- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Угода
УГОДА
між Кабінетом Міністрів України і Урядом Російської Федерації про взаємодію з питань попередження надзвичайних ситуацій, пожеж і ліквідації їх наслідків у населених пунктах, в яких розташовано об'єкти Чорноморського флоту Російської Федерації на території України (укр/рос)
Дата підписання: |
12.07.2012 |
Дата ратифікації Україною: |
11.01.2013 |
Дата набрання чинності для України: |
01.03.2013 |
Кабінет Міністрів України та Уряд Російської Федерації, далі - Сторони,
усвідомлюючи небезпеку, що несуть надзвичайні ситуації, пожежі в населених пунктах, в яких дислокуються об'єкти Чорноморського флоту Російської Федерації на території України,
визнаючи, що співробітництво у сфері попередження надзвичайних ситуацій, пожеж і ліквідації їх наслідків сприяє підтримці нормальної життєдіяльності та безпеки міських структур життєзабезпечення населення України в місцях розташування об'єктів Чорноморського флоту Російської Федерації на території України,
беручи до уваги можливість виникнення надзвичайних ситуацій, пожеж, попередження або ліквідація наслідків яких неможливі самостійно силами і засобами компетентних органів України або військових формувань Чорноморського флоту Російської Федерації, дислокованих на території України, і викликану цим потребу в їх скоординованих діях, спрямованих на попередження надзвичайних ситуацій, пожеж і ліквідацію їх наслідків,
домовилися про таке.
Стаття 1
Терміни, які використовуються в цій Угоді, мають такі значення:
"запитуюча Сторона" - Сторона, що звертається до іншої Сторони з проханням про направлення аварійно-рятувальних формувань;
"надаюча Сторона" - Сторона, що задовольняє прохання іншої Сторони про направлення аварійно-рятувальних формувань;
"аварійно-рятувальні формування" - групи фахівців, забезпечені необхідним оснащенням, які призначені для проведення аварійно-рятувальних робіт;
"аварійно-рятувальні роботи" - дії з порятунку людей, матеріальних і культурних цінностей, захисту навколишнього природного середовища в зоні надзвичайної ситуації, пожежі, локалізації надзвичайної ситуації, пожежі і усунення або доведення до мінімального можливого рівня впливу характерних для неї небезпечних факторів;
"надзвичайна ситуація" - обстановка в населених пунктах, в яких дислокуються об'єкти Чорноморського флоту Російської Федерації на території України, що склалася в результаті аварії, небезпечного природного явища, катастрофи, стихійного або іншого лиха, що може спричинити людські жертви, завдати шкоди здоров'ю людей або навколишньому природному середовищу, значні матеріальні збитки і призвести до порушення умов життєдіяльності людей;
"попередження надзвичайної ситуації, пожежі" - комплекс заходів, спрямованих на протидію виникненню надзвичайної ситуації, пожежі;
"ліквідація наслідків надзвичайної ситуації, пожежі" - аварійно-рятувальні та інші невідкладні роботи, які проводяться при виникненні надзвичайної ситуації, пожежі і спрямовані на надання допомоги постраждалим, зниження шкоди навколишньому природному середовищу та матеріальних збитків, а також на локалізацію зони надзвичайної ситуації, пожежі, припинення дії характерних для них небезпечних факторів;
"зона надзвичайної ситуації, пожежі" - населені пункти, у яких дислокуються об'єкти Чорноморського флоту Російської Федерації на території України, де склалася надзвичайна ситуація або виникла пожежа;
"компетентні органи" - органи, призначені Сторонами для керівництва і координації робіт, пов'язаних з реалізацією цієї Угоди;
"оснащення" - матеріали, транспортні засоби, технічне устаткування і спорядження аварійно-рятувальних формувань з надання допомоги, а також особисте спорядження членів аварійно-рятувальних формувань, необхідних для ліквідації надзвичайної ситуації, пожежі.
Стаття 2
Для реалізації цієї Угоди Сторони визначають у якості компетентних органів:
з Української Сторони - Міністерство надзвичайних ситуацій України та Міністерство оборони України;
з Російської Сторони - Міністерство оборони Російської Федерації.
У випадку, якщо одна зі Сторін змінить компетентний орган з реалізації цієї Угоди, ця Сторона в найкоротший строк, але не пізніше, ніж через 60 днів, інформує іншу Сторону про таку зміну.
