1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Наказ


МІНІСТЕРСТВО СОЦІАЛЬНОЇ ПОЛІТИКИ УКРАЇНИ
НАКАЗ
20.02.2024 № 70-Н
Зареєстровано в Міністерстві
юстиції України
05 квітня 2024 р.
за № 504/41849
Про затвердження Державного стандарту соціальної послуги паліативного догляду
Відповідно до статей 11, 16, 17 Закону України "Про соціальні послуги", пункту 29 розділу II Класифікатора соціальних послуг, затвердженого наказом Міністерства соціальної політики України від 23 червня 2020 року № 429, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 09 липня 2020 року за № 643/34926, пункту 8 Положення про Міністерство соціальної політики України, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 17 червня 2015 року № 423, НАКАЗУЮ:
1. Затвердити Державний стандарт соціальної послуги паліативного догляду, що додається.
2. Визнати таким, що втратив чинність, наказ Міністерства соціальної політики України від 29 січня 2016 року № 58 "Про затвердження Державного стандарту паліативного догляду", зареєстрований у Міністерстві юстиції України 17 лютого 2016 року за № 247/28377.
3. Директорату розвитку соціальних послуг (Суліма О.В.) забезпечити подання в установленому порядку цього наказу на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України.
4. Цей наказ набирає чинності з дня його офіційного опублікування.
5. Контроль за виконанням цього наказу покласти на заступника Міністра Токарєву У.Д.

Міністр

О. Жолнович

ПОГОДЖЕНО:

Міністр охорони здоров’я України

Міністр фінансів України

Уповноважений Верховної Ради України
з прав людини

Голова Державної регуляторної служби України

Голова Національної соціальної
сервісної служби України

Керівник Секретаріату
Спільного представницького органу
сторони роботодавців на національному рівні

Голова Спільного представницького органу
об’єднань профспілок

Генеральний Секретар Громадської спілки
"Всеукраїнське громадське об’єднання
"Національна Асамблея людей
з інвалідністю України"

Голова Громадської організації
"Всеукраїнська організація
Союз осіб з інвалідністю України"

Голова виконавчого комітету
Всеукраїнської спілки громадських організацій
"Конфедерація громадських організацій
інвалідів України"

