкриття Кредиту, яка буде сплачена Україною відповідно до п. "b" Розділу 2.03. Кредитної Угоди, вважається сумою Субкредиту, наданого Міністерством фінансів УкрЕско відповідно до цієї Угоди у тій самій валюті та сумі у день її сплати.
3.4. Якщо Банком не буде встановлено інше, останньою датою надання цього Субкредиту є дата за п'ять Робочих днів до Останньої дати надання кредиту (як зазначено в розділі 2.02.(f) Кредитної угоди.
3.5. Субкредит надається УкрЕско на цілі, визначені Кредитною та Проектною Угодами.
3.6. Мінімальна сума вибірки складає 50,000 дол. США (п'ятдесят тисяч доларів).
3.7. Мінімальна сума дострокового погашення складає 1,000,000 дол. США (один мільйон доларів), за винятком обов'язкового дострокового погашення Субкредиту згідно розділу 2.01 (a) (6) Проектної Угоди, та розділів 2.05. та 2.02. (b) Кредитної Угоди.
3.8. УкрЕско сплачує Міністерству фінансів Проценти за користування Субкредитом у тих же розмірах та сумах, у яких Україна сплачує Проценти Банку за користування Кредитом у відповідному періоді відповідно до Кредитної угоди, плюс два проценти річних (2%). Проценти сплачуються шляхом перерахування гривневого еквівалента відповідної суми у валюті Кредиту (за офіційним курсом НБУ на день перерахування коштів) на вказаний Міністерством фінансів Рахунок погашення не пізніше ніж за п'ять робочих днів до кожної Дати виплати Процентів. 2% річних нараховуються на вибрану та неповернену основну суму Кредиту з розрахунку календарного фінансового року та на основі фактичної кількості днів у відповідному Періоді нарахування Процентів, протягом яких основна сума Кредиту залишалася вибраною та неповерненою.
3.9. УкрЕско сплачує Міністерству фінансів Комісію за зобов'язання у тих же розмірах та сумах, у яких Україна сплачує Комісію за зобов'язання Банку відповідно до Кредитної угоди у відповідному періоді. Комісія за зобов'язання сплачується УкрЕско Міністерству фінансів шляхом перерахування гривневого еквівалента відповідної суми у валюті Кредиту (за офіційним курсом НБУ на день перерахування коштів) на вказаний Міністерством фінансів Рахунок погашення не пізніше ніж за п'ять робочих днів до кожної Дати виплати Процентів.
3.10. УкрЕско погашає Субкредит Міністерству фінансів внесками, у порядку, визначеному в розділі 2.02.(e) Кредитної угоди за умови, що кожне погашення здійснюється УкрЕско в дату за п'ять (5) Робочих днів до кожної дати погашення, визначеної в розділі 2.02(e) Кредитної угоди. Погашення Субкредиту здійснюється шляхом перерахування гривневого еквівалента відповідної суми у валюті Кредиту (за офіційним курсом НБУ на день перерахування коштів) на вказаний Міністерством фінансів Рахунок погашення.
3.11. Обов'язкове Дострокове погашення Субкредиту здіснюється у порядку, визначеному положеннями розділів 2.01 (a) (6) Проектної Угоди, та з урахуванням розділів 2.05. та 2.02. (b) Кредитної Угоди, якщо УкрЕско та Міністерство фінансів не домовляться про інше та за умови, що таке погашення здійснюється шляхом перерахування гривневого еквівалента відповідної суми у валюті Кредиту (за офіційним курсом НБУ на день перерахування коштів) на вказаний Міністерством фінансів рахунок не пізніше ніж за п'ять робочих днів до кожної Дати виплати Процентів.
3.12. Дострокове погашення Субкредиту та всіх нарахованих платежів за ним може здійснюватись УкрЕско за згодою Міністерства фінансів з урахуванням положень розділу 3.07. Стандартних умов договору та за умови сплати комісії за дострокове погашення у розмірі комісії, яку сплатить Міністерство фінансів Банку за дострокове погашення відповідно до Кредитної угоди. Дострокове погашення та сплата комісії за дострокове погашення здійснюється шляхом перерахування гривневого еквівалента відповідної суми у валюті Кредиту (за офіційним курсом НБУ на день перерахування коштів) на вказаний Міністерством фінансів рахунок не пізніше ніж за п'ять робочих днів до кожної Дати виплати Процентів.
