1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Резолюція


Резолюция 1545 (2004), принятая Советом Безопасности на его 4975-м заседании
21 мая 2004 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои предыдущие резолюции, а также на заявления своего Председателя по Бурунди, в частности на свою резолюцию 1375 (2001) от 29 октября 2001 года и заявления своего Председателя от 18 декабря 2002 года (S/PRST/2002/40) и 23 декабря 2003 года (S/PRST/2003/30),
вновь подтверждая свою твердую приверженность уважению суверенитета, независимости, территориальной целостности и единства Бурунди и напоминая о важности принципов добрососедства и невмешательства, а также регионального сотрудничества,
вновь подтверждая также свою полную поддержку процесса в рамках Арушского соглашения о мире и примирении в Бурунди, подписанного в Аруше 28 августа 2000 года (далее "Арушское соглашение"), призывая все бурундийские стороны полностью выполнить свои обязательства и заверяя их в своей решимости поддержать их усилия в этом направлении,
рекомендуя, в частности, переходным институтам в Бурунди безотлагательно принять законы и нормативные акты, необходимые для организации избирательного процесса во исполнение Арушского соглашения, с тем чтобы этот процесс можно было провести до завершения переходного периода 31 октября 2004 года,
с удовлетворением принимая к сведению соглашения о прекращении огня, подписанные 7 октября 2002 года переходным правительством с Силами защиты демократии (НСЗД-СЗД), возглавляемыми г-ном Жан-Боско Ндайикенгурукийе, и Национальными силами освобождения (ПАЛИПЕХУТУ-НСО), возглавляемыми г-ном Аленом Мугабарабоной, а также всеобъемлющее соглашение о прекращении огня, подписанное 16 ноября 2003 года в Дар-эс-Саламе между переходным правительством и НСЗД-СЗД, возглавляемыми г-ном Пьером Нкурунзизой,
вновь выражая озабоченность по поводу продолжения боевых действий в отдельных районах страны, подчеркивая, что не может быть военного решения проблем Бурунди, настоятельно призывая все стороны соблюдать немедленное прекращение огня и подчеркивая важность привлечения к участию в мирном процессе в рамках Арушского соглашения ПАЛИПЕХУТУ-НСО, возглавляемых г-ном Агатоном Рвасой, - последнего вооруженного движения, не участвующего в этом процессе,
принимая к сведению в этой связи переговоры, которые были начаты между президентом Республики Бурунди г-ном Домисьеном Ндайизейе и этим вооруженным движением на встрече, состоявшейся 18-21 января 2004 года в Остервейке в Нидерландах, а также конгресс, проведенный ПАЛИПЕХУТУ-НСО, возглавляемыми г-ном Рвасой, в Кигоме, Танзания, 18-21 апреля 2004 года, и настоятельно призывая эту группировку безотлагательно заключить с переходным правительством соглашение в целях полного прекращения боевых действий и обеспечения ее участия в переходных институтах,
осуждая все акты насилия, а также нарушения прав человека и норм международного гуманитарного права и будучи особо обеспокоен увеличением числа изнасилований, в том числе групповых изнасилований,
вновь подтверждая свою решимость поддерживать усилия бурундийцев по привлечению лиц, виновных в совершении таких актов и нарушений, к ответственности на основе законности, с тем чтобы положить конец безнаказанности, и призывая стороны и переходные органы власти незамедлительно принять для этого все необходимые меры,
выражая свою озабоченность по поводу ужасного гуманитарного положения значительного большинства населения Бурунди, напоминая, что все стороны несут ответственность за безопасность гражданского населения, и ссылаясь, в частности, в этой связи на свои резолюции 1325 (2000) о женщинах и мире и безопасности, 1379 (2001), 1460 (2003) и 1539 (2004) о детях и вооруженных конфликтах и 1265 (1999) и 1296 (2000) о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте,
принимая во внимание прогресс, достигнутый в подготовке программы разоружения, демобилизации и реинтеграции комбатантов, призывая стороны безотлагательно продемонстрировать твердую приверженность этой программе и рекомендуя международным финансовым учреждениям и донорам поддержать эту программу,
выражая озабоченность по поводу ухудшающегося экономического положения в Бурунди в условиях конфликта и признавая, что любое улучшение обстановки в плане безопасности должно сопровождаться ощутимыми социально-экономическими благами для населения,
считая, что добровольный и устойчивый процесс возвращения беженцев и внутренне перемещенных лиц станет важнейшим фактором укрепления мирного процесса и потребует справедливого решения вопроса о собственности на землю,
приветствуя выводы Форума партнеров в области развития Бурунди, который состоялся в Брюсселе 13 и 14 января 2004 года, и призывая доноров выполнить данные ими обещания,
