- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Резолюція
Из резолюции 38/14
Генеральной Ассамблеи ООН*
Второе десятилетие действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации
22 ноября 1983 г.
Генеральная Ассамблея,
вновь подтверждая свою цель, содержащуюся в
Уставе Организации Объединенных Наций, осуществлять международное сотрудничество в разрешении международных проблем экономического, социального, культурного и гуманитарного характера и в поощрении и развитии уважения к правам человека и основным свободам для всех, без различия расы, пола, языка и религии,
вновь подтверждая свою твердую решимость и свою приверженность делу полного и безоговорочного искоренения всех форм расизма, расовой дискриминации и апартеида,
ссылаясь далее на свою резолюцию 3057 (XXVIII) от 2 ноября 1973 года, касающуюся первого Десятилетия действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации,
подчеркивая необходимость достижения целей Десятилетия,
напоминая о первой Всемирной конференции по борьбе против расизма и расовой дискриминации, состоявшейся в Женеве 14-25 августа 1978 года,
отмечая, что вторая Всемирная конференция по борьбе против расизма и расовой дискриминации состоялась в Женеве 1-12 августа 1983 года в соответствии с резолюцией 37/41 Генеральной Ассамблеи от 3 декабря 1982 года,
будучи убеждена в том, что вторая Всемирная конференция явилась положительным вкладом международного сообщества в достижение целей Десятилетия благодаря принятию Декларации и оперативной Программы действий,
рассмотрев Доклад второй Всемирной конференции по борьбе против расизма и расовой дискриминации,
с беспокойством отмечая, что, несмотря на усилия международного сообщества, Десятилетие действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации не достигло своих основных целей и что миллионы людей до сих пор подвергаются тем или иным формам расизма и расовой дискриминации,
будучи убеждена в необходимости принятия непрерывно и во все более широких масштабах международных мер с целью ликвидации расизма и расовой дискриминации и полного искоренения апартеида в Южной Африке,
отмечая, что для достижения этих целей необходимо в соответствии с рекомендацией второй Всемирной конференции провозгласить второе Десятилетие после текущего Десятилетия, которое заканчивается в декабре 1983 года,
1. провозглашает десятилетний период, начинающийся 10 декабря 1983 года, вторым Десятилетием действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации;
2. принимает к сведению результаты работы второй Всемирной конференции по борьбе против расизма и расовой дискриминации, которые изложены в докладе Конференции;
3. утверждает Программу действий на второе Десятилетие действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации, содержащуюся в приложении к настоящей резолюции, и призывает все государства сотрудничать в ее осуществлении;
4. просит Экономический и Социальный Совет взять на себя, при содействии Генерального секретаря, задачу по координации осуществления Программы действий и оценке мероприятий, проводимых в течение второго Десятилетия;
5. просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее тридцать девятой сессии через Экономический и Социальный Совет с учетом Программы Десятилетия действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации план мероприятий на период 1985-1989 годов в целях выполнения Программы действий и достижения целей второго Десятилетия;
6. постановляет рассмотреть на своей тридцать девятой сессии план мероприятий на период 1985-1989 годов, который будет представлен Генеральным секретарем;
7. постановляет далее, что следует продолжать выполнение Программы на первое Десятилетие, пока не будет принят план мероприятий на период 1985-1989 годов;
8. предлагает правительствам, органам Организации Объединенных Наций, специализированным учреждениям и другим межправительственным организациям, а также заинтересованным неправительственным организациям, имеющим в Экономическом и Социальном Совете консультативный статус, принять участие в проведении второго Десятилетия, активизировав и расширив свои усилия для обеспечения скорейшей ликвидации расизма и расовой дискриминации;
9. постановляет ежегодно рассматривать пункт, озаглавленный "Осуществление Программы действий на второе Десятилетие действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации".
-------------------------
* Принята без голосования.
ПРОГРАММА
действий на второе Десятилетие действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации
А. Действия по борьбе против апартеида
1. Конференция призывает все государства, органы Организации Объединенных Наций и межправительственные и неправительственные организации обеспечить полное и повсеместное выполнение обязательных резолюций Совета Безопасности и принять меры по выполнению других резолюций Организации Объединенных Наций. Особое внимание следует уделить принятию конкретных мер, в том числе мер, предусмотренных в настоящей Программе действий, с тем чтобы обеспечить осуществление положений, относящихся к апартеиду.