Стаття 3
Співробітництво в рамках цієї Угоди здійснюється в таких напрямках:
оперативний обмін інформацією про загрозу або виникнення надзвичайних ситуацій, пожеж у населених пунктах, в яких дислокуються об'єкти Чорноморського флоту Російської Федерації на території України;
здійснення спільних заходів і надання необхідної допомоги ліквідації, мінімізації наслідків надзвичайних ситуацій, пожеж;
обмін досвідом роботи з попередження надзвичайних ситуацій, пожеж і ліквідації їх наслідків;
оцінка можливих наслідків надзвичайних ситуацій, пожеж для навколишнього природного середовища і здоров'я населення;
організація та проведення спільних навчань (тренувань) з питань попередження надзвичайних ситуацій, пожеж і ліквідації їх наслідків;
розробка системи раннього інформування про надзвичайні ситуації, пожежі, які створюють загрозу здоров'ю людини та навколишньому природному середовищу.
Стаття 4
Компетентні органи Сторін оперативно інформують один одного про загрозу виникнення або виникнення надзвичайних ситуацій, пожеж і організують взаємодію щодо їхнього попередження або ліквідації їх наслідків.
У разі виникнення надзвичайної ситуації, пожежі компетентний орган однієї Сторони надає компетентному органу іншої Сторони інформацію, що містить дані про характер надзвичайної ситуації, пожежі, їх масштабах, ступінь загрози та інші відомості, необхідні для оперативної оцінки ситуації, визначення необхідних сил і засобів для їх локалізації та ліквідації наслідків.
Примірний перелік надзвичайних ситуацій наводиться у Додатку № 1 до цієї Угоди.
Порядок організації взаємного інформування, направлення запитів, надання взаємної допомоги і управління при попередженні надзвичайних ситуацій, пожеж і ліквідації їх наслідків наводиться у Додатку № 2 до цієї Угоди.
Стаття 5
На військовослужбовців військових формувань Чорноморського флоту Російської Федерації, які дислокуються на території України, включених до складу аварійно-рятувальних формувань, на час участі в діях з попередження надзвичайних ситуацій, пожеж і ліквідації їх наслідків у населених пунктах, у яких дислокуються об'єкти Чорноморського флоту Російської Федерації на території України, поширюється дія законодавства Російської Федерації.
На осіб, включених до складу аварійно-рятувальних формувань України, на час участі в діях з попередження надзвичайних ситуацій, пожеж і ліквідації їх наслідків в місцях дислокації об'єктів Чорноморського флоту Російської Федерації на території України поширюється дія законодавства України.
Стаття 6
У разі виникнення надзвичайних ситуацій, пожеж у місцях і дислокації об'єктів Чорноморського флоту Російської Федерації на території України допомога після офіційного звернення Російської Сторони надається шляхом негайного спрямування в зону надзвичайної ситуації, пожежі аварійно-рятувальних формувань Української Сторони для рятування людей і матеріальних цінностей, поновлення нормальних умов життєдіяльності людей і захисту навколишнього природного середовища.
Матеріально-технічне забезпечення аварійно-рятувальних формувань Української Сторони повинне бути достатнім для ведення автономних дій на місці принаймні протягом 72 годин. Забезпечення цих формувань всім необхідним для їх подальшого функціонування, включаючи розміщення, харчування і медичну допомогу, здійснює Російська Сторона.
Стаття 7
У разі виникнення надзвичайних ситуацій, пожеж у зоні і надзвичайної ситуації, пожежі допомога після офіційного звернення Української Сторони надається шляхом негайного спрямування в зону надзвичайної ситуації, пожежі аварійно-рятувальних формувань Російської Сторони для рятування людей, матеріальних цінностей, поновлення нормальних умов життєдіяльності населення і захисту навколишнього природного середовища.
Матеріально-технічне забезпечення аварійно-рятувальних формувань Російської Сторони повинне бути достатнім для ведення автономних дій на місці принаймні протягом 72 годин. Забезпечення цих формувань всім необхідним для їх подальшого функціонування, включаючи розміщення, харчування і медичну допомогу, здійснює Українська Сторона.
Стаття 8
Українська Сторона забезпечує безперешкодне пересування в зону надзвичайної ситуації, пожежі, а також повернення в місця дислокації транспортних засобів, устаткування, спорядження і осіб, які входять до складу аварійно-рятувальних формувань Російської Стороні, які дислокуються на території України.