отдавая должное усилиям по установлению мира в Бурунди, которые прилагает Африканский союз, а также государства-участники Региональной инициативы, особенно Объединенная Республика Танзания и Уганда, и группа посредников, в частности Южная Африка, и призывая Африканский союз сохранять свое мощное присутствие в Бурунди для поддержки усилий бурундийских сторон, как это предусмотрено в Арушском соглашении и в последующих соглашениях,
приветствуя усилия Африканской миссии в Бурунди (АМВБ) и входящих в ее состав южноафриканского, эфиопского и мозамбикского контингентов, а также государств-членов, оказывающих АМВБ помощь в ее развертывании,
поддерживая усилия, прилагаемые в целях подготовки бурундийского сводного подразделения охраны для дальнейшего обеспечения безопасности руководителей переходных институтов, и подчеркивая необходимость того, чтобы это подразделение как можно скорее приступило к выполнению своих функций,
принимая к сведению заявления в поддержку преобразования АМВБ в операцию Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, с которыми выступили в Совете президент Республики Бурунди 22 сентября 2003 года и заместитель президента Южноафриканской Республики г-н Джакоб Зума 4 декабря 2003 года, и принимая также к сведению в этой связи письмо министра внешних сношений и сотрудничества Бурунди г-на Теранса Синунгурузы от 15 марта 2004 года на имя Председателя Совета Безопасности (S/2004/208), а также письмо Председателя Комиссии Африканского союза г-на Альфы Умара Конаре от 17 марта 2004 года на имя Генерального секретаря,
учитывая, что трудно обеспечить стабильность в Бурунди без восстановления мира за пределами ее границ, в частности в Демократической Республике Конго, и подчеркивая важное значение сотрудничества между всеми заинтересованными государствами, особенно государствами региона, в деле достижения этой цели и координации Организацией Объединенных Наций своих усилий в этих двух странах,
рассмотрев доклад Генерального секретаря по Бурунди от 16 марта 2004 года (S/2004/210),
с удовлетворением приветствуя и поощряя усилия Организации Объединенных Наций по повышению уровня информированности миротворческого персонала о необходимости профилактики ВИЧ/СПИДа и других инфекционных заболеваний и борьбы с ними,
отмечая, что на пути к обеспечению стабильности в Бурунди сохраняются препятствия, и определяя, что положение в этой стране продолжает создавать угрозу международному миру и безопасности в регионе,
действуя на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций,
1. приветствует рекомендации, содержащиеся в докладе Генерального секретаря по Бурунди от 16 марта 2004 года;
2. постановляет санкционировать развертывание в Бурунди на первоначальный период в шесть месяцев начиная с 1 июня 2004 года, с намерением продлить ее на дополнительные периоды операции по поддержанию мира под названием "Операция Организации Объединенных Наций в Бурунди" (с сохранением аббревиатуры ОНЮБ на всех языках) в соответствии с мандатом, изложенным в пунктах 5-7 ниже, в целях поддержки и содействия осуществлению усилий, предпринимаемых бурундийцами для восстановления прочного мира и достижения национального примирения, как это предусмотрено в Арушском соглашении;
3. постановляет, что ОНЮБ будет возглавлять Специальный представитель Генерального секретаря, который выполняет функции Председателя Комитета по наблюдению за осуществлением Арушского соглашения, и что первоначально в ее состав будут входить имеющиеся силы АМВБ, и в этой связи просит Генерального секретаря, действуя в контакте с Африканским союзом, обеспечить передачу своему Специальному представителю по Бурунди функции руководства АМВБ в рамках ОНЮБ;
4. постановляет далее, что личный состав ОНЮБ будет включать максимум 5650 военнослужащих, в том числе 200 наблюдателей и 125 штабных офицеров, и до 120 гражданских полицейских, а также соответствующий гражданский персонал;
5. уполномочивает ОНЮБ, действуя в координации со всеми участниками деятельности по оказанию гуманитарной помощи и помощи в целях развития, использовать все необходимые средства в пределах своих возможностей и в зонах, где развернуты ее вооруженные подразделения, для выполнения следующего мандата:
- обеспечение соблюдения соглашений о прекращении огня посредством осуществления наблюдения за их выполнением и расследования случаев их нарушения,
- содействие восстановлению доверия в отношениях между существующими бурундийскими силами, осуществление наблюдения и обеспечение безопасности в местах их сбора в преддверии разоружения, сбор оружия и военной техники и охрана мест их хранения до их последующей утилизации в установленном порядке и содействие расформированию ополчения, предусмотренному в соглашениях о прекращении огня,

................
Перейти до повного тексту