Президент Конфедерації роботодавців України

Виконавчий директор Асоціації міст України



В. Ляшко

С. Марченко


Д. Лубінець

О. Кучер


В. Луцик



Р. Іллічов


Г. Осовий




В. Назаренко



В.В. Назаренко




В.В. Карпенко

О. Мірошниченко

О. Слобожан
ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ Міністерства
соціальної політики України
20 лютого 2024 року № 70-Н
Зареєстровано в Міністерстві
юстиції України
05 квітня 2024 р.
за № 504/41849
ДЕРЖАВНИЙ СТАНДАРТ
соціальної послуги паліативного догляду
I. Загальні положення
1. Цей Державний стандарт визначає зміст, обсяг, умови та порядок надання соціальної послуги паліативного догляду, показники її якості для надавачів соціальних послуг усіх форм власності.
Під час дії на території України або в адміністративно-територіальній одиниці надзвичайного або воєнного стану соціальна послуга паліативного догляду може надаватися екстрено (кризово).
2. Цей Державний стандарт застосовується для:
організації надання соціальної послуги паліативного догляду особам похилого віку, особам з інвалідністю, особам працездатного віку з тяжкими формами захворювання (в тому числі до встановлення інвалідності), дітям, зокрема, дітям з інвалідністю, які мають захворювання, що обмежують та загрожують життю, не здатні (частково нездатні) до самообслуговування і потребують постійної сторонньої допомоги, та членам їхніх сімей;
моніторингу та оцінки якості надання соціальної послуги паліативного догляду;
визначення тарифу на платну соціальну послугу паліативного догляду.
3. Соціальна послуга паліативного догляду в обсягах, визначених цим Державним стандартом, надається безоплатно, за плату або з установленням диференційованої плати відповідно до вимог законодавства.
4. У цьому Державному стандарті терміни вживаються в таких значеннях:
індивідуальний план надання соціальної послуги паліативного догляду (далі - індивідуальний план) - документ, складений на підставі визначення ступеня індивідуальних потреб отримувача соціальної послуги паліативного догляду, в якому зазначено заходи, що проводитимуться для надання такої послуги, відомості про необхідні ресурси, періодичність і строки виконання, відповідальних за виконання, дані щодо моніторингу результатів та інформацію щодо перегляду індивідуального плану;
моніторинг надання соціальної послуги паліативного догляду та оцінка її якості - постійний чи періодичний перегляд діяльності надавача соціальних послуг, який має на меті оцінку поточних результатів, виявлення труднощів, визначення проблем, надання рекомендацій для їх усунення, підвищення якості соціальних послуг та удосконалення порядку надання соціальної послуги паліативного догляду;
мультидисциплінарна команда для надання соціальної послуги паліативного догляду (далі - мультидисциплінарна команда) - група фахівців, яка здійснює визначення ступеня індивідуальних потреб отримувача соціальної послуги паліативного догляду, виконує заходи, що становлять зміст соціальної послуги паліативного догляду, виходячи з індивідуальних потреб отримувача такої послуги і складається не менше ніж із трьох осіб з числа спеціалістів (соціальний працівник, соціальний робітник, медичний працівник, юрисконсульт, психолог, священнослужитель (капелан), уповноважена особа релігійної організації, волонтери та інші), які пройшли навчання з підвищення компетентностей за тематичними циклами з основ паліативної допомоги, основ догляду. Соціальний працівник обов’язково входить до складу мультидисциплінарної команди;
надавач соціальної послуги паліативного догляду (далі - надавач соціальної послуги) - юридична або фізична особа, або фізична особа - підприємець, яких включено до розділу "Надавачі соціальних послуг" Реєстру надавачів та отримувачів соціальних послуг;
отримувач соціальної послуги паліативного догляду (далі - отримувач соціальної послуги) - особа, яка має невиліковні прогресуючі захворювання, що можуть супроводжуватися больовим синдромом та розладами життєдіяльності різного ступеня, потребує психологічної, духовної, соціальної підтримки, зокрема догляду, та отримує допомогу, передбачену заходами, які становлять зміст соціальної послуги паліативного догляду;
соціальна послуга паліативного догляду (далі - соціальна послуга) - комплекс заходів, що здійснюються протягом робочого дня суб’єкта, який надає соціальну послугу, спрямованих на підвищення якості життя отримувача соціальної послуги, який частково або повністю втратив здатність до самообслуговування та потребує догляду, психологічної та духовної підтримки та членів його сім’ї і створення умов для забезпечення життєдіяльності отримувача соціальної послуги.
