- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Протокол
Офіційний переклад
ПРОТОКОЛ
про внесення доповнень до Основної багатосторонньої угоди про міжнародний транспорт щодо розвитку коридору Європа-Кавказ-Азія
Цей Протокол відкритий для підписання Сторонами до 31 грудня 2015 року.
Вчинено 29 січня 2015 року, на Одинадцятому щорічному засіданні Міжурядової комісії ТРАСЕКА в місті Стамбулі, Турецька Республіка в одному оригінальному примірнику англійською та російською мовами, при цьому обидва тексти є рівно автентичними.
За Грузію
За Республіку Таджикистан
За Турецьку Республіку
За Україну
Офіційний переклад
Технічний додаток
до Основної угоди про основні принципи експлуатації залізнично-поромних комплексів на Чорному та Каспійському морях
Стаття 1
Загальні положення
Положення цього Технічного додатка регулюють перевезення вантажів у прямому міжнародному залізнично-поромному сполученні за участю адміністрацій портів, портових операторів, національних залізничних перевізників/операторів та судноплавних компаній Сторін Основної угоди, які здійснюють свою діяльність на Чорному й Каспійському морях:
a) двосторонніх, між Сторонами;
b) транзитних, територіями Сторін.
Стаття 2
Визначення
Для цілей цього Технічного додатка нижченаведені терміни мають такі значення:
1. "морський перевізник", "залізничний перевізник/оператор" - створені та зареєстровані відповідно до національного законодавства держави відповідної Сторони будь-які юридичні або фізичні особи, які мають право здійснювати перевезення морським або залізничним транспортом і які беруть участь у прямому міжнародному залізнично-поромному сполученні.
2. "залізничний пором" - спеціалізоване судно, що має залізничні колії та призначене для перевезення залізничного рухомого складу, автотранспортних засобів.
3. "оператори залізничних поромів та поромних комплексів" - створені й зареєстровані відповідно до законодавства відповідної Сторони будь-які юридичні та/або фізичні особи, які здійснюють експлуатацію залізничного порома(ів) або поромного(них) причалу(ів)/терміналу(лів) на правах власності, оренди або на іншій законній підставі.
4. "портові збори" - сукупність платежів (зборів), що стягуються в портах із суден та вантажів, які затвердженні відповідно до чинного національного законодавства та офіційно опублікованих тарифів.
5. "відповідальні органи" - призначені Стороною Основної угоди юридичні особи, які є учасниками перевізного процесу у прямому міжнародному вантажному залізнично-поромному сполученні, відповідальні за виконання положень цього Технічного додатка.
6. "компетентні органи" - органи Сторони Основної угоди, уповноважені державою здійснювати контроль і регулювання діяльності на її території щодо перевезення вантажів у прямому міжнародному вантажному залізнично-поромному сполученні.
7. "нормативні документи, технічні регламенти, правила та угоди" - будь-які міжнародні договори, правила, технічні регламенти, що діють на момент здійснення перевезення та які відносяться до перевезення у прямому міжнародному вантажному залізнично-поромному сполученні.
8. "пряме міжнародне залізнично-поромне вантажне сполучення" - перевезення вантажів, багажу різними видами транспорту за єдиним транспортним документом на весь шлях прямування вантажу.
Стаття 3
Реалізація Технічного додатка
1. Відповідальні органи Сторін (далі - Відповідальні органи) з реалізації цього Технічного додатка, зазначені в Примітці 1 цього Технічного додатка.
2. Сторони співробітничають та надають одна одній необхідну допомогу з метою подальшого розвитку прямого міжнародного вантажного залізнично-поромного сполучення між Сторонами.
3. Сторони дотримуються діючого порядку здійснення перевезень вантажів відповідно до Основної угоди та інших міжнародних договорів в галузі транспорту, учасниками яких вони є.
4. Кожна зі Сторін, що бере участь в даному виді перевезень, забезпечує в межах свого національного законодавства та чинних міжнародних правил необхідні умови для безперешкодного транспортування вантажів, пропуску рухомого складу Сторін як у прямому міжнародному вантажному залізнично-поромному сполученні, так і транзитом до третіх країн.
5. Відповідальні органи мають право відкривати свої представництва на поромних комплексах інших Сторін та призначати своїх представників на території іншої Сторони відповідно до їх національного законодавства.
6. Залізничні перевізники, морські перевізники, оператори поромних комплексів Сторін мають право створювати філії і призначати своїх представників на території держави іншої Сторони відповідно до її національного законодавства.
7. Сторони обмінюються інформацією та статистичними даними в галузі прямих міжнародних вантажних залізнично-поромних перевезень.
8. Сторони впроваджують сучасні методи попереднього обміну інформацією про вантажі та транспортні засоби з метою спрощення торгівлі при здійсненні прямих міжнародних вантажних залізнично-поромних перевезень. Зміст, обсяг, форма та інші аспекти обміну інформацією узгоджується Координаційною Радою.
9. Тарифи за послуги, портові збори та інші платежі для забезпечення транзитних перевезень встановлюються на пільгових умовах за взаємним погодженням Сторін на підставі статті
6 Основної угоди і Технічних додатків до неї .
10. Сторони, відповідно до національного законодавства, вживають відповідних заходів для сприяння роботі залізнично-поромних комплексів, що сприяють скороченню непродуктивних простоїв суден, вагонів і максимального прискорення та спрощення митних, прикордонних й інших процедур.
Стаття 4
Права та обов'язки Відповідальних органів
1. Сторони уповноважують Відповідальні органи для укладання договорів (двосторонніх, багатосторонніх), що регулюють технічні, технологічні, експлуатаційні та інші питання, які випливають з цього Технічного додатку, відповідно до міжнародних норм та національного законодавства Сторін.
2. Відповідальні органи Сторін забезпечують невідкладне інформування один одного щодо виникнення перешкод при здійсненні перевезень територією своїх держав у прямому міжнародному вантажному залізнично-поромному сполученні, а також про заходи вжиті для усунення цих перешкод та, за потреби, вживають спільних дій з метою їх усунення.
3. Відповідальні органи, за погодженням, мають право направляти на територію держави кожної зі Сторін службовий персонал для виконання завдань, що випливають з цього Технічного додатка. Службовий персонал Відповідальних та Компетентних органів Сторін виконує свої обов'язки на територіях інших Сторін відповідно до міжнародних норм, з дотриманням національного законодавства Сторони перебування.
Стаття 5
Координаційна Рада
1. З метою забезпечення ефективного управління, експлуатації та організації перевезень у прямому міжнародному вантажному залізнично-поромному сполученні на Чорному й Каспійському морях створюється Координаційна Рада з представників відповідальних органів Сторін.
................Перейти до повного тексту