2. Конференция вновь подтверждает, что система апартеида в Южной Африке является крайней формой проявления узаконенного расизма, преступлением против человечества и оскорблением совести и достоинства человечества и что политика и практика Южной Африки серьезно подрывают и ставят под угрозу региональную стабильность, международный мир и безопасность. Конференция призывает все государства, международные организации, частные учреждения и неправительственные организации оказывать все более широкую политическую и материальную помощь угнетенным народам Южной Африки и Намибии и значительно активизировать кампанию за освобождение всех политических заключенных, брошенных в тюрьмы за деятельность против апартеида.
3. Конференция подтверждает далее законность борьбы угнетенных народов Южной Африки и Намибии и их национально-освободительных движений за ликвидацию апартеида всеми имеющимися средствами, включая вооруженную борьбу, и особую ответственность Организации Объединенных Наций и международного сообщества в деле обеспечения им моральной, политической и материальной помощи в реализации их стремления к осуществлению своего права на самоопределение.
4. Конференция вновь подтверждает приверженность Организации Объединенных Наций делу полного искоренения апартеида и создания демократического общества, в котором все люди в Южной Африке, независимо от расы, цвета кожи, пола или религии, будут пользоваться равными и полными правами человека и основными свободами и будут свободно участвовать в определении своей судьбы.
5. Конференция вновь подтверждает, что международное сообщество отвергает политику бантустанизации и подобные меры, которые являются неотъемлемой частью дискриминационной системы апартеида и лишают черное большинство его законных прав на землю и на гражданство в Южной Африке.
6. Конференция далее подтверждает, что международное сообщество отвергает так называемые реформы режима, особенно ограниченное представительство в парламенте цветного населения и выходцев из Азии, что имеет целью расколоть союз черного населения и укрепить систему апартеида.
7. Конференция призывает все государства строго соблюдать эмбарго на продажу и перевозку оружия и сопутствующего военного снаряжения, введенное против Южной Африки в соответствии с резолюцией 418 (1977) Совета Безопасности от 4 ноября 1977 года. Конференция призывает далее Совет Безопасности принять срочные меры по укреплению эмбарго на оружие в соответствии с рекомендациями Комитета Совета Безопасности, учрежденного в соответствии с его резолюцией 421 (1977) от 9 декабря 1977 года.
8. Конференция призывает Совет Безопасности срочно рассмотреть вопрос о введении в соответствии с главой VII Устава Организации Объединенных Наций обязательных санкций против режима апартеида Южной Африки и, в частности, о:
а) прекращении всякого сотрудничества с Южной Африкой в ядерной области, поскольку такое сотрудничество укрепляло бы способность Южной Африки к созданию атомного оружия;
b) запрещении всякой технической помощи или сотрудничества в производстве в Южной Африке оружия и военных поставках Южной Африке;
с) прекращении иностранных капиталовложений в Южной Африке и предоставления ей финансовых займов;
d) эмбарго на поставки нефти, нефтепродуктов и других стратегических товаров, которые позволяли бы Южной Африке продолжать осуществление политики апартеида:
e) прекращении торговых отношений с Южной Африкой.
9. Конференция решительно осуждает расистский режим Южной Африки за его систематическое угнетение и дискриминацию подавляющего большинства населения Южной Африки и за продолжающуюся незаконную оккупацию им Намибии. Конференция осуждает также акты военной агрессии и акты политической и экономической дестабилизации, совершаемые Южной Африкой в отношении независимых соседних государств - Анголы, Ботсваны, Замбии, Зимбабве, Лесото, Мозамбика, Свазиленда и Сейшельских Островов, - а также действия Южной Африки по вербовке, обучению, финансированию и вооружению наемников для агрессии против соседних государств и их дестабилизации, что создает нестабильность в этой части мира.
10. Конференция призывает к расширению международной помощи и поддержки "прифронтовым" государствам и другим независимым государствам субрегиона, подвергаемым угрозам и актам агрессии, дестабилизации со стороны режима апартеида Южной Африки, с тем чтобы они могли укрепить свою обороноспособность, защитить свой суверенитет и территориальную целостность, бороться против лживой южноафриканской и иной пропаганды, подрывающей расовую гармонию и мир в регионе, и в мирных условиях восстанавливать и развивать свои страны.