Інші терміни застосовуються у значеннях, наведених у Законах України "Про соціальні послуги", "Про основи соціальної захищеності осіб з інвалідністю в Україні", "Про психіатричну допомогу", "Основи законодавства України про охорону здоров’я" та інших нормативно-правових актах.
II. Загальні підходи до організації та надання соціальної послуги
1. Підставою для отримання соціальної послуги є:
рішення структурного підрозділу з питань соціального захисту населення районної у мм. Києві та Севастополі держадміністрації, виконавчого органу сільської, селищної, міської ради (далі - уповноважений орган), надавача соціальних послуг (у разі дії на території України або окремих її місцевостей надзвичайного або воєнного стану) про надання соціальної послуги в порядку, визначеному законодавством (у разі надання соціальної послуги за рахунок бюджетних коштів);
путівка на влаштування до інтернатної(го) установи / закладу (в разі надання соціальної послуги у приміщенні надавача соціальної послуги із забезпеченням місця постійного / тимчасового проживання (перебування), видана отримувачу соціальної послуги, одному із законних представників, чи уповноваженій особі органу опіки та піклування (в разі відсутності законного представника або втрати зв’язку з ним під час дії надзвичайного або воєнного стану в Україні або окремих її місцевостях) відповідно до законодавства;
заява / звернення потенційного отримувача соціальної послуги, його законного представника, уповноваженої особи органу опіки та піклування (в разі відсутності законного представника або втрати зв’язку з ним під час дії надзвичайного або воєнного стану в Україні або окремих її місцевостях) відповідно до законодавства до надавача соціальної послуги недержавного сектору.
2. Підставою для відмови у наданні соціальної послуги є:
відсутність потреби у соціальній послузі за результатами оцінювання потреб отримувача соціальної послуги;
ненадання надавачем соціальних послуг соціальної послуги, якої потребує отримувач соціальної послуги.
Потенційному отримувачу соціальної послуги може бути відмовлено у наданні соціальної послуги відповідно до абзацу другого пункту 2 частини першої статті 24 Закону України "Про соціальні послуги". Рішення про надання соціальної послуги приймається після усунення медичних протипоказань.
У рішенні про відмову в наданні соціальних послуг обов’язково мають бути обґрунтовані підстави відмови.
У разі відмови в наданні соціальної послуги додатково зазначається інформація про інших надавачів соціальних послуг, які надають таку соціальну послугу. Якщо рішення про відмову приймається надавачем соціальної послуги, копія такого рішення направляється уповноваженому органу (для надавачів соціальної послуги, які надають таку послугу за рахунок бюджетних коштів).
3. Підставою для припинення надання соціальної послуги є:
відсутність потреби у соціальній послузі за результатами оцінювання потреб отримувача соціальної послуги;
невиконання без поважних причин отримувачем соціальної послуги вимог, визначених договором про надання соціальної послуги;
відмова від отримання соціальної послуги отримувача соціальної послуги та/або його законного представника;
закінчення строку дії договору про надання соціальної послуги;
зміна задекларованого (зареєстрованого) місця проживання (перебування) отримувача соціальної послуги (місця звернення отримувача соціальної послуги під час дії на території України або адміністративно-територіальної одиниці надзвичайного або воєнного стану), що унеможливлює надання соціальної послуги;
виявлення / встановлення недостовірності поданих отримувачем соціальної послуги інформації / документів при зверненні за їх наданням, що унеможливлює подальше надання соціальної послуги;
дострокове розірвання договору про надання соціальної послуги за ініціативи отримувача соціальної послуги та/або його законного представника;
ліквідація (припинення діяльності) надавача соціальної послуги або припинення надання ним соціальної послуги;
смерть отримувача соціальної послуги.
III. Визначення ступеня індивідуальних потреб отримувача соціальної послуги
1. Соціальна послуга надається після здійснення комплексного визначення ступеня індивідуальних потреб отримувача соціальної послуги, складення індивідуального плану та укладення договору про надання соціальної послуги.
2. Комплексне визначення ступеня індивідуальних потреб отримувача соціальної послуги згідно з додатком 1 до цього Державного стандарту проводиться протягом трьох робочих днів з дати:
прийняття уповноваженим органом або надавачем соціальної послуги (у разі надання соціальної послуги за рахунок коштів надавача соціальної послуги) рішення про надання соціальної послуги, якщо соціальна послуга надається за задекларованим (зареєстрованим) місцем проживання (перебування) отримувача соціальної послуги;