Стаття 9
Якщо Сторони не домовилися про інше, допомога в рамках цієї Угоди надається на безоплатній основі.
Запитуюча Сторона не висуває претензії надаючій Стороні у разі загибелі людей, які входять до складу аварійно-рятувальних формувань запитуючої Сторони, або одержання ними каліцтв, ушкоджень або втрати майна і виплачує надаючій Стороні компенсацію у випадку загибелі або каліцтв людей, які входять до складу аварійно-рятувальних формувань надаючої Сторони, а також у разі втрати або завдання збитку устаткуванню або іншому майну, якщо такий збиток нанесений при виконанні завдань, пов'язаних з реалізацією цієї Угоди.
Якщо особа, що входить до складу аварійно-рятувального формування надаючої Сторони, завдасть шкоди юридичній або фізичній особі, що не входить до складу аварійно-рятувальних формувань, при виконанні завдань, пов'язаних з реалізацією цієї Угоди в населених пунктах, в яких дислокуються об'єкти Чорноморського флоту Російської Федерації на території України, або за їх межами, то такі збитки відшкодовує запитуюча Сторона відповідно до законодавства, що застосовувалося б у випадку нанесення збитків власними силами з надання допомоги.
Компетентні органи Сторін обмінюються всією необхідною інформацією щодо ситуації, при якій був нанесений такий збиток.
Стаття 10
Після завершення робіт з надання допомоги в ліквідації надзвичайної ситуації, пожежі компетентний орган надаючої Сторони направляє компетентному органу запитуючої Сторони інформацію в письмовій формі про проведені роботи.
Компетентний орган запитуючої Сторони направляє компетентному органу надаючої Сторони інформацію в письмовій формі про надзвичайну ситуацію, пожежу, вид і обсяг отриманої допомоги, а також про результати проведених робіт.
Стаття 11
Ця Угода не торкається прав і зобов'язань кожної із Сторін за іншими міжнародними договорами, учасником яких є її держава.
Стаття 12
На підставі цієї Угоди Сторони розробляють плани взаємодії з питань попередження надзвичайних ситуацій, пожеж і ліквідації їх наслідків.
Стаття 13
Розбіжності між Сторонами щодо тлумачення і застосування цієї Угоди, які не можуть бути усунуті шляхом консультацій між компетентними органами Сторін, вирішуються по дипломатичних каналах або шляхом переговорів між Сторонами.
Стаття 14
Кожна із Сторін може припинити дію цієї Угоди. Ця Угода припиняє дію через шість місяців з дати отримання однією із Сторін письмового повідомлення іншої Сторони про її намір припинити дію Угоди.
У цьому випадку положення цієї Угоди застосовуються до заходів щодо попередження надзвичайних ситуацій, пожежі і ліквідації їх наслідків, здійснення яких розпочалось в період дії цієї Угоди, аж до їхнього завершення, якщо Сторони не домовляться про інше.
Вчинено в м. Ялта 12 липня 2012 року у двох примірниках, кожний українською і російською мовами, при цьому обидва тексти мають однакову силу.