3.13. Перед кожною заявкою на виборку коштів, УкрЕско забезпечує наявність належного рівня застави, або іншого забезпечення виконання зобов'язань Замовників перед УкрЕско за Контрактами з Енергоефективності (далі - "КЕЕ") за пропонованою виборкою відповідно до Додатка 1 до цієї Угоди, який є її невід'ємною частиною.
3.14. Обов'язки УкрЕско щодо повернення та обслуговування Субкредиту забезпечуються всім належним УкрЕско майном, майновими правами та коштами, на які може бути звернено стягнення в порядку, встановленому чинним законодавством України.
3.15. Зобов'язання УкрЕско перед Банком встановлене розділом 3.04. Проектної угоди є також зобов'язанням перед Міністерством фінансів у відношенні Субкредиту.
3.16. У випадку приватизації УкрЕско, вона протягом місяця зобов'язана надати Міністерству фінансів забезпечення виконання своїх зобов'язань за цією Угодою, яке задовольнятиме Міністерство фінансів та у розмірах, встановлених ним.
3.17. У разі виникнення в України за Кредитною угодою зобов'язань щодо сплати коштів поза сплатою процентів, одноразової комісії та комісії за зобов'язання, (зокрема, такими зобов'язаннями можуть бути комісії за дострокове погашення, анулювання, стимулююча комісія, проценти за прострочений платіж, Вартість зміни умов, гонорари та витрати відповідно до розділу 3.12 Стандартних умов Договору, інші Збори), УкрЕско зобов'язана сплатити Міністерству фінансів суму таких зобов'язань у дату, визначену Міністерством фінансів у повідомленні про необхідність такого платежу, шляхом перерахування гривневого еквівалента відповідної суми у валюті Кредиту (за офіційним курсом НБУ на день перерахування коштів) на вказаний Міністерством фінансів рахунок.
3.18. Міністерство фінансів має право повністю або частково припинити, призупинити надання коштів Кредиту, анулювати належну до надання за цією Угодою суму або її частину, вимагати негайного Дострокового стягнення (погашення) всієї вибраної і непогашеної суми Субкредиту та всіх належних до сплати за цією Угодою платежів, якщо Банк повністю або частково припинить, призупинить надання коштів Позики ЄБРР, анулює Позику ЄБРР або її частину чи вимагатиме Дострокового стягнення відповідно до положень Кредитної угоди. Такі санкції застосовуються в комплексі або окремо, але в будь-якому випадку адекватно та в тому ж обсязі, що застосовуються ЄБРР по відношенню до Міністерства фінансів.
3.19. У разі порушення УкрЕско своїх зобов'язань як перед Міністерством фінансів за цією Угодою, так і перед Банком за Проектною угодою, Міністерство фінансів має право призупиняти або анулювати право УкрЕско на використання коштів Субкредиту чи його частини та вимагати дострокового погашення Субкредиту, сплати відсотків, маржі, комісійних та інших здійснених відповідно до цієї Угоди нарахувань у порядку, встановленому Міністерством фінансів.
3.20. Надання Субкредиту може бути припинене Міністерством фінансів в разі порушення процедури банкрутства, ліквідації або реорганізації УкрЕско.
3.21. Для виконання УкрЕско своїх зобов'язань за Угодою Міністерство фінансів надсилає УкрЕско за 10 днів до кожної Дати виплати Процентів повідомлення із зазначенням суми, яка підлягає сплаті та реквізитів Рахунку погашення, на який мають бути перераховані відповідні кошти.
3.22. Зобов'язання Сторін за цією Угодою обраховуються у доларах США.
3.23. Якщо термін будь-якого платежу, який має бути здійснений УкрЕско на користь Міністерства фінансів за умовами цієї Угоди, припадає на вихідний, святковий або неробочий день, такий платіж повинен бути здійснений УкрЕско не пізніше наступного робочого дня.
3.24. Датою здійснення УкрЕско перерахувань грошових коштів, належних до сплати, відповідно до умов цієї Угоди, є робочий день, в який грошові кошти списані з рахунку УкрЕско, про що робиться відмітка установи банку, в якій відкрито рахунок, на платіжному документі. Копія платіжного документа завіряється уповноваженою особою УкрЕско і надається Міністерству фінансів.