отримання суб’єктом, що надає соціальну послугу, путівки (направлення), виданої уповноваженим органом, якщо соціальна послуга надається у приміщенні надавача соціальних послуг з наданням місця постійного проживання (перебування).
Форма визначення ступеня індивідуальних потреб отримувача соціальної послуги розробляється надавачем соціальної послуги з урахуванням його спеціалізації.
Комплексне визначення ступеня індивідуальних потреб отримувача соціальної послуги проводиться надавачем соціальної послуги (фахівцем у сфері надання соціальних послуг, соціальним працівником або за потреби мультидисциплінарною командою) із залученням отримувача соціальної послуги та/або його законного представника.
Ступінь індивідуальних потреб повнолітнього отримувача соціальної послуги в її наданні визначається на основі шкали оцінки можливості виконання елементарних дій та шкали оцінки можливості виконання складних дій, наведених, відповідно, у таблицях 2 та 3 додатка 1 до цього Державного стандарту, дитини (отримувача соціальної послуги) - на основі оцінювання індивідуальних потреб дитини (отримувача соціальної послуги) у соціальній послузі паліативного догляду за формою, наведеною у таблиці 4 додатка 1 до цього Державного стандарту.
Сума балів, за якою визначають ступінь індивідуальних потреб потенційного отримувача соціальної послуги, має становити:
за задекларованим (зареєстрованим) місцем проживання (перебування) потенційного повнолітнього отримувача соціальної послуги (вдома) протягом робочого часу - не менше ніж 12 балів та не більше ніж 62 бали;
у приміщенні надавача соціальних послуг з наданням місця постійного проживання (перебування) - від 0 до 62 балів (включно);
у приміщенні надавача соціальної послуги протягом робочого часу (у формі консультацій) - сума балів не встановлюється;
для дитини (отримувача соціальної послуги) - відповідно до оцінювання індивідуальних потреб дитини (отримувача соціальної послуги). Для отримання соціальної послуги сумарний результат має становити від 0 балів та не більше ніж 168 балів.
3. Результати комплексного визначення ступеня індивідуальних потреб потенційного отримувача соціальної послуги є підставою для складання / перегляду індивідуального плану та укладання договору про надання соціальної послуги.
4. Через місяць з дати початку надання соціальної послуги працівником надавача соціальної послуги, членами мультидисциплінарної команди (за потреби) проводиться повторне визначення ступеня індивідуальних потреб отримувача соціальної послуги з метою перегляду індивідуального плану (за потреби).
Надалі визначення ступеня індивідуальних потреб отримувача соціальної послуги проводиться за потреби, але не рідше ніж один раз на рік.
IV. Складання індивідуального плану надання соціальної послуги
1. Індивідуальний план є основою для надання соціальної послуги та ґрунтується на результатах визначення ступеня індивідуальних потреб отримувача соціальної послуги.
Індивідуальний план складається за участю отримувача соціальної послуги та/або його законного представника чи уповноваженої особи органу опіки та піклування (за відсутності законного представника або втрати зв’язку з ним під час дії надзвичайного або воєнного стану в Україні або окремих її місцевостях) протягом двох робочих днів із дня визначення індивідуальних потреб отримувача соціальної послуги.
2. Індивідуальний план складається за формою згідно з додатком 2 до цього Державного стандарту у двох примірниках та підписується отримувачем соціальної послуги або його законним представником чи уповноваженою особою органу опіки та піклування (за відсутності законного представника або втрати зв’язку з ним під час дії надзвичайного або воєнного стану в Україні або окремих її місцевостях) і надавачем соціальної послуги.
Один примірник індивідуального плану надається отримувачу соціальної послуги або його законному представнику чи уповноваженій особі органу опіки та піклування (за відсутності законного представника або втрати зв’язку з ним під час дії надзвичайного або воєнного стану в Україні або окремих її місцевостях), другий примірник залишається у надавача соціальної послуги.
3. Структура індивідуального плану включає:
загальні відомості про потенційного отримувача соціальної послуги;
заходи, що проводяться під час надання соціальної послуги;
періодичність, строки та обсяг виконання заходів;
відомості про виконавців заходів;
дані щодо перегляду індивідуального плану (за потреби).
4. Індивідуальний план переглядається надавачем соціальної послуги через місяць з початку її надання, надалі - один раз на рік.