11. Конференция призывает государства разорвать все спортивные, культурные и научные связи с расистским режимом и с организациями или учреждениями Южной Африки, которые практикуют апартеид, и не допускать, чтобы их граждане поддерживали любые подобные контакты.
12. Конференция призывает все государства, еще не сделавшие этого:
а) воздерживаться от любых отношений с режимом апартеида, которые могли бы способствовать продолжению политики апартеида;
b) препятствовать или не допускать какого бы то ни было делового сотрудничества, в том числе со стороны транснациональных корпораций, в той мере, в какой они находятся под их юрисдикцией или контролем, с расистским режимом Южной Африки, так как такое сотрудничество может способствовать продолжению его политики апартеида.
13. Конференция, вновь подтверждая прямую ответственность Организации Объединенных Наций за Намибию, пока она не достигла подлинного самоопределения, национальной независимости и территориальной целостности, требует безотлагательного и безусловного выполнения резолюции 435 (1978) Совета Безопасности от 29 сентября 1978 года и призывает все государства, межправительственные организации, частные учреждения и неправительственные организации внести активный вклад в достижение этой цели. Конференция далее призывает все правительства и транснациональные корпорации осуществить Декрет N 1 о защите природных ресурсов Намибии*, принятый Советом Организации Объединенных Наций по Намибии 27 сентября 1974 года, и призывает осуществить меры, предусмотренные в резолюции 37/233С Генеральной Ассамблеей по Намибии от 20 декабря 1982 года.
14. Конференция призывает все государства, межправительственные организации, частные учреждения и неправительственные организации продолжать принимать все необходимые меры для обеспечения прекращения всякого экономического и финансового сотрудничества с расистским режимом Южной Африки, поскольку такое сотрудничество содействовало бы продолжению политики апартеида, и воздерживаться от любых действий, которые могли бы подразумевать признание или поддержку незаконной оккупации территории Намибии этим режимом. В этой связи Конференция предостерегает от односторонних попыток ослабления применения санкций, уже введенных Советом Безопасности.
15. Конференция настоятельно призывает Всемирный банк и Международный валютный фонд, а также другие подобные учреждения воздерживаться от предоставления любых кредитов расистскому режиму Южной Африки.
B. Образование, обучение и подготовка кадров
16. Конференция призывает все государства эффективно использовать образование, обучение и подготовку кадров для создания атмосферы, способствующей ликвидации расизма и расовой дискриминации. Эти средства должны служить каналом для разоблачения мифов и лживых теорий, философий, идей и взглядов, которые лежат в основе дискриминационных действий по признаку расы, цвета кожи, родового, национального или этнического происхождения. Все государства должны строго соблюдать принцип недискриминации и равенства в вопросах образования, зафиксированный в
Конвенции о борьбе с дискриминацией в области образования, принятой Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры. Конференция предлагает государствам:
а) пересмотреть учебники по истории, географии и общественным наукам с целью исправления любых ошибочных оценок общественно-исторических событий или их одностороннего изложения, могущих породить расовые предрассудки;
b) добиваться, чтобы преподаватели сознавали, в какой степени они могут отражать существующие в их обществе предрассудки, и требовать, чтобы они избегали таких предрассудков;
с) обеспечить в школах и высших учебных заведениях достаточные возможности для изучения деятельности Организации Объединенных Наций по борьбе против расизма, расовой дискриминации и апартеида;
d) обеспечить учащимся и студентам на всех уровнях доступ к литературе и документам по расизму, расовой дискриминации и апартеиду;
е) обеспечить, чтобы преподавательский состав учебных заведений в максимально возможной степени отражал расовый и этнический состав общества; следует организовать программы позитивных действий для содействия найму учителей, представляющих расовый, этнический и языковый состав общества;
f) предоставлять ресурсы школ, а также учебных и подготовительных заведений лицам, принадлежащим ко всем группам населения;
g) принимать корректировочные меры в случаях, когда отдельные расовые, этнические, языковые или прочие группы находились в прошлом в неблагоприятном положений в силу своего происхождения и когда такая ситуация способствовала понижению уровня образования и уровня жизни лиц, принадлежащих к различным группам населения; ответственность за это ложится на общество; для этого могут потребоваться специальные образовательные программы на всех уровнях общества;
h) при подготовке кадров, обеспечивающих соблюдение законов, доводить до их сознания, что они могут отражать предрассудки общества;
i) обеспечить, чтобы школьные учебные программы содействовали диалогу между лицами, принадлежащими к различным группам общества; здесь следует учитывать нужды и исторические особенности всех этих лиц и поощрять, по возможности, обмен культурным опытом; в этой связи лица, принадлежащие к этническим меньшинствам и расовым группам, должны получать возможность знакомить учащихся с практикой и ценностями соответствующих культур: следует также прилагать усилия к тому, чтобы тема прав человека пронизывала всю школьную учебную программу.
