- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Резолюція
Резолюция 1756 (2007),
принятая Советом Безопасности на его 5674-м заседании 15 мая 2007 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои резолюции и заявления своего Председателя, касающиеся Демократической Республики Конго,
подтверждая свою приверженность уважению суверенитета, территориальной целостности и политической независимости Демократической Республики Конго,
напоминая о поддержке, которую он оказал, в частности по линии Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго (МООНДРК), процессу Глобального и всеобъемлющего соглашения о переходном периоде, подписанного в Претории 17 декабря 2002 года, и выборам, которые явились кульминацией этого процесса, и подтверждая свою неуклонную решимость продолжать вносить вклад в дело упрочения мира и стабильности в Демократической Республике Конго в постпереходный период,
подчеркивая, что правительство Демократической Республики Конго несет главную ответственность за обеспечение безопасности на ее территории и защиту ее граждан при соблюдении законности, прав человека и международного гуманитарного права,
вновь выражая сожаление по поводу насилия и гибели людей, имевших место в конце января и начале февраля 2007 года в провинции Нижнее Конго и 22 - 25 марта 2007 года в Киншасе, призывая конголезские власти и МООНДРК продолжать и завершить необходимые расследования этих событий, выражая сожаление по поводу того, что для разрешения споров вместо диалога применяются методы насилия, и настоятельно призывая все конголезские заинтересованные стороны добиваться урегулирования своих разногласий по поводу конституционных рамок и законодательства путем переговоров,
воздавая должное международному сообществу за помощь, оказанную Демократической Республике Конго, призывая продолжать оказывать эту помощь и подчеркивая свою приверженность продолжению регулярного политического диалога с конголезскими властями,
напоминая о важности выборов, в том числе предстоящих местных выборов, в качестве вехи на пути к более долговременному восстановлению мира и стабильности, национальному примирению и установлению законности в Демократической Республике Конго,
напоминая также о важности безотлагательного осуществления реформы в сфере безопасности, а также разоружения, демобилизации, расселения или репатриации, в зависимости от обстоятельств, и реинтеграции конголезских и иностранных вооруженных групп для долговременной стабилизации в Демократической Республике Конго и о вкладе, внесенном международными партнерами в этой области,
вновь заявляя о своей серьезной озабоченности в связи с присутствием вооруженных групп и ополчений в восточной части Демократической Республики Конго, особенно в районе Итури и провинциях Северная и Южная Киву, которое ведет к сохранению небезопасной обстановки во всем регионе,
вновь выражая сожаление в связи с продолжающимися нарушениями прав человека и международного гуманитарного права в Демократической Республике Конго, в частности нарушениями, совершаемыми этими ополчениями и вооруженными группами и элементами Вооруженных сил Демократической Республики Конго (ВСДРК), Конголезской национальной полицией (КНП) и другими службами безопасности и разведки, и подчеркивая настоятельную необходимость привлечения к суду тех, кто несет ответственность за эти преступления,
напоминая о своей резолюции
1612 (2005) по вопросу о детях в условиях вооруженного конфликта и о последующих выводах Рабочей группы Совета Безопасности по вопросу о детях и вооруженных конфликтах в отношении сторон в вооруженном конфликте в Демократической Республике Конго (S/2006/724),
обращая внимание на тяжелую гуманитарную ситуацию, сохраняющуюся в Демократической Республике Конго, и призывая государства-члены продолжать оказывать помощь в этой связи,
с удовлетворением принимая к сведению принятие программы правительства, в частности содержащийся в ней контракт об управлении, призывая правительство обеспечить полное выполнение этого контракта и приветствуя Страновую программу оказания помощи в качестве общего стратегического подхода к оказанию помощи Демократической Республике Конго и одного из механизмов решения первоочередных задач, поставленных в документе Демократической Республики Конго о стратегии уменьшения нищеты на 2007 - 2010 годы,
осуждая продолжающиеся незаконные потоки оружия в Демократической Республике Конго и незаконный приток оружия в эту страну и заявляя о своем твердом намерении пристально следить за осуществлением эмбарго на поставки оружия, введенного резолюцией
1493 (2003) и расширенного резолюцией
1596 (2005), и продолжать обеспечивать выполнение мер, предусмотренных в пунктах 13 и 15 резолюции 1596 (2005), в пункте 2 резолюции
1649 (2005) и в пункте 13 резолюции
1698 (2006),
признавая связь между незаконной эксплуатацией природных ресурсов, незаконной торговлей такими ресурсами и распространением и оборотом оружия в качестве одного из факторов, которые подпитывают и обостряют конфликты в районе африканских Великих озер и, в частности, в Демократической Республике Конго, и настоятельно призывая все государства, особенно государства этого региона, предпринять надлежащие шаги, с тем чтобы положить конец этой незаконной деятельности,
приветствуя подписание 15 декабря 2006 года в Найроби Пакта о безопасности, стабильности и развитии в районе Великих озер, проведение 26 - 28 февраля 2007 года в Киншасе первого совещания парламентариев района Великих озер и возобновление деятельности Экономического сообщества стран Великих озер (ЭССВО),
принимая к сведению двадцать третий доклад Генерального секретаря о Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго от 20 марта 2007 года (S/2007/156) и содержащиеся в нем рекомендации,
отмечая, что положение в Демократической Республике Конго продолжает создавать угрозу международному миру и безопасности в регионе,
1. постановляет продлить присутствие МООНДРК до 31 декабря 2007 года и санкционирует сохранение до этого срока военного персонала численностью до 17030 военнослужащих, 760 военных наблюдателей, 391 полицейского инструктора и 750 сотрудников в составе сформированных полицейских подразделений;
