1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Угода


Угода
про передвідвантажувальну інспекцію
(укр/рос)
Члени,
відзначаючи, що 20 вересня 1986 року Міністри домовилися про те, що Уругвайський раунд багатосторонніх торговельних переговорів повинен мати на меті "забезпечення подальшої лібералізації та поширення світової торгівлі", "посилення ролі ГАТТ" та "підвищення здатності системи ГАТТ адаптуватися до міжнародного економічного середовища, що змінюється";
відзначаючи, що ряд країн-Членів, що розвиваються, вдаються до передвідвантажувальної інспекції;
визнаючи необхідність для країн, що розвиваються, у проведенні такої інспекції протягом такого періоду часу та такою мірою, якою це є необхідним для перевірки якості, кількості або ціни товарів, що імпортуються;
усвідомлюючи, що такі програми повинні проводитися таким чином, аби не створювати невиправданих затримок або нерівного ставлення до інших Членів;
відзначаючи, що така інспекція, за визначенням, проводиться на території експортуючого Члена СОТ;
визнаючи необхідність утворення узгодженої міжнародної системи прав та обов'язків як для Членів СОТ, що застосовують передвідвантажувальну інспекцію, так і для експортуючих Членів СОТ;
визнаючи, що принципи та зобов'язання ГАТТ 1994 застосовуються до тієї діяльності органів передвідвантажувальної інспекції, яка передбачена урядами країн, що є членами СОТ;
визнаючи бажаним забезпечення транспарентності діяльності органів передвідвантажувальної інспекції, а також законів та нормативних актів, що стосуються передвідвантажувальної інспекції;
бажаючи забезпечити швидке, ефективне та справедливе врегулювання суперечок між експортерами та органами передвідвантажувальної інспекції, які виникають у рамках цієї Угоди;
цим домовляються про наступне:
Стаття 1
Сфера дії Угоди. Визначення
1. Ця Угода застосовується до всієї діяльності з передвідвантажувальної інспекції, що проводиться на території Членів СОТ, на підставі контракту чи розпорядження уряду або будь-якого урядового органу Члена СОТ.
2. Термін "Член СОТ, що застосовує інспекцію" означає Члена СОТ, уряд або будь-який урядовий орган якого доручає йому на підставі контракту або розпорядження проведення передвідвантажувальної інспекції.
3. Діяльністю з передвідвантажувальної інспекції є вся діяльність, що стосується перевірки якості, кількості, ціни, у тому числі курсу валют і фінансових умов та/або митної класифікації товарів, які експортуються на територію Члена СОТ, що застосовує інспекцію.
4. Термін "орган передвідвантажувальної інспекції" означає будь-який орган, якому Член СОТ на підставі контракту або розпорядження доручає проведення діяльності з передвідвантажувальної інспекції.(1)
----------------
(1) Зрозуміло, що це положення не накладає на Членів зобов'язання дозволяти урядовим органам інших Членів проводити діяльність із передвідвантажувальної інспекції на їхній території.
Стаття 2
Обов'язки Членів СОТ, що застосовують інспекцію
Недискримінація
1. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб діяльність із передвідвантажувальної інспекції здійснювалася у недискримінаційній формі, а також щоб процедури та критерії, які використовуються при здійсненні такої діяльності, були об'єктивними і застосовувалися на основі рівноправності до всіх експортерів, на яких поширюється така діяльність.
Урядові розпорядження
2. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб при здійсненні діяльності з передвідвантажувальної інспекції, пов'язаної з їхніми законами, нормативними актами та розпорядженнями, дотримувалися положення параграфа 4 Статті III ГАТТ 1994 тою мірою, якою вони стосуються такої діяльності.
Місце проведення інспекції
3. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб уся діяльність із передвідвантажувальної інспекції, включаючи видачу Свідоцтва про проходження огляду або повідомлення про невидачу, здійснювалася на митній території, з якої товари експортуються, або, якщо проведення інспекції на цій митній території є неможливим у зв'язку зі складним характером даних товарів чи якщо про це домовляться обидві сторони, - на митній території, де ці товари виробляються.