17. Национальные учреждения должны информировать широкую общественность о характере прав человека, предусматриваемых в существующих международных документах, направленных на борьбу против расизма, расовой дискриминации и апартеида, а также в других документах, основанных на принципах, содержащихся во Всеобщей декларации прав человека или иным образом охватываемых национальным законодательством. Общественность должна информироваться национальными учреждениями о средствах обеспечения этих прав в соответствии с национальными законами. Национальным учреждениям следует обеспечивать ознакомление людей с их собственными правами и правами других людей и оказывать им помощь в вопросах защиты и соблюдения их прав. Эти учреждения должны мобилизовать общественное мнение в своих странах против нарушений
прав человека, особенно грубых и массовых, в частности, против практики апартеида, расизма и геноцида.
18. Одной из основных целей программ образования и научных исследований, проводимых национальными учреждениями, должна быть ликвидация дискриминации и предрассудков.
19. Настоятельно необходимо, чтобы все государства строго соблюдали принцип недискриминации и равенства в области образования и придерживались принципов, изложенных в Конвенции о борьбе с дискриминацией в области образования. Важно, чтобы каждому ребенку было гарантировано право поступить в любую школу. В некоторых случаях создание специальных или вспомогательных школ для детей, принадлежащих к расовым и этническим группам, находящимся в неблагоприятном положении, может быть целесообразно для их развития.
20. Таким международным учреждениям, как Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, следует продолжать свою деятельность в области прав человека и постоянно предлагать использовать такие программы в качестве руководства при анализе школьных учебников, подготовке учителей, разработке учебных программ и при осуществлении других мероприятий, а также следует, в частности, подготавливать материалы, разъясняющие, каким образом можно бороться с дискриминацией, укоренившейся в системе и возведенной в ранг института, при помощи корректировочных программ, таких как планы позитивных действий.
21. В соответствии с рекомендацией Международной конференции по апартеиду и здравоохранению, состоявшейся в Браззавиле 16-20 ноября 1981 года**, Всемирной организации здравоохранения следует продолжать осуществление Плана действий в интересах жертв апартеида, в частности, в области здравоохранения, образования и подготовки кадров.
С. Распространение информации и роль средств массовой информации в борьбе против расизма и расовой дискриминации
22. Средства массовой информации должны играть важную роль в распространении информации о методах и приемах борьбы против расизма, расовой дискриминации и апартеида. Средства массовой информации, учитывая принятую 28 ноября 1978 года Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры
Декларацию об основных принципах, касающихся вклада средств массовой информации в укрепление мира и международного взаимопонимания, в развитие прав человека и в борьбу против расизма, апартеида и подстрекательства к войне ***, должны видеть свою задачу в содействии, путем распространения информации о целях, чаяниях, культуре и нуждах всех народов, преодолению неосведомленности и непонимания между народами, выработки у граждан одних стран понимания нужд и стремлений граждан других стран, обеспечению уважения прав и достоинства всех наций, всех народов и всех людей, без различия расы, пола, языка, религии или гражданства, и, следовательно, в содействии защите их от влияния пропаганды в поддержку расизма и расистских режимов.
23. Средствам массовой информации следует способствовать утверждению в сознании людей тесной связи между борьбой против апартеида и всех форм расизма и расовой дискриминации и борьбой за международный мир и безопасность в соответствии с положениями упомянутой Декларации.
24. Недостаточное самовыражение через средства массовой информации лицами, принадлежащими к расовым и этническим меньшинствам общества, может зачастую приводить к тому, что роль средств массовой информации становится односторонней или искаженной. Средства информации всех видов: радио, телевидение, кино, печать, реклама, брошюры и публичные собрания, а также такие традиционные формы, как театр и декламация, могут сыграть важную роль.