2. постановляет, что МООНДРК будет иметь - в пределах своих возможностей и в районах своей дислокации - мандат на оказание содействия правительству Демократической Республики Конго в обеспечении стабильной обстановки в плане безопасности в стране и в этих целях будет:
Защита гражданских лиц, гуманитарного персонала и персонала и объектов Организации Объединенных Наций
a) обеспечивать защиту гражданских лиц, включая гуманитарный персонал, которым непосредственно угрожает применение физического насилия;
b) содействовать созданию более безопасных условий для оказания гуманитарной помощи и способствовать добровольному возвращению беженцев и вынужденных переселенцев;
c) обеспечивать защиту персонала, помещений, объектов и имущества Организации Объединенных Наций;
d) обеспечивать безопасность и свободу передвижения персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала;
e) осуществлять совместное патрулирование с подразделениями национальной полиции по борьбе с беспорядками в целях укрепления безопасности на случай возникновения волнений среди гражданского населения;
Безопасность на территории Демократической Республики Конго
f) вести наблюдение за вооруженными движениями и группами и своевременно сообщать об их местонахождении и о присутствии иностранных вооруженных сил в основных очагах напряженности, особенно посредством наблюдения за использованием взлетно-посадочных полос и за границами, в том числе на озерах;
g) наблюдать за осуществлением мер, введенных пунктом 20 резолюции
1493 (2003), в который были внесены изменения и который был расширен пунктом 1 резолюции
1596 (2005), в сотрудничестве, когда это необходимо, с соответствующими правительствами и Группой экспертов, учрежденной резолюцией
1533 (2004), в том числе путем досмотра, когда она сочтет это необходимым и без уведомления, грузов воздушных судов и любых транспортных средств, использующих порты, аэропорты, аэродромы, военные базы и пункты пересечения границы в Северной и Южной Киву и в Итури;
h) конфисковывать и собирать, в необходимых случаях, оружие и любые связанные с ним материальные средства, наличие которых на территории Демократической Республики Конго противоречит мерам, введенным пунктом 20 резолюции
1493 (2003), в который были внесены изменения и который был расширен пунктом 1 резолюции
1596 (2005), и соответствующим образом утилизировать такое оружие и связанные с ним материальные средства;
i) оказывать в районах своего постоянного присутствия помощь компетентным таможенным органам Демократической Республики Конго в деле осуществления положений пункта 10 резолюции
1596 (2005);
j) оказывать содействие правительству в укреплении его потенциала в области разминирования;
Разоружение и демобилизация иностранных и конголезских вооруженных групп
k) предотвращать любые попытки использования силы для создания угрозы политическому процессу со стороны любой вооруженной группы, иностранной или конголезской, особенно в восточной части Демократической Республики Конго, в том числе посредством использования тактики оцепления и прочесывания, в целях предотвращения нападений на гражданское население и подрыва военного потенциала незаконных вооруженных групп, которые продолжают прибегать к насилию в этих районах;
l) поддерживать операции, проводимые интегрированными бригадами ВСДРК, дислоцированными в восточной части Демократической Республики Конго, в том числе посредством осуществления мер, предусмотренных в подпунктах (b), (c), (d) и (e) пункта 75 третьего специального доклада Генерального секретаря о МООНДРК (S/2004/650), в соответствии с международно признанными стандартами и нормами в области прав человека и международного гуманитарного права в целях:
- разоружения непримиримых местных вооруженных групп для обеспечения их участия в процессе разоружения, демобилизации и реинтеграции и освобождения детей, связанных с этими вооруженными группами;
- разоружения иностранных вооруженных групп для обеспечения их участия в процессе разоружения, демобилизации, репатриации, расселения и реинтеграции и обеспечения освобождения детей, связанных с этими вооруженными группами;
- предотвращения оказания поддержки незаконным вооруженным группам, в том числе поддержки, обеспечиваемой за счет незаконной экономической деятельности;
m) способствовать добровольной демобилизации и репатриации разоруженных иностранных комбатантов и их иждивенцев;
n) содействовать осуществлению национальной программы разоружения, демобилизации и реинтеграции конголезских комбатантов и их иждивенцев, уделяя особое внимание детям, посредством наблюдения за процессом разоружения и обеспечения, когда это необходимо, безопасности в некоторых особо важных местах, а также поддержки усилий по реинтеграции, предпринимаемых конголезскими властями в сотрудничестве со страновой группой Организации Объединенных Наций и двусторонними и многосторонними партнерами;
Реформа в сфере безопасности
o) обеспечивать в ближайшей перспективе основную подготовку, в том числе в области прав человека, международного гуманитарного права, защиты детей и предотвращения случаев насилия по признаку пола, для личного состава и подразделений интегрированных бригад ВСДРК, дислоцированных в восточной части Демократической Республики Конго, в целях укрепления их потенциала по выполнению задач, перечисленных в подпункте (l), выше;
p) в координации с международными партнерами продолжать наращивать потенциал Конголезской национальной полиции и связанных с ней правоохранительных органов в соответствии с международно признанными нормами и стандартами, касающимися прав человека, соразмерного применения силы и уголовного правосудия, в том числе в области предотвращения случаев насилия по признаку пола, их расследования и судебного преследования виновных, посредством обеспечения технической помощи, профессиональной подготовки и наставничества;
................Перейти до повного тексту