1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Директива


Директива 98/78/ЄС
Європейського Парламенту та Ради "Щодо додаткового нагляду за страховими компаніями в страховій групі" від 27 жовтня 1998 року
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ ПАРЛАМЕНТ та РАДА ЄВРОПЕЙСЬКОГО СОЮЗУ
Беручи до уваги Договір про заснування Європейського Співтовариства та, зокрема, статтю 57(2) Договору,
Беручи до уваги пропозицію від Комісії1,
Беручи до уваги висновок Економічного і Соціального Комітету2,
Діючи у відповідності до порядку, встановленого в статті 189b цього Договору3,
_______________
1 OJ C 341, 19.12.1995, p. 16, і OJ C 108, p. 48.
2 OJ C 174, 17.6.1996, p. 16.
3 Висновок Європейського Парламенту від 23 жовтня 1997 року (OJ C 339, 10.11.1997, p. 136), Спільна позиція Ради від 30 березня 1998 року (OJ C 204, 30.6.1998, p. 1), Рішення Європейського Парламенту від 16 вересня 1998 року (OJ C 313, 12.10.1998) і Рішення Ради від 13 жовтня 1998 року.
(1) Враховуючи, що перша Директива Ради 73/239/ЄЕС від 24 липня 1973 року щодо узгодження законів, підзаконних та адміністративних положень стосовно започаткування та ведення діяльності прямого страхування, іншого, ніж страхування життя4, а також перша Директива Ради 79/267/ЄЕС від 5 березня 1979 року щодо узгодження законів, підзаконних та адміністративних положень стосовно започаткування та ведення діяльності прямого страхування життя5, що вимагають від страхових компаній наявності маржі платоспроможності;
_______________
4 OJ L 228, 16.8.1973, p. 3. Директива з останніми змінами і доповненнями, внесеними Директивою 95/26/ЄС (OJ L 168, 18.7.1995, p. 7).
5 OJ L 63, 13.3.1979, p. 1. Директива з останніми змінами і доповненнями, внесеними Директивою 95/26/ЄС.
(2) Враховуючи, що, згідно Директиви Ради 92/49/ЄЕС від 18 червня 1992 року щодо узгодження законів, підзаконних та адміністративних положень, які стосуються прямого страхування, іншого, ніж страхування життя, та про внесення змін до Директив 73/239/ЄЕС і 88/357/ЄЕС6 і Директиви Ради 92/96/ЄЕС від 10 листопада 1992 року щодо узгодження законів, підзаконних та адміністративних положень, які стосуються прямого страхування життя та про внесення змін до директив 79/267/ЄЕС і 90/267/ЄЕС7, умовою започаткування і ведення діяльності у сфері страхування є отримання єдиної ліцензії, виданої органами держави-члена, на території якої зареєстровано головний офіс страхової компанії (держава-член походження); враховуючи, що така ліцензія надає компанії можливість вести свою діяльність на території всього Співтовариства користуючись як правом на здійснення підприємницької діяльності, так і свободою надання послуг; враховуючи, що компетентні органи держав-членів походження є відповідальними за здійснення моніторингу фінансового стану страхових компаній, включаючи їх платоспроможність;