За Кабінет За Уряд
Міністрів України Російської Федерації
(підпис) (підпис)
Додаток № 1
до Угоди
між Кабінетом Міністрів України
і Урядом Російської Федерації
про взаємодію з питань
попередження надзвичайних
ситуацій, пожеж і ліквідації
їх наслідків у населених пунктах,
у яких дислокуються об'єкти
Чорноморського флоту
Російської Федерації
на території України
Примірний перелік надзвичайних ситуацій
№ з/п |
Надзвичайні ситуації, при яких здійснюється взаємодія (взаємне інформування) |
1. |
Землетрус силою 5 балів і більше |
2. |
Обвали та зсуви |
3. |
Катастрофічне затоплення територій, викликане проривом дамб, водоймищ, а також підтоплення територій, викликане підвищенням рівня ґрунтових вод |
4. |
Небезпечні гідрометеорологічні явища |
5. |
Ускладнення санітарно-епідеміологічної обстановки |
6. |
Пожежі та вибухи |
7. |
Авіаційні аварії (катастрофи) |
8. |
Загроза викиду або викид хімічно небезпечних речовин |
9. |
Обвалення будинків і споруд |
10. |
Аварії на комунально-енергетичних мережах (системах водопостачання, каналізації, теплопостачання, електро- і газопостачання |
Додаток № 2
до Угоди
між Кабінетом Міністрів України
і Урядом Російської Федерації
про взаємодію з питань
попередження надзвичайних
ситуацій, пожеж і ліквідації
їх наслідків у населених пунктах,
в яких дислокуються об'єкти
Чорноморського флоту
Російської Федерації
на території України
ПОРЯДОК
організації взаємного інформування, направлення запитів, надання взаємної допомоги і управління при попередженні надзвичайних ситуацій, пожеж і ліквідації їх наслідків
1. Організація взаємного інформування, оповіщення та направлення запитів
У разі виникнення надзвичайних ситуацій, пожеж взаємне інформування, оповіщення і надання запитів здійснюється через оперативних чергових - начальників чергових змін гарнізонів Головного управління Міністерства надзвичайних ситуацій України в Автономній Республіці Крим, Управління Міністерства надзвичайних ситуацій України в м. Севастополі, диспетчера Головного управління з матеріального резерву, оборонно-мобілізаційної роботі та цивільного захисту населення Ради Міністрів Автономної Республіки Крим, оперативного чергового повсякденного пункту управління Цивільної оборони м. Севастополя і оперативного чергового Чорноморського флоту Російської Федерації відповідно до порядку, встановленого законодавством України і Російської Федерації.
У повсякденному режимі взаємне інформування та надання запитів здійснюється у телефонному режимі та шляхом листування між органами державної влади м. Севастополя, Автономної Республіки Крим та командуванням Чорноморського флоту Російської Федерації.
2. Організація взаємної допомоги та управління з попереджання надзвичайних ситуацій, пожеж і ліквідації їх наслідків
При виникненні надзвичайної ситуації, пожежі на об'єктах Чорноморського флоту Російської Федерації на території України, оперативна група флоту негайно проводить аналіз ситуації та доповідає свої пропозиції командуючому Чорноморським флотом Російської Федерації щодо її ліквідації.
Виходячи з оцінки обстановки, командуючий Чорноморським флотом Російської Федерації направляє відповідний запит Українській Стороні через оперативного чергового повсякденного пункту управління Цивільної оборони м. Севастополя, диспетчера Головного управління з матеріального резерву, оборонно-мобілізаційної роботі та цивільного захисту населення Ради Міністрів Автономної Республіки Крим, а також оперативних чергових - начальників чергових змін гарнізонів Міністерства надзвичайних ситуацій України.
При цьому загальне керівництво ліквідацією надзвичайної ситуації, пожежі на об'єктах Чорноморського флоту Російської Федерації на території України здійснює керівник оперативної групи Чорноморського флоту Російської Федерації.
При загрозі поширення надзвичайної ситуації, пожежі за межі об'єктів Чорноморського флоту Російської Федерації на території України та загрозі життю людей, органи управління територіальної підсистеми єдиної державної системи цивільного захисту України переводяться в режим підвищеної готовності (надзвичайної ситуації). Приступає до роботи комісія з питань техногенно-екологічної безпеки та надзвичайних ситуацій (спеціальна комісія з ліквідації надзвичайних ситуацій) із залученням представників командування Чорноморського флоту Російської Федерації.
При цьому керівництво ліквідацією надзвичайної ситуації, пожежі на об'єктах Чорноморського флоту Російської Федерації на території України та за їх межами, а також організацію взаємодії здійснюють керівники, уповноважені відповідно командуванням Чорноморського флоту Російської Федерації та органами державної влади України.
При виникненні надзвичайної ситуації, пожежі на об'єктах м. Севастополя, Автономної Республіки Крим, у разі необхідності залучення сил і засобів Чорноморського Флоту Російської Федерації, керівник, уповноважений органами державної влади України, направляє відповідний запит на адресу командуючого Чорноморським флотом Російської Федерації.
При цьому загальне керівництво ліквідацією надзвичайної ситуації на об'єктах м. Севастополя та Автономної Республіки Крим здійснює керівник, уповноважений органами державної влади України.
СОГЛАШЕНИЕ
между Кабинетом Министров Украины и Правительством Российской Федерации о взаимодействии по вопросам предупреждения чрезвычайных ситуаций, пожаров и ликвидации их последствий в населенных пунктах, в которых дислоцируются объекты Черноморского флота Российской Федерации на территории Украины
................Перейти до повного тексту