Стандарти
4. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб інспекції кількості та якості проводилися відповідно до стандартів, визначених продавцем і покупцем у договорі купівлі-продажу, а також щоб за умови відсутності таких стандартів застосовувалися відповідні міжнародні стандарти.(2)
----------------
(2) Міжнародні стандарти - це стандарти, що затверджені урядовим чи неурядовим органом, членство в якому є відкритим для всіх Членів СОТ і одним з видів визнаної діяльності якого є діяльність у сфері стандартизації.
Транспарентність
5. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб діяльність із передвідвантажувальної інспекції проводилася у транспарентній формі.
6. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб органи передвідвантажувальної інспекції, коли до них вперше звертаються експортери, надавали останнім перелік усієї інформації, яка необхідна експортерам для того, щоб дотримуватися вимог щодо інспекції. Органи передвідвантажувальної інспекції повинні надавати на запит експортерів найсвіжішу інформацію. Така інформація повинна включати посилання на ті закони та нормативні акти Члена СОТ, який застосовує інспекцію, стосовно діяльності з передвідвантажувальної інспекції, а також процедури і критерії, що застосовуються для інспекції та перевірки цін і валютних курсів, відомості про права експортера відносно органів, що здійснюють інспекцію, а також процедури оскарження, встановлені у параграфі 21. Додаткові процедурні вимоги або зміни в існуючих процедурах не застосовуються до вантажу, якщо даного експортера не було повідомлено про такі зміни на той момент, коли було встановлено дату інспекції. Проте у надзвичайних ситуаціях, описаних у Статті XX та XXI ГАТТ 1994, додаткові вимоги або зміни можуть бути застосовані до вантажу до того, як про них було повідомлено експортера. Однак таке сприяння не звільняє експортерів від їх зобов'язань щодо дотримання правил імпорту, встановлених Членом СОТ, що застосовує інспекцію.
7. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб інформація, згадана у параграфі 6, надавалася експортерам у зручній формі і щоб приміщення передвідвантажувальної інспекції, які утримують органи передвідвантажувальної інспекції, були інформаційними пунктами, де б надавалася така інформація.
8. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні оперативно публікувати всі закони та нормативні акти, що стосуються діяльності з передвідвантажувальної інспекції таким чином, щоб інші уряди та комерсанти мали змогу ознайомитися з ними.
Захист конфіденційної ділової інформації
9. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб органи передвідвантажувальної інспекції розглядали всю інформацію, отриману в ході проведення передвідвантажувальної інспекції, як конфіденційну ділову інформацію тою мірою, якою ця інформація ще не була опублікована, не є, як правило, доступною третім сторонам або іншим чином не є загальновідомою. З цією метою Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб органи передвідвантажувальної інспекції вдавалися до спеціальних процедур.
10. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні надавати на запит Членів СОТ інформацію стосовно тих заходів, які вони вживають для дотримання параграфа 9. Положення цього параграфа не вимагають від жодного з Членів розкривати конфіденційну інформацію, розкриття якої ставило б під загрозу ефективність програм передвідвантажувальної інспекції або ушкоджувало законні комерційні інтереси окремих підприємств, чи то державних чи приватних.
11. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб органи передвідвантажувальної інспекції не розголошували конфіденційну ділову інформацію будь-якій третій стороні, окрім тих випадків, коли органи передвідвантажувальної інспекції можуть надати таку інформацію урядовим органам, з якими вони працюють на підставі контракту з ними або їхнього розпорядження. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб конфіденційну ділову інформацію, отриману від органів передвідвантажувальної інспекції, що працюють на підставі контракту з ними або їхнього розпорядження, було захищено належним чином. Органи передвідвантажувальної інспекції повинні надавати конфіденційну ділову інформацію урядам, з якими вони працюють на підставі контракту з ними або їхнього розпорядження, лише тою мірою, якою вона, як правило, необхідна для відкриття акредитиву або інших форм платежу чи для митних цілей, ліцензування імпорту або валютного регулювання.
12. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб органи передвідвантажувальної інспекції не вимагали від експортерів надання інформації стосовно:
(a) даних про виробництво, що стосуються запатентованих, ліцензованих чи нерозголошуваних виробничих процесів або процесів, на які подано заявку на отримання патенту;
(b) неопублікованих технічних даних, за винятком тих даних, що є необхідними для підтвердження відповідності технічним вимогам або стандартам;
(c) внутрішнього ціноутворення, у тому числі виробничих витрат;
(d) норм прибутку;
(e) умов контрактів між експортерами та їхніми постачальниками, крім випадків, коли без цього проведення даної інспекції є неможливим. У таких випадках орган інспекції повинен вимагати лише ту інформацію, яка необхідна для цієї мети.
13. Інформацію, згадану у параграфі 12, яку не повинні в інших випадках вимагати органи передвідвантажувальної інспекції, експортер може надати добровільно для того, щоб продемонструвати особливості конкретного випадку.
Конфлікт інтересів
14. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб органи передвідвантажувальної інспекції, також маючи на увазі положення про захист конфіденційної ділової інформації, встановлені в параграфах 9-13, дотримувалися спеціальних процедур задля уникнення конфлікту інтересів:
(a) між органами передвідвантажувальної інспекції та будь-якими органами, що пов'язані з даними органами передвідвантажувальної інспекції, включаючи будь-які органи, в яких останні мають фінансовий або комерційний інтерес, або будь-які органи, які мають фінансовий інтерес у даних органах передвідвантажувальної інспекції і чиї вантажі підлягають перевірці цими органами передвідвантажувальної інспекції;
(b) між органами передвідвантажувальної інспекції та будь-якими іншими органами, у тому числі органами, що підлягають передвідвантажувальній інспекції, за винятком урядових органів, на підставі контракту з якими або за розпорядженням яких проводиться інспекція;
(c) з тими підрозділами органів передвідвантажувальної інспекції, які ведуть діяльність, відмінну від діяльності, необхідної для проведення інспекції.
Затримки
15. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб органи передвідвантажувальної інспекції уникали невиправданих затримок при проведенні інспекції вантажів. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб у разі узгодження дати інспекції між органом передвідвантажувальної інспекції та експортером, перший провів інспекцію у визначений день, якщо тільки цю дату не було змінено за взаємною домовленістю між експортером та органом передвідвантажувальної інспекції або якщо органу передвідвантажувальної інспекції не завадили вчасно провести таку інспекцію експортер або форс-мажорні обставини.(3)
----------------
(3) Для цілей цієї Угоди "форс-мажор" означає "обставини непереборної сили, непередбачений розвиток подій, що звільняє від виконання контракту".
16. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб протягом п'яти робочих днів після отримання остаточних документів та закінчення інспекції органи передвідвантажувальної інспекції видали Свідоцтво про проходження огляду або надали докладне письмове пояснення, у якому зазначено причини невидачі Свідоцтва. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб в останньому випадку органи передвідвантажувальної інспекції надали експортерам можливість викласти їхні міркування у письмовій формі та, у разі вимоги експортерів, призначити повторну інспекцію на найближчий день, придатний для обох сторін.
17. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб органи передвідвантажувальної інспекції, коли б від них цього не вимагали експортери, до дня фізичної перевірки вантажу провели попередню перевірку ціни та, коли це можливо, валютного курсу на підставі контракту між експортером та імпортером, попереднього рахунка-фактури та, коли це можливо, заявки на отримання дозволу на імпорт. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб ціна або валютний курс, схвалені органом передвідвантажувальної інспекції на підставі такої попередньої перевірки, не змінювалися, якщо товар відповідає імпортній документації та/або ліцензії на імпорт. Вони також повинні забезпечити, щоб після проведення попередньої перевірки органи передвідвантажувальної інспекції негайно повідомили експортерів у письмовій формі про схвалення ціни та/або валютного курсу або навести докладні причини їх несхвалення.
18. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб з метою уникнення затримок платежів органи передвідвантажувальної інспекції надсилали експортерам або призначеним ними представникам Свідоцтво про проходження огляду якомога скоріше.
19. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб у випадку виявлення канцелярської помилки у Свідоцтві про проходження огляду органи передвідвантажувальної інспекції виправили помилку і направили виправлену інформацію відповідним сторонам якомога скоріше.
Перевірка ціни
20. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб з метою запобігання завищенню та заниженню цін рахунків-фактур та шахрайства органи передвідвантажувальної інспекції проводили перевірку ціни(4) відповідно до наступних правил:
----------------
(4) Зобов'язаннями Членів СОТ, відносно послуг органів передвідвантажувальної інспекції у зв'язку митною оцінкою, є ті зобов'язання, які вони прийняли у ГАТТ 1994 та інших багатосторонніх торговельних угодах, що включені в Додаток 1А до Угоди СОТ.
(a) органи передвідвантажувальної інспекції повинні відмовляти у схваленні ціни контракту, узгодженої між експортером та імпортером, лише у тому випадку, якщо вони можуть довести, що їхні висновки про незадовільну ціну ґрунтуються на результатах процесу перевірки, який відповідає критеріям, встановленим у підпараграфах з (b) по (e);
(b) при перевірці експортної ціни орган передвідвантажувальної інспекції повинен проводити порівняння ціни на основі ціни (цін) ідентичних або подібних товарів, які пропонуються на експорт з тієї ж країни-експортера у той же час або приблизно у той же час, на конкурентоспроможних і порівнюваних умовах продажу, відповідно до звичайної комерційної практики та без урахування будь-яких стандартних знижок, що можуть застосовуватися. Таке порівняння повинно базуватися на наступному:
(i) використовуються лише ціни, що надають дійсні підстави для порівняння, з урахуванням відповідних економічних факторів, які стосуються країни-імпортера та країни (країн), що використовуються для порівняння;
(ii) орган передвідвантажувальної інспекції не повинен посилатися на ціни товарів, запропоновані на експорт до різних країн-імпортерів, з тим, щоб самовільно нав'язати найнижчу ціну на вантаж;
(iii) орган передвідвантажувальної інспекції повинен брати до уваги специфічні умови, перелічені у підпараграфі (c);
(iv) на будь-якому етапі процесу, описаного вище, орган передвідвантажувальної інспекції повинен надати експортеру можливість пояснити ціну;
(c) при проведенні перевірки ціни органи передвідвантажувальної інспекції повинні робити поправку на умови договору купівлі-продажу та уточнюючі фактори, що здебільшого застосовуються і відносяться до угоди; такі фактори включають (але не обмежуються цим) стадію торгової операції та обсяг продажу, термін та умови постачання, застереження про ескалацію ціни, якісні характеристики, особливості дизайну, особливості відвантаження чи упаковки, обсяг замовлення, продаж за готівку, сезонні впливи, наявність платежів за ліцензію чи інших платежів за інтелектуальну власність, а також послуги, що надаються в рамках контракту, якщо за них відповідно до загальноприйнятої практики не виставляються окремі рахунки-фактури; ці фактори також включають певні елементи, які стосуються ціни експортера, наприклад, такі як договірні відносини між експортером та імпортером;
(d) перевірка транспортних видатків повинна стосуватися лише узгодженої ціни на той вид транспорту в країні-експортері, який зазначено у договорі купівлі-продажу;
(e) для перевірки ціни не застосовуються наступні дані:
(i) ціна продажу в країні-імпортері на товар, вироблений у такій країні;
(ii) ціна товару, призначеного для експорту з іншої країни (на відміну від країни-експортера);
(iii) вартість виробництва;
(iv) довільні або фіктивні ціни чи вартості.
Процедури оскарження
21. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб органи передвідвантажувальної інспекції виробили процедури отримання, розгляду та винесення рішень щодо скарг експортерів, і щоб інформація про такі процедури надавалася експортерам відповідно до положень параграфів 6 і 7. Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб такі процедури розроблялися і застосовувалися відповідно до таких правил:
(a) органи передвідвантажувальної інспекції повинні призначити у кожному місті або порту, де ці органи мають адміністративний офіс, одну або більше посадових осіб, які будуть доступні протягом звичайного робочого дня для прийняття і розгляду апеляцій та скарг експортерів і винесення рішень щодо них;
(b) експортери повинні надавати у письмовій формі призначеним посадовим особам факти, що стосуються певної угоди, суть скарги та пропоноване рішення;
(c) призначені посадові особи повинні доброзичливо ставитися до скарг експортерів і виносити рішення якомога швидше після отримання документації, яку зазначено у підпараграфі (b).