_______________
6 OJ L 228, 11.8.1992, p. 1. Директива зі змінами і доповненнями, внесеними Директивою 95/26/ЄС.
7 OJ L 360, 9.12.1992, p. 1. Директива зі змінами і доповненнями, внесеними Директивою 95/26/ЄС.
(3) Враховуючи, що завдяки заходам щодо додаткового нагляду за страховими компаніями у страховій групі компетентні органи, що здійснюють нагляд за страховою компанією, матимуть можливість сформувати більш обгрунтовані судження щодо її фінансового стану; враховуючи, що такий додатковий нагляд має враховувати певні компанії, які на даний час не підлягають нагляду згідно Директив Співтовариства; враховуючи, що ця Директива ніяким чином не передбачає, що держави-члени зобов'язані здійснювати нагляд за цими компаніями, взятими окремо;
(4) Враховуючи, що страхові компанії на спільному страховому ринку виступають прямими конкурентами одна для одної, і правила щодо вимог до капіталу, мають бути однаковими; враховуючи, що у цьому випадку, критерії, застосовувані для визначення додаткового нагляду, не мають залишатись виключно на розсуд держав-членів; враховуючи, що прийняття загальних базових правил найкраще слугуватиме інтересам Співтовариства, попереджаючи викривлення конкуренції; враховуючи, що важливо усунути певні розбіжності в законодавствах держав-членів, що стосується пруденційних правил, яких мають дотримуватись страхові компанії, які входять до страхової групи;
(5) Враховуючи, що затверджений підхід полягає в здійсненні такої гармонізації як суттєвої, необхідної і достатньої для досягнення взаємного визнання систем пруденційного нагляду у цій сфері; враховуючи, що метою цієї Директиви є, зокрема, захист інтересів застрахованих осіб;
(6) Враховуючи, що певні положення цієї Директиви визначають мінімальні стандарти; враховуючи, що держава-член походження може висувати суворіші вимоги до страхових компаній, які отримали ліцензію від її власних компетентних органів;
(7) Враховуючи, що ця Директива передбачає додатковий нагляд за будь-якою страховою компанією, що є особою, яка приймає участь, як мінімум у одній страховій компанії, компанії, що здійснює перестрахування, або страховій компанії держави, що не є членом ЄС, а також, згідно інших правил, додатковий нагляд за будь-якою страховою компанією, материнська компанія якої є страховою холдинговою компанією, компанією, що здійснює перестрахування, страховою компанією держави, що не є членом ЄС або страховою холдинговою компанією зі змішаною діяльністю; враховуючи, що нагляд компетентних органів за окремими страховими компаніями залишається істотним принципом страхового нагляду;
(8) Враховуючи необхідність обчислення скоригованого стану платоспроможності страхових компаній, які входять до страхової групи; враховуючи, що компетентними органами в Співтоваристві застосовуються різні методи, спрямовані на врахування впливу належності до страхової групи на фінансовий стан страхової компанії; враховуючи, що ця Директива передбачає три методи здійснення такого обчислення; враховуючи, що прийнято принцип еквівалентності методів по суті;
(9) Враховуючи, що на платоспроможність пов'язаної дочірньої страхової компанії страхової холдингової компанії, компанії, що здійснює перестрахування, або страхової компанії держави, що не є членом ЄС, можуть впливати фінансові ресурси групи, до якої вона входить, а також розподіл фінансових ресурсів у межах цієї групи; враховуючи, що компетентні органи повинні бути забезпечені засобами для здійснення додаткового нагляду та вжиття необхідних заходів на стадії, коли платоспроможність страхової компанії є чи може бути під ризиком;
(10) Враховуючи, що компетентні органи повинні мати доступ до всієї інформації, необхідної для здійснення додаткового нагляду; враховуючи необхідність налагодження співпраці між органами, відповідальними за нагляд за страховими компаніями, так само як і між цими органами та органами, відповідальними за здійснення нагляду у інших фінансових секторах;
(11) Враховуючи, що операції всередині групи можуть вплинути на фінансовий стан страхової компанії; враховуючи, що компетентні органи мають бути спроможними здійснювати загальний нагляд за певними типами таких операцій всередині групи і вживати необхідних заходів на стадії, коли платоспроможність страхової компанії є чи може бути під ризиком,
ПРИЙНЯЛИ ЦЮ ДИРЕКТИВУ:
Стаття 1. Визначення
Для цілей цієї Директиви:
(a) страхова компанія означає компанію, яка отримала ліцензію у відповідності до статті 6 Директиви 73/239/ЄЕС або статті 6 Директиви 79/267/ЄЕС;