25. Мероприятия и деятельность, имеющие целью борьбу против расизма и расовой дискриминации, должны широко освещаться средствами массовой информации. Можно упомянуть о таких формах, как освещение работы конференций, семинаров, симпозиумов, встреч за "круглым столом" и совещаний органов Организации Объединенных Наций, занимающихся теми или иными конкретными вопросами, а также публикация и широкое распространение соответствующих резолюций и решений таких органов. Необходимо распространять информацию об успехах в борьбе против расовой дискриминации, достигнутых с помощью принятия законодательных и административных мер или через программы деятельности общин: следует подчеркивать негативные и пагубные стороны расизма и расовой дискриминации. Необходимо подвергать цензуре карикатуры, фильмы и журналы для детей и взрослых в целях исключения любой формы расовых стереотипов, независимо от того, выглядят ли они благовидно или неблаговидно. События, имеющие расовый аспект следует излагать в их экономическом, социальном, культурном и политическом контексте: к ним не следует подходить как просто к новостям.
-------------------------
* Генеральная Ассамблея. Официальные отчеты.
Тридцать пятая сессия. - Дополнение N 24 (А/35/24). - Т. 1. - Приложение II.
** См. Apartheid and Health, World Health Organization. - Geneva, 1983. - Part 1.
*** Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры. Отчеты Генеральной конференции. - Двадцатая сессия. - Т. I. - Резолюции. - С. 100 англ. текста.
26. Следует изучать отрицательное и положительное воздействие средств массовой информации при осуществлении ими информативной, развлекательной, просветительской и рекламной функций. Кроме того, средствам массовой информации следует стремиться к тому, чтобы шире знакомить общественность с позитивной ролью и достижениями расовых и этнических групп, принадлежащих к различным слоям населения, на протяжении всей их истории. Следует принимать меры по подготовке радио- и телевизионных программ, красноречиво описывающих зло расовой дискриминации, рассказывая, например, о тяжелой участи отдельных жертв расовой дискриминации. Такие радиои телепередачи будут, видимо, иметь большой эффект, особенно в районах, где грамотность - не широко распространенное явление.
27. В самих средствах массовой информации должны быть достаточные возможности для лиц, принадлежащих к группам, подвергаемым дискриминации, для выражения их собственных точек зрения, особенно путем подготовки своих программ или репортажей. Кроме того, лица, принадлежащие к таким группам, должны иметь равный доступ к профессиям в области массовой информации, особенно к журналистике.
28. Национальным учреждениям следует широко освещать основные документы о ликвидации расизма, расовой дискриминации и апартеида, а также другие документы о правах человека.
D. Меры для поощрения и защиты прав человека, лиц, принадлежащих к меньшинствам, коренного населения и трудящихся-мигрантов, которые подвергаются расовой дискриминации
29. В различных районах мира существует разнообразие народов, культур, традиций и религий, которое во многих случаях включает и различные группы меньшинств. Правительствам необходимо прилагать постоянные усилия и проявлять постоянную бдительность, чтобы исключить любые формы дискриминации по признаку расы, цвета кожи, родового, национального или этнического происхождения в соответствии со статьей 1
Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации.
30. Национальные и местные учреждения, приспособленные к потребностям и условиям каждой страны, могут сыграть важную роль в поощрении и защите прав человека, в предотвращении дискриминации и защите прав лиц, принадлежащих к национальным и этническим меньшинствам коренного населения, и беженцев. Такие национальные и местные учреждения могут быть различного типа, в том числе судебные, административные, посреднические, социальные и просветительские. Любые или все подобные учреждения могут использоваться отдельными странами с учетом их собственных условий и потребностей.
31. В области законодательства правительствам следует отменить и запретить любую дискриминацию в пределах их юрисдикции. Такое законодательство должно стремиться к поощрению и защите прав человека национальных меньшинств в соответствии со
Всеобщей декларацией прав человека,
Международным пактом о гражданских и политических правах, Международной конвенцией о ликвидации всех форм расовой дискриминации и другими соответствующими международными документами. Национальные меньшинства должны пользоваться всеми правами человека и основными свободами без какой-либо дискриминации по признаку национального или этнического происхождения, языка, религии или пола.
................Перейти до повного тексту