3.25. Суми грошових коштів, які сплачуються УкрЕско Міністертву фінансів відповідно до умов цієї Угоди та фактично надійшли, спрямовуються на погашення в наступній черговості: погашення відсотків за користування коштами Субкредиту та сум комісій, основної суми Субкредиту, інших належних до сплати сум.
3.26. Укреско надає Мінфіну та Банку достатнє свідчення відкриття Проектного Рахунку, прийнятного для Міністерства фінансів та Банку.
3.27. Укреско забезпечує надання Мінфіну та Банку, відповідних юридичних висновків згідно із Розділом 9.03 Стандартних умов Договору а також відповідно до розділу 5.02. Кредитної угоди.
IV. Порядок надання Субкредиту
4.1. УкрЕско отримує Субкредит шляхом здійснення вибірки коштів в межах Доступної суми відповідно до умов цієї Угоди та з урахуванням положень Кредитної угоди.
4.2. Платіжні документи для зняття коштів Субкредиту обов'язково мають містити підписи уповноважених осіб Міністерства фінансів та УкрЕско. Вони готуються та надсилаються УкрЕско Міністерству фінансів разом з документами та іншими доказами, які може вимагати Банк та/або Міністерство фінансів для підтвердження того, що таке зняття коштів здійснюється виключно для сплати витрат, передбачених Проектом, Кредитною та Проектною угодами, та відповідає чинному законодавству України.
4.3. До складу документів, які можуть додаватися до платіжних документів, зокрема, входять: належним чином завірені копії договору (контракту) по якому здійснено та/або планується здійснити платіж; лист від Банку з підтвердженням "без заперечень" на укладання такого договору (контракту) у випадках, коли отримання такого підтвердження вимагається правилами Банку; акти приймання - передачі товарів, робіт або послуг; рахунки - фактури, інші документи, що можуть вимагатись Міністерством фінансів чи Банком для підтвердження поставки товарів, робіт, послуг.
4.4. Завірені УкрЕско копії договорів тривалої дії та договори про внесення змін до них, а також завірені УкрЕско копії листів від Банку з підтвердженням "без заперечень" на укладання таких договорів (контрактів) у випадках, коли отримання такого підтвердження вимагається правилами Банку, надаються УкрЕско Міністерству фінансів одноразово.
4.5. Міністерство фінансів здійснює розгляд платіжних документів протягом п'яти робочих днів з дня їх отримання за умови, що такі платіжні документи оформлені належним чином (відповідають вимогам Банку та/або вимогам Міністерства фінансів) та підтверджують цільове використання коштів Субкредиту. У разі погодження Міністерством фінансів платіжного документа для зняття коштів Субкредиту, уповноважена особа Міністерства фінансів ставить свій підпис під відповідним документом.
4.6. У разі непогодження поданих платіжних документів Міністерство фінансів не пізніше ніж через 5 робочих днів з дня їх отримання повідомляє УкрЕско про підстави такого рішення та одночасно повертає їх УкрЕско для доопрацювання (доукомплектування). Виправлені (доопрацьовані/доукомплектовані) платіжні документи розглядаються у загальному порядку відповідно до процедури, визначеної в цій статті.
4.7. Після погодження Міністерством фінансів платіжні документи разом з необхідними супроводжувальними документами надсилаються УкрЕско до Банку.
4.8. До першого подання платіжних документів УкрЕско зобов'язаний надати Міністерству фінансів необхідні докази повноважень та зразки підпису (підписів) особи (осіб), яка має право підписувати платіжні документи від імені УкрЕско.
4.9. Кошти Позики ЄБРР на день їх вибірки з рахунку Банку, розглядаються Сторонами як Субкредит, наданий Мінфіном УкрЕско в той самий день, валюті та сумі.
4.10. Міністерство фінансів відкриє Рахунок погашення. Про відкриття Рахунку погашення та його відповідні реквізити Міністерство фінансів повідомляє УкрЕско не пізніше 10 (десяти) робочих днів з дня такого відкриття. Крім того, Міністерство фінансів офіційно повідомляє УкрЕско реквізити рахунку Міністерства фінансів в Державному казначействі України на який УкрЕско, у разі надання Міністерством фінансів такої вказівки, зможе здійснювати платежі за цією Угодою.