Індивідуальний план може бути переглянуто надавачем соціальної послуги за зверненням отримувача соціальної послуги та/або його законного представника чи уповноваженої особи органу опіки та піклування (за відсутності законного представника або втрати зв’язку з ним під час дії надзвичайного або воєнного стану в Україні або окремих її місцевостях) з метою коригування заходів в межах надання соціальної послуги.
5. За згодою надавача соціальної послуги узгодження заходів, що становлять зміст соціальної послуги, або їх коригування в межах індивідуального плану проводиться не пізніше ніж за три дні до початку надання соціальної послуги за зверненням отримувача соціальної послуги та/або його законного представника чи уповноваженої особи органу опіки та піклування (за відсутності законного представника або втрати зв’язку з ним під час дії надзвичайного або воєнного стану в Україні або окремих її місцевостях), зокрема, через засоби відеозв’язку.
V. Укладання договору про надання соціальної послуги
1. Із кожним потенційним отримувачем соціальної послуги або його законним представником чи уповноваженою особою органу опіки та піклування (за відсутності законного представника або втрати зв’язку з ним під час дії надзвичайного або воєнного стану в Україні або окремих її місцевостях) укладається договір про надання соціальної послуги не пізніше ніж через шість робочих днів після:
прийняття рішення про надання соціальної послуги, якщо соціальна послуга надається за задекларованим (зареєстрованим) місцем проживання (перебування) отримувача соціальної послуги;
отримання суб’єктом, що надає соціальну послугу, путівки (направлення), виданої уповноваженим органом, якщо соціальна послуга надається у приміщенні надавача соціальних послуг з наданням місця постійного проживання (перебування).
2. Договір про надання соціальної послуги укладається за участю потенційного отримувача соціальної послуги або його законного представника чи уповноваженої особи органу опіки та піклування (за відсутності законного представника або втрати зв’язку з ним під час дії надзвичайного або воєнного стану в Україні або окремих її місцевостях) та в разі необхідності члена сім’ї отримувача соціальної послуги.
3. Договір про надання соціальної послуги підписується отримувачем соціальної послуги або його законним представником чи уповноваженою особою органу опіки та піклування (за відсутності законного представника або втрати зв’язку з ним під час дії надзвичайного або воєнного стану в Україні або окремих її місцевостях) та надавачем соціальної послуги. Кожна зі сторін отримує один примірник договору.
Істотними умовами договору про надання соціальної послуги є назва соціальної послуги, умови її надання та вартість, права, обов’язки та відповідальність сторін, строк дії договору та інші умови, які сторони визнають істотними.
Невід’ємною частиною договору про надання соціальної послуги є індивідуальний план.
VI. Місце та строки надання соціальної послуги
1. Соціальна послуга надається:
за задекларованим (зареєстрованим) місцем проживання (перебування) отримувача соціальної послуги (вдома) протягом робочого часу надавача соціальної послуги;
у приміщенні надавача соціальної послуги із забезпеченням місця постійного / тимчасового проживання (перебування);
у приміщенні надавача соціальної послуги протягом робочого часу (у формі консультацій).
2. З урахуванням індивідуальних потреб отримувача соціальної послуги надавачем соціальної послуги може бути запроваджено підсумковий облік робочого часу відповідно до статті 61 Кодексу законів про працю України.
3. Соціальна послуга за задекларованим (зареєстрованим) місцем проживання (перебування) отримувача соціальної послуги (вдома) може надаватись постійно (IV група рухової активності - 5 разів на тиждень, V група рухової активності - 5-7 разів на тиждень), тимчасово (визначений у договорі період); для дітей, зокрема, дітей з інвалідністю, при ступені індивідуальних потреб дитини "періодичний догляд" - 3-4 рази на тиждень, "постійний догляд" - 5 разів на тиждень, "інтенсивний догляд" - 7 разів на тиждень (за потреби).
4. Строки надання соціальної послуги узгоджуються з отримувачем соціальної послуги та / або членом його сім’ї, законним представником отримувача соціальної послуги з урахуванням визначення індивідуальних потреб отримувача соціальної послуги.
VII. Принципи надання соціальної послуги
1. Доступність соціальної послуги:
надавач соціальної послуги вживає заходів щодо інформування отримувачів соціальної послуги та/або їхніх законних представників про зміст соціальної послуги, порядок звернення за її наданням, порядок і умови її надання.
