1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Програма


Програма
культурного співробітництва між Міністерством культури і туризму України і Міністерством культури Литовської Республіки на 2008-2010 роки
Дата підписання: 14.02.2008
Дата набрання чинності для України: 14.02.2008
Міністерство культури і туризму України і Міністерство культури Литовської Республіки (далі за текстом - Сторони),
прагнучи розширювати культурний обмін і співробітництво між своїми державами і сприяти культурному взаємозбагаченню своїх народів,
відповідно до положень
Договору про дружбу і співробітництво між Україною і Литовською Республікою від 8 лютого 1994 року,
Угоди між Урядом України та Урядом Литовської Республіки про співробітництво у галузі освіти, науки та культури від 4 серпня 1993 року і
Угоди про співробітництво між Міністерством культури і мистецтв України і Міністерством культури Литовської Республіки від 23 квітня 2001 року,
домовилися про підписання Програми культурного співробітництва на 2008-2010 роки (далі за текстом - Програма).
Стаття 1
Сторони розвиватимуть пряме співробітництво в усіх сферах культури і мистецтва шляхом сприяння обміну інформацією щодо проведення міжнародних фестивалів, відзначення пам'ятних дат та інших значущих подій, що відбуваються на території обох держав.
Стаття 2
Сторони, в межах своїх можливостей, сприятимуть і розвиватимуть співробітництво між діячами мистецтва, творчими об'єднаннями та спілками, заохочуючи участь останніх у міжнародних конкурсах, фестивалях, виставках, майстер-класах, форумах, круглих столах, симпозіумах і культурно-освітніх програмах, які проводяться на території держави іншої Сторони.
Стаття 3
Сторони сприятимуть безпосередньому взаємному співробітництву між культурно-мистецькими центрами, творчими спілками, мистецькими об'єднаннями та іншими культурними закладами, а також здійсненню культурних проектів. Конкретні форми співробітництва і культурного обміну, включаючи фінансові умови, визначатимуться у формі окремих домовленостей між відповідними інституціями.
Стаття 4
На засадах паритету і в межах своїх можливостей, Сторони налагоджуватимуть співробітництво у сфері літератури шляхом сприяння обміну перекладачами, організації літературних читань, літературних вечорів, семінарів, зустрічей і майстер-класів для перекладачів, а також здійсненню спільних двосторонніх і багатосторонніх проектів, семінарів, майстер-класів та інших подібних заходів за участю літературознавців і літературних критиків.
Сторони сприятимуть налагодженню безпосередніх контактів між перекладачами літературних творів, поетами, прозаїками, літературними критиками і літературознавцями обох держав, а також їх участі в міжнародних і спільних двосторонніх проектах.
З метою розвитку співробітництва у сфері літератури, кожна із Сторін сприятиме участі представників іншої Сторони в міжнародних книжкових ярмарках, семінарах, дискусіях і майстер-класах, що проводяться на території держави цієї Сторони.
Заклади і установи, зацікавлені в участі в окремому заході, вирішуватимуть питання, пов'язані з участю у заході, безпосередньо з його організаторами.
Стаття 5
У сфері музичного мистецтва, на засадах паритету і в межах своїх можливостей. Сторони сприятимуть проведенню заходів, спрямованих на презентацію української класичної і сучасної музики литовській публіці та литовської класичної і сучасної музики українській публіці. Сторони сприятимуть співробітництву між концертними і фестивальними агенціями обох держав і створюватимуть можливості для участі виконавців, музичних критиків та музикознавців держави іншої Сторони у міжнародних заходах, спільних двосторонніх та багатосторонніх проектах.
Українська Сторона рекомендує литовській Стороні розглянути можливість участі у наступних заходах:
- Міжнародний музичний фестиваль "Britten-Festival Kyiv";
- Міжнародний фестиваль "Два дні і дві ночі нової музики";
- Міжнародний музичний фестиваль "Прем'єри сезону";
- Міжнародний форум "Музика молодих";
- Міжнародний музичний фестиваль "Віртуози";
- Міжнародний фестиваль класичної музики "Зірки планети";
- Міжнародний фестиваль "Київ-Музик-Фест";
- Міжнародний фестиваль сучасної музики "Контрасти".
