- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Резолюція
Резолюция 1289 (2000), принятая Советом Безопасности на его 4099-м заседании,
7 февраля 2000 года
Совет Безопасности,
подтверждая приверженность всех государств делу уважения суверенитета, политической независимости и территориальной целостности Сьерра-Леоне,
приветствуя и поощряя усилия Организации Объединенных Наций по повышению информированности миротворческого персонала во всех ее операциях по поддержанию мира о профилактике ВИЧ/СПИДа и других заразных болезней и о борьбе с ними,
принимая к сведению письмо министра иностранных дел и международного сотрудничества Сьерра-Леоне от 17 января 2000 года на имя Председателя Совета (S/2000/31),
рассмотрев доклады Генерального секретаря от 23 сентября 1999 года (S/1999/1003), 6 декабря 1999 года (S/1999/1223) и 11 января 2000 года (S/2000/13) и письмо Генерального секретаря от 23 декабря 1999 года на имя Председателя Совета (S/1999/1285),
считая, что ситуация в Сьерра-Леоне по-прежнему создает угрозу международному миру и безопасности в регионе,
1. отмечает, что процесс развертывания Миссии Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне (МООНСЛ), учрежденной резолюцией 1270 (1999), близится к завершению;
2. приветствует усилия, предпринимаемые правительством Сьерра-Леоне, руководством Партии Объединенного революционного фронта Сьерра-Леоне, Группой военных наблюдателей (ЭКОМОГ) Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС) и МООНСЛ в направлении осуществления Соглашения о мире, подписанного в Ломе 7 июля 1999 года (S/1999/777);
3. вновь повторяет свой призыв к сторонам выполнить все свои обязательства по Соглашению о мире для содействия восстановлению мира, стабильности, национального примирения и развития в Сьерра-Леоне и подчеркивает, что ответственность за успех мирного процесса несут в конечном счете народ и руководители Сьерра-Леоне;
4. с обеспокоенностью отмечает, что, несмотря на достигнутый прогресс, мирный процесс до сих пор омрачается ограниченным и эпизодическим участием в программе разоружения, демобилизации и реинтеграции, отсутствием прогресса в деле освобождения похищенных лиц и детей-солдат, а также продолжающимися захватами заложников и нападениями на гуманитарный персонал, и выражает свою убежденность в том, что расширение МООНСЛ, как предусматривается в пунктах 9-12 ниже, создаст условия, в которых все стороны смогут работать с целью обеспечить выполнение положений Соглашения о мире в полном объеме;
5. с обеспокоенностью отмечает также продолжающиеся нарушения прав человека гражданского населения Сьерра-Леоне и подчеркивает, что амнистия, объявленная в рамках Соглашения о мире, не распространяется на такие нарушения, совершенные после даты его подписания;
6. призывает стороны и всех других, кого это касается, предпринять шаги к обеспечению того, чтобы процесс разоружения, демобилизации и реинтеграции осуществлялся в полном объеме в масштабах всей страны, и в частности настоятельно призывает Объединенный революционный фронт (ОРФ), Силы гражданской обороны, бывшие вооруженные силы Сьерра-Леоне/Революционный совет вооруженных сил (РСВС) и все другие вооруженные группы принимать полноценное участие в программе и сотрудничать со всеми теми, на ком лежит ответственность за ее осуществление;
7. принимает к сведению решение правительств Нигерии, Гвинеи и Ганы вывести из Сьерра-Леоне свои остающиеся в составе ЭКОМОГ контингенты, о чем было сообщено в письме Генерального секретаря от 23 декабря 1999 года;
8. выражает свою признательность ЭКОМОГ за ее незаменимый вклад в дело восстановления демократии и поддержания мира, безопасности и стабильности в Сьерра-Леоне, дает высокую оценку силам и правительствам государств, предоставивших для нее контингенты, за их мужество и самопожертвование и призывает все государства и далее оказывать помощь предоставившим контингенты государствам в покрытии расходов, понесенных ими с целью сделать возможным развертывание ЭКОМОГ в Сьерра-Леоне;
9. постановляет расширить военный компонент МООНСЛ до максимальной численности в 11 100 военнослужащих, включая 260 уже размещенных военных наблюдателей, при условии периодического обзора с учетом условий на местах и прогресса, достигнутого в рамках мирного процесса, в частности в осуществлении программы разоружения, демобилизации и реинтеграции, и принимает к сведению пункт 33 доклада Генерального секретаря от 11 января 2000 года;
10. действуя на основании главы VII
Устава Организации Объединенных Наций, постановляет далее, что мандат МООНСЛ пересматривается с включением в него следующих дополнительных задач, которые будут выполняться МООНСЛ в пределах ее возможностей и зон развертывания и с учетом условий на местах:
................Перейти до повного тексту