Інформація для отримувачів соціальної послуги розміщується на офіційному вебсайті уповноваженого органу та надавача соціальної послуги, на інформаційних стендах у доступному місці приміщення надавача соціальної послуги, надається у спеціальних листівках, буклетах, брошурах, висвітлюється в засобах масової інформації. Інформація подається доступною для отримувачів соціальної послуги, у тому числі українською жестовою, мовою та з урахуванням вимог щодо її доступності для сприйняття відповідно до ДБН В.2.2-40:2018 "Будинки і споруди. Інклюзивність будівель і споруд. Основні положення" та ДСТУ ISO/IEC 40500:2015 "Інформаційні технології. Настанова з доступності веб-контенту W3C (WCAG) 2.0" не нижче рівня АА.
У приміщеннях надавачів соціальної послуги та на прилеглій території забезпечуються умови безперешкодного доступу для осіб з інвалідністю та інших маломобільних груп населення відповідно до вимог будівельних норм будівельних норм і правил, утому числі ДБН В.2.2-40:2018 "Інклюзивність будівель і споруд. Основні положення";
надавач соціальної послуги надає отримувачам соціальної послуги та законним представникам можливість відвідати приміщення, де надаватиметься соціальна послуга, з метою ознайомлення з умовами перебування та спілкування з працівниками, які надаватимуть соціальну послугу.
2. Визнання гідності, повага та запобігання дискримінації:
працівники надавача соціальної послуги толерантно та з повагою ставляться до отримувачів соціальної послуги, дотримуються принципів недискримінації за ознаками раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, віку, стану здоров’я, етнічного та соціального походження, громадянства, сімейного та майнового стану, місця проживання, мовними та іншими ознаками відповідно до Закону України "Про засади запобігання та протидії дискримінації в Україні";
працівники надавача соціальних послуг забезпечують отримувачам соціальних послуг право на контакт із зовнішнім світом, зокрема, щодо права на листування, телефонні дзвінки, зустрічі із друзями, здійснення щоденних прогулянок;
працівники надавача соціальної послуги забезпечують право отримувача соціальної послуги, його законного представника вільно висловлювати свою думку з усіх питань, що стосуються отримувача, враховують цю думку при плануванні та наданні соціальної послуги, ставляться з повагою до інтересів та переконань отримувача соціальної послуги;
надавач соціальної послуги забезпечує догляд за отримувачем соціальної послуги працівником / працівницею однієї з ним статі (якщо серед працівників надавача соціальної послуги представлені працівники різної статі), забезпечує можливість усамітнення під час переодягання та проведення гігієнічних процедур з дотриманням санітарних норм та правил;
заходи із дотримання особистої гігієни та інші заходи з догляду за тілом отримувача соціальної послуги провадяться працівником надавача соціальної послуги у зачиненій кімнаті або за ширмою і з обмеженою кількістю помічників (за необхідності);
у разі виникнення в отримувача соціальної послуги проблем або дискомфорту під час проведення заходів з догляду працівник, який здійснює догляд, припиняє ці заходи, з’ясовує причини проблеми чи дискомфорту та переглядає умови та способи проведення таких заходів.
Працівник, який здійснює догляд, в разі зміни / відпустки забезпечує передання інформації щодо проведення заходів з догляду за отримувачем соціальної послуги іншому працівнику.
3. Індивідуальний підхід:
надавач соціальної послуги при плануванні та наданні соціальної послуги визнає та враховує потреби отримувача соціальної послуги, його фізичний та психічний стан, поведінкові особливості;
надавач соціальної послуги пропонує отримувачу соціальної послуги, його законним представникам можливі рішення та рекомендації для досягнення визначених в індивідуальному плані цілей роботи, враховує їхню думку під час розроблення та виконання індивідуального плану;
надавач соціальної послуги вживає всіх заходів для забезпечення звичного для отримувача соціальної послуги розпорядку дня, необхідних умов харчування, догляду, дотримання особистої гігієни;
надавач соціальної послуги налагоджує взаємодію із законними представниками отримувача соціальної послуги на засадах партнерства, врахування при забезпеченні догляду особливостей сім’ї, сімейної історії та ресурсів;
працівники, які надають соціальну послугу, в разі погіршення стану здоров’я отримувача соціальної послуги або настання інших випадків, які можуть викликати негативні наслідки для нього, негайно інформують про це законного представника отримувача соціальної послуги представником чи уповноваженою особою органу опіки та піклування (за відсутності законного представника або втрати зв’язку з ним під час дії надзвичайного або воєнного стану в Україні або окремих її місцевостях) для вжиття заходів з надання відповідної допомоги;