Литовська Сторона рекомендує українській Стороні розглянути можливість участі у наступних заходах:
- Вільнюський фестиваль;
- Музичний фестиваль у м. Клайпеда;
- Міжнародний музичний і театральний фестиваль "BANCHETTO MUSICALE" ("Банкетто музікале");
- Літній музичний фестиваль Кріступас;
- Музичний фестиваль у Пазайсі;
- Вільнюський джаз-фестиваль;
- Вільнюський муніципальний джазовий фестиваль;
- Каунаський джазовий фестиваль;
- Джаз-фестиваль у Замку Клайпеда;
- Джаз-фестиваль Бірстонаса;
- Фестиваль сучасної музики "ГАЙДА";
- Фестиваль нової музики;
- Міжнародний фестиваль молодих музикантів.
Заклади і установи, зацікавлені в участі у заході, вирішуватимуть питання, пов'язані з участю у ньому, безпосередньо з його організаторами.
Стаття 6
Сторони обмінюватимуться інформацією щодо найважливіших заходів, святкувань і традиційних українських і литовських народних свят, фольклорних фестивалів та фестивалів народного мистецтва, що проводяться на професійному та на аматорському рівнях, а також про заклади, які опікуються питаннями дослідження, розвитку та популяризації аматорської культурної діяльності. Сторони сприятимуть налагодженню прямого співробітництва між такими закладами.
Сторони, в межах своїх можливостей, сприятимуть виступами творчих колективів і окремих виконавців, обміну фахівцями-фольклористами, а також їх участі в міжнародних та спільних двосторонніх проектах.
Сторони, в межах своїх можливостей, підтримуватимуть обмін інформацією між українськими і литовським фольклорними колективами та сольними виконавцями, фахівцями-фольклористами, фольклорними установами і регіональними організаціями, а також сприятимуть їх участі в міжнародних виставках, симпозіумах, семінарах, дискусіях і майстер-класах, що проводяться на території держав Сторін, зокрема:
- у Міжнародному фестивалі народної музики "Дзвени, дзвени канклі" (Skamba, skamba kankliai);
- у Міжнародному фольклорному фестивалі "БАЛТИКА".
Заклади і установи, зацікавлені в участі у заході, вирішуватимуть питання, пов'язані з участю у ньому, безпосередньо з його організаторами.
Стаття 7
У сфері сучасної хореографії і балету, на засадах паритету і в межах своїх можливостей, Сторони сприятимуть проведенню обміну інформацією і співробітництву між сольними виконавцями і колективами класичного, сучасного, народного танцю і балету, фахівцями і критиками у сфері балету і хореографії двох держав.
Сторони сприятимуть участі сольних виконавців і колективів, фахівців і танцювальних критиків у міжнародних танцювальних фестивалях, семінарах, майстер-класах та інших подібних заходах, що проводяться на території держави іншої Сторони; Сторони також сприятимуть здійсненню спільних двосторонніх і багатосторонніх проектів.
Заклади і установи, зацікавлені в участі у заході, вирішуватимуть питання, пов'язані з участю у ньому, безпосередньо з організаторами заходу.
Стаття 8
У сфері сучасного образотворчого мистецтва, на засадах паритету і в межах своїх можливостей, Сторони сприятимуть обміну інформацією і співробітництву між художніми музеями і галереями обох держав.
Сторони сприятимуть обміну візитами експертів і здійсненню стажування фахівців організацій, що займаються експонуванням і популяризацією образотворчого і декоративно-прикладного мистецтва, та художніх галерей, проведенню обмінних групових та персональних виставок образотворчого і декоративно-прикладного мистецтва.
Всі питання щодо термінів, місць та фінансових умов проведення виставок узгоджуватимуться за взаємною згодою Сторін.
Стаття 9
Сторони сприятимуть обміну інформацією та співробітництву між українськими і литовськими театральними установами, працівниками театрів, режисерами, акторами, театральними критиками, продюсерами і спілками театральних діячів.
Сторони, в межах своїх можливостей, об'єднуватимуть зусилля для здійснення перекладу і постановки театральних вистав іншої Сторони в театрах своєї держави, а також співробітництву у спільній постановці театральних вистав.
Сторони, в межах своїх можливостей, надаватимуть сприяння організації взаємних гастрольних поїздок українських і литовських театрів, обмінюватимуться інформацією про міжнародні театральні фестивалі, театральні студії, семінари, дискусії, двосторонні та багатосторонні проекти, а також підтримуватимуть участь театральних колективів і акторів іншої Сторони в зазначених заходах.
Українська Сторона рекомендує литовській Стороні розглянути можливість участі у наступних заходах:

................
Перейти до повного тексту