(b) страхова компанія держави, що не є членом ЄС означає компанію, яка потребувала б ліцензії у відповідності до статті 6 Директиви 73/239/ЄЕС або статті 6 Директиви 79/267/ЄЕС, якби її головний офіс знаходився на території Співтовариства;
(c) компанія, що здійснює перестрахування, означає компанію, іншу, ніж страхова компанія, та страхова компанія держави, що не є членом ЄС, основною діяльністю якої є взяття на себе ризиків, переданих страховою компанією, страховою компанією держави, що не є членом ЄС, чи іншою компанією, що здійснює перестрахування;
(d) материнська компанія - материнська компанія у значенні статті 1 Директиви 83/349/ЄЕС8, а також будь-яка компанія, яка, за визначенням компетентних органів, ефективно здійснює домінуючий вплив на іншу компанію;
_______________
8 Сьома Директива Ради 83/349/ЄЕС від 13 червня 1983 року, що грунтується на статті 54(3)(g) Договору про консолідовані звіти (OJ L 193, 18.7.1983, p. 1) Директива з останніми змінами і доповненнями, внесеними Актом про приєднання від 1994 року;
(e) дочірня компанія - дочірня компанія у значенні статті 1 Директиви 83/349/ЄЕС, а також будь-яка компанія на яку, за визначенням компетентних органів, материнська компанія ефективно здійснює домінуючий вплив. Усі дочірні компанії дочірніх компаній вважаються дочірніми компаніями материнської компанії, що керує такими компаніями;
(f) участь - участь у значенні статті 17, перше речення, Директиви 78/660/ЄЕС9, або володіння, пряме чи опосередковане, 20% чи більше прав голосу чи капіталу компанії;
_______________
9 Четверта Директива Ради 78/660/ЄЕС від 25 липня 1978 року, що грунтується на статті 54(3)(g) Договору про річну звітність певних типів компаній (OJ L 222, 14.8.1978, p. 11) Директива останніми змінами і доповненнями, внесеними Актом про приєднання від 1994 року.
(g) особа, що приймає участь - материнська компанія або інша особа, яка здійснює участь;
(h) пов'язана особа - дочірня компанія чи інша особа, в якій здійснюють участь;
(i) страхова холдингова компанія - материнська компанія, головна діяльність якої полягає у придбаванні та володінні участю у дочірній компанії, у випадках, коли ці дочірні компанії є винятково, чи головним чином, страховими компаніями, компаніями, що здійснюють перестрахування чи страховими компаніями держави, що не є членом, причому принаймні одна з таких дочірніх компаній має бути страховою компанією;
(j) холдингова компанія зі змішаною діяльністю - материнська компанія, інша ніж страхова компанія, страхова компанія держави, що не є членом, компанія, що здійснює перестрахування чи страхова холдингова компанія, що включає як мінімум одну страхову компанію серед його дочірніх компаній;
(k) компетентні органи - національні органи влади, уповноважені законом чи іншим нормативно-правовим актом на здійснення нагляду за страховими компаніями.
Стаття 2. Випадки застосування додаткового нагляду за страховими компаніями
1. На додаток до положень Директив 73/239/ЄЕС та 79/267/ЄЕС, що встановлюють правила нагляду за страховими компаніями, держави-члени передбачають, що нагляд за будь-якою страховою компанією, що є особою, яка приймає участь принаймні у одній страховій компанії, компанії, що здійснює перестрахування або страховій компанії держави, що не є членом, доповнюється у спосіб, передбачений Статтею 5(2), 6, 8 і 9.
2. Кожна страхова компанія, материнською компанією якої є холдингова страхова компанія, компанія, що здійснює перестрахування чи страхова компанія держави, що не є членом, підлягає додатковому нагляду у спосіб, передбачений Статтею 5(2), 6, 8 і 10.
3. Кожна страхова компанія, материнською компанією якої є холдингова компанія зі змішаною діяльністю, підлягає додатковому нагляду у спосіб, передбачений Статтею 5(2), 6 і 8.
Стаття 3. Сфера застосування додаткового нагляду
1. Здійснення додаткового нагляду у відповідності до Статті 2 ніяким чином не означає, що вимагається, щоб компетентні органи відігравали наглядову роль по відношенню до страхової компанії держави, що не є членом, холдингової страхової компанії чи холдингової компанії зі змішаною діяльністю або компанії, що здійснює перестрахування, що розглядаються індивідуально.
2. Додатковий нагляд враховує:
- пов'язаних осіб страхової компанії,
- осіб, що приймають участь у страховій компанії,
- пов'язаних осіб осіб, що приймають участь у страховій компанії, про які йдеться в Статтях 5, 6, 8, 9 і 10.
3. Держави-члени можуть вирішити не враховувати у додатковому нагляді, про який йдеться в Статті 2, компанії, головні офіси яких знаходяться на території держави, що не є членом, у випадках, коли існують правові перешкоди для передачі необхідної інформації, не порушуючи положення Додатка I, пункту 2.5, а також Додатка II, пункту 4.