Винятки
22. Як виняток із положень Статті 2, Члени СОТ, що застосовують інспекцію, повинні забезпечити, щоб відвантаження (окрім відвантажень частками), вартість яких менше, ніж мінімальна вартість, яка застосовується до таких відвантажень і яку визначено Членом СОТ, що застосовує інспекцію, не проходили інспекцію, окрім надзвичайних випадків. Відомості про таку мінімальну вартість становлять частину інформації, яка надається експортерові відповідно до положень параграфа 6.
Стаття 3
Обов'язки експортуючих Членів СОТ
Недискримінація
1. Експортуючі Члени СОТ повинні забезпечити, щоб їхні закони та нормативні акти стосовно діяльності з передвідвантажувальної інспекції застосовувалися у недискримінаційній формі.
Транспарентність
2. Експортуючі Члени СОТ повинні оперативно публікувати всі закони та нормативні акти, що стосуються діяльності з передвідвантажувальної інспекції таким чином, щоб інші уряди та комерсанти мали змогу ознайомитися з ними.
Технічна допомога
3. На прохання Членів СОТ, що застосовують інспекцію, експортуючі Члени СОТ пропонуватимуть технічну допомогу, спрямовану на досягнення мети цієї Угоди, на взаємно узгоджених умовах.(5)
----------------
(5) Зрозуміло, що така технічна допомога може надаватися на основі двосторонніх домовленостей, багатосторонніх домовленостей з обмеженою кількістю учасників або багатосторонніх домовленостей.
Стаття 4
Процедури незалежного розгляду
Члени СОТ повинні сприяти тому, щоб органи передвідвантажувальної інспекції та експортери самостійно врегульовували суперечки, що виникають між ними. Проте через два робочі дні після подання скарги відповідно до положень параграфа 21 Статті 2 кожна зі сторін має право передати суперечку на незалежний розгляд. Члени СОТ повинні вживати таких розумних заходів, що можуть бути в їхньому розпорядженні, щоб було забезпечено виконання наступних процедур, які розроблено та застосовуються в разі виникнення такої ситуації:
(a) такі процедури здійснюються незалежним органом, спільно утвореним організацією, що представляє органи передвідвантажувальної інспекції, та організації, що представляє експортерів, для цілей цієї Угоди;
(b) незалежний орган, зазначений у підпараграфі (a), повинен скласти список експертів, до якого входитимуть:
(i) секція членів, що призначаються організацією, яка представляє органи передвідвантажувальної інспекції;
(ii) секція членів, що призначаються організацією, яка представляє експортерів;
(iii) секція незалежних експертів з торгівлі, що призначаються незалежним органом, зазначеним у підпараграфі (a).