законні представники, члени сім’ї отримувачів соціальної послуги можуть бути присутні під час надання соціальної послуги з метою створення взаємної довіри, комфорту та безпеки отримувачів соціальної послуги, захисту їхніх прав та задоволення їхніх потреб.
4. Законність та безпека отримувачів соціальної послуги:
надавач соціальної послуги не допускає негуманних і дискримінаційних дій, жорстокого поводження з отримувачем соціальної послуги;
законним представникам / членам сім’ї отимувача соціальної послуги надається вичерпна інформація про порядок оскарження непрофесійних дій працівників надавача соціальної послуги;
надавач соціальної послуги інформує отримувача соціальної послуги (відповідно до віку та рівня розвитку) та його законного представника про їхні права, обов’язки, а також про державні та громадські організації, діяльність яких спрямовується на захист прав людини, про порядок оскарження дій надавача соціальної послуги;
надавач соціальної послуги інформує законного представника / членів сім’ї отримувача соціальної послуги про відповідальність, передбачену законодавством, у разі застосування ними фізичного чи інших форм насильства відносно працівників надавача соціальної послуги;
працівники надавача соціальної послуги мають надавати законним представникам / членам сім’ї отримувача соціальної послуги інформацію про нещасні випадки, які сталися з отримувачем соціальної послуги протягом дня, виражені зміни у його функціональному стані чи поведінці тощо;
працівникам надавача соціальної послуги забороняється використовувати в особистих цілях речі та майно отримувачів соціальної послуги, отримувати від них або їхніх законних представників/ членів сім’ї отримувача соціальної послуг кошти, подарунки тощо;
надавач соціальної послуги в разі виявлення фактів жорстокого поводження, домашнього насильства, загрози життю чи здоров’ю отримувача соціальної послуги інформує про це виконавчий орган місцевої ради, які (який) проводять (проводить) роботу з прийому та реєстрації заяв і повідомлень про вчинення насильства, уповноважені підрозділи органів Національної поліції України в порядку, встановленому законодавством.
5. Право на приватність та конфіденційність інформації:
надавач соціальної послуги поважає право отримувача соціальної послуги на приватність. Надавач соціальної послуги не повинен вимагати від отримувача соціальної послуги або його законного представника / членів сім’ї інформації особистого характеру, яка не має важливого значення для оцінювання індивідуальних потреб та/або організації надання соціальної послуги. До інформації, отриманої надавачем соціальної послуги, застосовується принцип конфіденційності;
надавач соціальної послуги вживає заходів щодо захисту персональних даних відповідно до вимог Законів України "Про інформацію", "Про захист персональних даних", "Про психіатричну допомогу", іншої конфіденційної інформації щодо отримувача соціальної послуги та його законного представника;
надавач соціальної послуги зобов’язаний ознайомити отримувача соціальної послуги, законного представника / членів сім’ї отримувача соціальної послуги із заходами щодо дотримання принципу конфіденційності;
працівники надавача соціальної послуги, які безпосередньо надають соціальну послугу, інформують отримувача соціальної послуги, законного представника / членів сім’ї отримувача соціальної послуги про нерозголошення отриманої ними конфіденційної інформації.
Надавач соціальної послуги може розкривати конфіденційну інформацію за наявності згоди отримувача соціальної послуги, законного представника отримувача соціальної послуги або у випадках, встановлених законом.
Надавачі соціальної послуги обов’язково мають попереджати отримувачів соціальної послуги, їхніх законних представників / членів їхніх сімей та персонал про функціонування системи відеоспостереження (при вході / виході, виїзді / в’їзді на територію / з території, вході / виході до / з будівель, виробничих та складських приміщень).
Вхідна зона будівлі надавача соціальної послуги та приміщення, в яких проводиться відеоспостереження, мають бути обладнані відповідними попереджувальними табличками. Персонал надавача соціальної послуги, що обслуговує систему відеоспостереження, обов’язково має бути ознайомлений з вимогами законодавства щодо захисту персональних даних з метою уникнення розголошення персональних даних щодо працівників надавача соціальної послуги та отримувачів соціальної послуги. Щоденні відеозаписи зберігаються у надавача соціальної послуги не менше ніж шість місяців.
VIII. Зміст соціальної послуги
1. Основні заходи, що становлять зміст соціальної послуги, передбачають:
