1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Резолюція


Резолюция 1357 (2001),
принятая Советом Безопасности на его 4333-м заседании
21 июня 2001 года
( Изменения к Резолюции см. в Резолюции ООН от 21.06.2002 ) ( О сроке действия дополнительно см. Резолюцию от 30.06.2002 ) ( Изменения к Резолюции см. в Резолюции ООН от 03.07.2002 )
Совет Безопасности,
ссылаясь на все свои предыдущие соответствующие резолюции, касающиеся конфликтов в бывшей Югославии, включая резолюции 1031 (1995) от 15 декабря 1995 года, 1035 (1995) от 21 декабря 1995 года, 1088 (1996) от 12 декабря 1996 года, 1144 (1997) от 19 декабря 1997 года, 1168 (1998) от 21 мая 1998 года, 1174 (1998) от 15 июня 1998 года, 1184 (1998) от 16 июля 1998 года, 1247 (1999) от 18 июня 1999 года и 1305 (2000) от 21 июня 2000 года,
вновь подтверждая свою приверженность политическому урегулированию конфликтов в бывшей Югославии, сохранению суверенитета и территориальной целостности всех находящихся там государств в их международно признанных границах,
подчеркивая свою приверженность делу поддержки осуществления Общего рамочного соглашения о мире в Боснии и Герцеговине и приложений к нему (в совокупности именуемых Мирным соглашением, S/1995/999, приложение),
особо отмечая свою признательность Высокому представителю, Командующему и персоналу многонациональных Сил по стабилизации (СПС), Специальному представителю Генерального Секретаря и персоналу Миссии Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине (МООНБГ), включая Комиссара и персонал Специальных международных полицейских сил (СМПС), Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) и персоналу других международных организаций и учреждений в Боснии и Герцеговине за их вклад в осуществление Мирного соглашения,
отмечая, что государства этого региона должны играть конструктивную роль в успешном развитии мирного процесса в Боснии и Герцеговине, и особо отмечая в этой связи обязанности Республики Хорватии и Союзной Республики Югославии как сторон, подписавших Мирное соглашение,
приветствуя в этой связи позитивные шаги, предпринятые правительствами Республики Хорватии и Союзной Республики Югославии в целях укрепления их двусторонних отношений с Боснией и Герцеговиной, а также их расширяющееся сотрудничество со всеми соответствующими международными организациями в выполнении Мирного соглашения,
особо отмечая, что всеобъемлющее и скоординированное возвращение беженцев и перемещенных лиц во всем этом районе по-прежнему имеет критически важное значение для установления прочного мира,
ссылаясь на заявления, сделанные на заседаниях на уровне министров Конференции по выполнению Мирного соглашения,
принимая к сведению доклады Высокого представителя, в том числе его последний доклад от 13 марта 2001 года (S/2001/219),
рассмотрев доклад Генерального Секретаря от 7 июня 2001 года (S/2001/571) и с удовлетворением отмечая план осуществления мандата МООНБГ,
определяя, что положение в этом районе по-прежнему создает угрозу для международного мира и безопасности,
будучи преисполнен решимости содействовать мирному урегулированию конфликтов в соответствии с целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций,
ссылаясь на соответствующие принципы, содержащиеся в Конвенции о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала, принятой 9 декабря 1994 года, а также на заявление своего Председателя от 10 февраля 2000 года (S/PRST/2000/4),
приветствуя и поощряя усилия Организации Объединенных Наций по повышению информированности миротворческого персонала во всех операциях по поддержанию мира о профилактике ВИЧ/СПИДа и других заразных болезней и о борьбе с ними,
действуя на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций,
I
1. вновь заявляет о своей поддержке Мирного соглашения, а также Дейтонского соглашения об осуществлении положений о Федерации Боснии и Герцеговины от 10 ноября 1995 года (S/1995/1021, приложение), призывает стороны строго выполнять свои обязательства по этим соглашениям и выражает свое намерение рассматривать ход выполнения Мирного соглашения и ситуацию в Боснии и Герцеговине;
2. вновь подчеркивает, что главная ответственность за дальнейшее успешное осуществление мирного процесса лежит на самих властях в Боснии и Герцеговине и что сохранение готовности международного сообщества и основных доноров нести политическое, военное и экономическое бремя усилий в области осуществления и реконструкции будет зависеть от выполнения всеми властями в Боснии и Герцеговине Мирного соглашения и их активного участия в его осуществлении и в восстановлении гражданского общества, в частности в полном сотрудничестве с Международным трибуналом по бывшей Югославии, в укреплении совместных институтов и в содействии возвращению беженцев и перемещенных лиц;
3. напоминает сторонам еще раз, что в соответствии с Мирным соглашением они обязались в полной мере сотрудничать со всеми образованиями, участвующими в осуществлении этого мирного урегулирования, как это изложено в Мирном соглашении, или с теми, кто иным образом уполномочен Советом Безопасности, в том числе с Международным трибуналом по бывшей Югославии при выполнении им своих обязанностей по беспристрастному отправлению правосудия, и подчеркивает, что всестороннее сотрудничество государств и образований с Международным трибуналом включает, в частности, предоставление в распоряжение Трибунала для суда всех лиц, в отношении которых им вынесено обвинительное заключение, и направление информации, призванной содействовать Трибуналу в проведении расследований;
4. особо заявляет о своей полной поддержке сохраняющейся роли Высокого представителя, которая заключается в том, чтобы следить за выполнением Мирного соглашения, а также давать указания гражданским организациям и учреждениям, помогающим сторонам в выполнении Мирного соглашения, и координировать их деятельность, и вновь подтверждает, что Высокому представителю принадлежит на театре действий окончательное право толкования Приложения 10 об осуществлении гражданских аспектов к Мирному соглашению и что в случае спора он может давать свое толкование и выносить рекомендации, а также обязательные решения, которые он считает необходимыми, по вопросам, проработанным Советом по выполнению Мирного соглашения в Бонне 9 и 10 декабря 1997 года;
5. заявляет о своей поддержке заявлений, сделанных на заседаниях на уровне министров Конференции по выполнению Мирного соглашения в Брюсселе;

................
Перейти до повного тексту