Географічне представництво експертів у списку повинно бути таким, щоб забезпечити якнайшвидше врегулювання будь-яких суперечок, що розглядатимуться за цими процедурами. Цей список повинен бути складений протягом двох місяців після набрання чинності Угодою СОТ і обновлятиметься щорічно. Цей список повинен бути загальнодоступним. Його буде подано до Секретаріату і розповсюджено серед Членів СОТ;
(c) експортер або орган передвідвантажувальної інспекції, що має бажання розпочати суперечку, повинен зв'язатися з незалежним органом, зазначеним у підпараграфі (a), і просити про створення спеціальної групи експертів. Відповідальним за створення спеціальної групи експертів є цей незалежний орган. Така група експертів складатиметься з трьох членів. Члени групи експертів обиратимуться таким чином, щоб уникнути невиправданих видатків та затримок. Перший член обирається з секції (i) наведеного вище списку зацікавленим органом передвідвантажувальної інспекції за умови, що цей член групи не належить до даного органу. Другий член групи обирається з секції (ii) наведеного вище списку зацікавленим експортером за умови, що цей член групи не належить до даного експортера. Третій член групи експертів обирається з секції (iii) наведеного вище списку незалежним органом, зазначеним у підпараграфі (a). Жодні заперечення проти незалежного експерта з торгівлі, обраного з секції (iii) наведеного вище списку, не приймаються;
(d) незалежний експерт з торгівлі, обраний з секції (iii) наведеного вище списку, є головою спеціальної групи експертів. Незалежний експерт з торгівлі прийматиме необхідні рішення з тим, щоб забезпечити оперативне врегулювання суперечки такою групою експертів, - наприклад, чи є необхідним за фактами у даній справі скликання засідання експертів і, якщо така необхідність існує, де відбуватиметься таке засідання з урахуванням місця проведення даної інспекції;
(e) за домовленістю сторін, що беруть участь у суперечці, для розгляду даної суперечки незалежний орган, зазначений у підпараграфі (a), може обрати лише одного незалежного експерта з торгівлі з секції (iii) наведеного вище списку. Цей експерт прийматиме необхідні рішення з тим, щоб забезпечити оперативне врегулювання суперечки, наприклад, враховуючи місце проведення даної інспекції;
(f) метою розгляду є виявлення того, чи дотримувалися сторони положень цієї Угоди під час проведення інспекції, яка спричинила суперечку. Процедури повинні здійснюватися оперативно і давати змогу кожній зі сторін викласти свою думку особисто або в письмовій формі;
(g) рішення у групі, що складається з трьох експертів, приймаються більшістю голосів. Рішення щодо суперечки виноситься протягом восьми робочих днів з моменту подання прохання про незалежний розгляд і доводиться до відома сторін суперечки. Цей термін може бути продовжений за домовленістю сторін суперечки. Група експертів або незалежний експерт із торгівлі повинні розподіляти витрати, ґрунтуючись на особливостях конкретної справи;
(h) рішення групи експертів обов'язкові для органу передвідвантажувальної інспекції та експортера, які є сторонами даної суперечки.
Стаття 5
Повідомлення
Члени СОТ повинні подати до Секретаріату копії законів та нормативних актів, через які вони надають чинність цій Угоді, а також копії будь-яких інших законів та нормативних актів, що стосуються передвідвантажувальної інспекції, тоді, коли Угода СОТ набиратиме чинності для даних Членів СОТ. Жодні зміни в законах і нормативних актах, що стосуються передвідвантажувальної інспекції, не набиратимуть чинності до того, як такі зміни не було офіційно опубліковано. Вони подаються до Секретаріату негайно після їх опублікування. Секретаріат повідомляє Членів про наявність цієї інформації.
Стаття 6
Перегляд
Наприкінці другого року з дня набрання чинності Угодою СОТ і кожні три роки після цього Конференція Міністрів може переглядати положення, застосування і дію цієї Угоди з урахуванням її мети та досвіду, набутого під час її дії. За результатами такого перегляду Конференція Міністрів може вносити зміни до положень цієї Угоди.
Стаття 7
Консультації
Члени СОТ повинні на прохання інших Членів проводити консультації з ними з будь-яких питань, що стосуються дії цієї Угоди. У таких випадках до цієї Угоди застосовуватимуться положення Статті XXII ГАТТ 1994 у тому вигляді, у якому вони розроблені й застосовуються за Домовленістю про врегулювання суперечок.
Стаття 8
Врегулювання суперечок
Будь-які суперечки між Членами СОТ стосовно дії цієї Угоди регулюються положеннями Статті XXIII ГАТТ 1994 у тому вигляді, у якому вони розроблені й застосовуються за Домовленістю про врегулювання суперечок.
Стаття 9
Заключні положення
1. Члени СОТ вживатимуть необхідних заходів з метою виконання цієї Угоди.
2. Члени СОТ повинні забезпечити, щоб їхні закони та нормативні акти не суперечили положенням цієї Угоди.

................
Перейти до повного тексту