V. Договірне та безспірне списання
5.1. У разі, якщо протягом дії цієї Угоди УкрЕско матиме будь-які рахунки у банківських установах, Міністерство фінансів у випадку порушення УкрЕско своїх зобов'язань за цією Угодою, що полягають у сплаті будь-яких грошових сум на користь Міністерства фінансів, має на підставі цієї Угоди право договірного (за платіжною вимогою Міністерства фінансів) списання коштів із таких рахунків у розмірі порушених зобов'язань УкрЕско перед Міністерством фінансів за цією Угодою.
5.2. Для забезпечення реалізації такого права УкрЕско при відкритті рахунків та наявності уже відкритих рахунків у банківських установах зобов'язується:
5.2.1. Надати таким установам шляхом внесення відповідних положень до договорів з ними оформлені відповідно до вимог ст. 26 Закону України "Про платіжні системи та переказ коштів в Україні" та нормативних актів Національного банку України (зокрема, глави 6 Інструкції про безготівкові розрахунки в Україні в національній валюті, затвердженої постановою Правління НБУ від 21.01.2004 N 22 доручення списувати кошти на користь держави у сумах, передбачених цією Угодою, на підставі платіжних вимог Міністерства фінансів у випадках, передбачених пунктом 5.1. цієї Угоди.
5.2.2. Не пізніше дати набрання чинності цією Угодою, якщо Міністерство фінансів не встановить пізнішу дату, надати Міністерству фінансів підтвердження банківських установ про наявність доручень, зазначених у п. 5.2.1. цієї Угоди та належним чином завірені копії договорів з банками, у яких відкриваються зазначені поточні рахунки УкрЕско, які передбачатимуть право Міністерства фінансів на договірне списання коштів, та повідомити реквізити всіх зазначених рахунків.
5.2.3. Міністерство фінансів у випадку порушення УкрЕско своїх зобов'язань за цією Угодою, що полягають у сплаті будь-яких грошових сум на користь Міністерства фінансів, має право безспірного (примусового) списання коштів із будь-яких рахунків УкрЕско за платіжною вимогою Міністерства фінансів у розмірі порушених зобов'язань УкрЕско перед Міністерством фінансів за цією Угодою.
VI. Права та обов'язки Сторін
6.1. УкрЕско зобов'язана:
6.1.1. Належним чином виконувати свої обов'язки відповідно до положень цієї Угоди.
6.1.2. Належним чином виконувати свої зобов'язання та умови Кредитної та Проектної Угод.
6.1.3. Використовувати Субкредит лише на цілі та у співвідношеннях, передбачених Кредитною угодою (зокрема, розділом 3.01.(f), додатками 1, 2) та Проектною угодою.
6.1.4. Відповідно до положень цієї Угоди повернути Субкредит та сплатити відсотки та комісії, а також інші нарахування, здійснені відповідно до цієї Угоди. З цією метою УкрЕско зобов'язана передбачати у своєму фінансовому плані на кожний фінансовий рік суми коштів, необхідні для обслуговування та погашення Субкредиту у відповідному році, та для погашення заборгованості за попередні роки у разі її наявності, а також погоджувати розмір сум коштів на вказані цілі із Міністерством фінансів.
6.1.5. Забезпечувати, щоб не менше ніж на п'ять (5) робочих днів до будь-якої дати погашення Субкредиту залишок на Проектному Рахунку мінімум в 1,25 рази перевищував суму до сплати Міністерству фінансів на таку дату погашення Субкредиту, якщо цією Угодою, Проектною або Кредитною угодами не буде встановлено інші вимоги щодо залишку на Проектному рахунку.
6.1.6. Здійснювати свої права та виконувати свої обов'язки в рамках Проекту таким чином, щоб забезпечити захист інтересів Міністерства фінансів, сприяти виконанню положень Кредитної Угоди та досягти цілей, задля яких надається Субкредит.
6.1.7. Погоджувати з Міністерством фінансів внесення змін до Проектної Угоди чи повідомляти про такі зміни Міністерство фінансів у випадку коли право на внесення змін до Проектної угоди в односторонньому порядку належить Банку у відповідності до положень Кредитної та Проектної угод.
6.1.8. Не вносити без згоди з Міністерством фінансів змін до Статуту УкрЕско, не вносити змін до структури капіталу або складу вищого керівництва УкрЕско.
6.1.9. Виконувати вимоги щодо страхування, встановлені положеннями Проектної, Кредитної угод. Здійснювати страхування прийнятним для Міністерства фінансів чином.

................
Перейти до повного тексту