1) для повнолітніх отримувачів соціальної послуги ІV та V груп рухової активності, дітей, зокрема, дітей з інвалідністю, які мають захворювання, що обмежують та загрожують життю, за задекларованим (зареєстрованим) місцем проживання (перебування) (вдома):
організацію денного сну;
допомогу у веденні домашнього господарства;
допомогу в самообслуговуванні та особистій гігієні;
допомогу в організації догляду за станом здоров’я;
допомогу при пересуванні;
навчання навичкам самообслуговування;
допомогу в забезпеченні допоміжними засобами реабілітації, засобами медичного призначення, навчання навичкам користування ними;
організацію дозвілля та відпочинку;
надання психологічної підтримки;
допомогу в організації взаємодії з іншими фахівцями та службами;
надання інформації з питань соціального захисту населення;
допомогу в отриманні безоплатної правової допомоги;
консультування щодо основ догляду;
2) для отримувачів соціальної послуги IV та V груп рухової активності, дітей, зокрема, дітей з інвалідністю, які мають захворювання, що обмежують та загрожують життю, у приміщенні надавача соціальної послуги з наданням місця проживання (перебування):
створення умов для проживання (перебування);
організацію денного сну;
допомогу в самообслуговуванні та особистій гігієні;
допомогу в організації догляду за станом здоров’я;
допомогу при пересуванні;
навчання навичкам самообслуговування;
допомогу в забезпеченні допоміжними засобами реабілітації, засобами медичного призначення, навчання навичкам користування ними;
організацію дозвілля та відпочинку;
надання психологічної підтримки;
допомогу в організації взаємодії з іншими фахівцями та службами;
надання інформації з питань соціального захисту населення;
допомогу в отриманні безоплатної правової допомоги;
консультування щодо основ догляду;
3) для законних представників, членів сімей отримувачів соціальної послуги, осіб, які забезпечують догляд за отримувачами соціальної послуги в приміщенні надавача соціальної послуги протягом робочого дня (у формі консультацій):
консультування щодо основ догляду;
консультування та інформування щодо наявних засобів медичного призначення, реабілітаційного обладнання, яке необхідно використовувати при наданні соціальної послуги в домашніх умовах (протипролежневі матраци, багатофункціональні ліжка, підіймачі, концентратори кисню, стільчики тощо);
навчання навичкам догляду;
навчання основним правилам надання домедичної допомоги при невідкладних станах;
ознайомлення з інформацією про порядок взаємодії суб’єктів надання соціальної послуги, а також про заклади охорони здоров’я, ФОП, які надають паліативну допомогу на території відповідної адміністративно-територіальної одиниці;
соціально-правові консультації щодо прав людини і громадянина;
надання психологічної підтримки.
2. Обсяг та зміст соціальної послуги, що складається із вищезазначених заходів, визначаються індивідуально залежно від визначення ступеня індивідуальних потреб отримувача соціальної послуги і зазначаються в індивідуальному плані.
Орієнтовний час, необхідний для виконання кожного заходу, що становить зміст соціальної послуги, та періодичність їх виконання наведено в додатку 3 до цього Державного стандарту.
IX. Використання ресурсів під час організації надання соціальної послуги
1. Надавач соціальної послуги забезпечує необхідну кількість працівників відповідно до потреб отримувачів соціальної послуги.
2. Безпосереднє надання соціальної послуги за задекларованим (зареєстрованим) місцем проживання (перебування) отримувача соціальної послуги здійснюється членами мультидисциплінарної команди з дотриманням вимог законодавства, у тому числі про інформацію та про захист персональних даних.
Надавач соціальної послуги на договірних засадах може залучати до надання такої послуги інших фахівців, підприємства, установи, організації, а також волонтерів відповідно до законодавства.
3. Працівники надавача соціальної послуги мають володіти необхідними знаннями і навичками та відповідати кваліфікаційним вимогам, визначеним у Випуску 80. "Соціальні послуги" Довідника кваліфікаційних характеристик професій працівників, затвердженого наказом Міністерства соціальної політики України від 29 березня 2017 року № 518.
4. Надавач соціальної послуги вживає заходів для організації:
підвищення кваліфікації працівників, які надають соціальну послугу, в тому числі з володіння знаннями і практичними навичками надання домедичної допомоги та ефективної комунікації;
формального та неформального професійного навчання працівників надавача соціальної послуги;
проведення атестації працівників надавача соціальної послуги;
запобігання професійному (емоційному) вигоранню працівників, зокрема, шляхом організації обміну досвідом та супервізії.

................
Перейти до повного тексту