Крім того, компетентні органи, відповідальні за здійснення нагляду, можуть у випадках, що перераховані нижче, вирішувати для кожного конкретного випадку не брати компанію до уваги при здійсненні додаткового нагляду, про який йдеться в Статті 2:
- якщо компанія, яка повинна бути включена, не представляє інтересу для цілей додаткового нагляду за страховими компаніями,
- якщо включення фінансового стану компанії було б неналежним чи оманливим для цілей додаткового нагляду за страховими компаніями.
Стаття 4. Компетентні органи, що здійснюють додатковий нагляд
1. Додатковий нагляд здійснюється компетентними органами держави-члена, в якій страхова компанія отримала ліцензію згідно Статті 6 Директиви 73/239/ЄЕС або Статті 6 Директиви 79/267/ЄЕС.
2. У випадках, коли страхові компанії, що отримали ліцензію у двох чи більше державах-членах, мають материнську компанію у вигляді тієї самої холдингової страхової компанії, компанії, що здійснює перестрахування, страхової компанії держави, що не є членом, або страхової холдингової компанії зі змішаною діяльністю, компетентні органи відповідних держав-членів можуть досягти згоди щодо того, котра з них є відповідальною за здійснення додаткового нагляду.
3. У випадках, коли держава-член має більше одного компетентного органу для пруденційного контролю за страховими компаніями і компаніями, що здійснюють перестрахування, така держава-член вживає необхідних заходів щодо організації співробітництва між цими органами.
Стаття 5. Доступність та якість інформації
1. Держави-члени визначають, що компетентні органи вимагають, щоб кожна страхова компанія, що підлягає додатковому нагляду, мала однакові внутрішні механізми контролю щодо створення будь-яких даних, а також інформації, що стосується мети такого додаткового нагляду.
2. Держави-члени вживають належних заходів для забезпечення того, щоб у межах їх юрисдикції не існувало правових перешкод, що заважають компаніям, що підлягають додатковому нагляду, та їх пов'язаним особам і особам, що приймають участь, обмінюватися між собою будь-якою інформацією, що є істотною для цілей такого додаткового нагляду.
Стаття 6. Доступ до інформації
1. Держави-члени забезпечують, щоб їх компетентні органи, відповідальні за здійснення додаткового нагляду, мали доступ до будь-якої інформації, яка може бути істотною для цілей нагляду за страховою компанією, що підлягає додатковому нагляду. Компетентні органи можуть звертатися безпосередньо до відповідних компаній, про які йдеться в Статті 3(2), для отримання необхідної інформації, тільки якщо така інформація вимагалась від страхової компанії і не була надана ним.
2. Держави-члени передбачають, що їх компетентні органи можуть здійснювати у межах їх територій як самі, так і через посередництво осіб, яких вони призначають для цієї мети, підтвердження на місці інформації, про яку йдеться в пункті 1, у:
- страховій компанії, яка підлягає додатковому нагляду,
- дочірніх компаніях цієї страхової компанії,
- материнських компаніях цієї страхової компанії,
- дочірніх компаніях материнської компанії цієї страхової компанії.
3. У випадках, коли при застосуванні цієї Статті, компетентні органи однієї держави-члена у деяких випадках бажають перевірити важливу інформацію, що стосується компанії, розташованої на території іншої держави-члена, яка є пов'язаною страховою компанією, дочірньою компанією, материнською компанією чи дочірньою компанією материнської компанії страхової компанії, що підлягає додатковому нагляду, вони повинні звернутися з запитом до компетентних органів такої іншої держави-члена, про проведення перевірки на місці. Органи, що отримують такі запити, повинні діяти у межах своєї юрисдикції, здійснюючи підтвердження самостійно, дозволяючи органам, що подали запит, здійснити її або дозволити аудитору чи експерту здійснити її.
Стаття 7. Співробітництво між компетентними органами
1. У випадках, коли страхові компанії, що здійснюють підприємницьку діяльність у різних державах-членах прямо чи опосередковано пов'язані чи мають спільну компанію, яка приймає участь, - компетентні органи кожної держави-члена доводять до відома одне одного за запитом, всю істотну інформацію, що може дозволити чи сприяти здійсненню нагляду згідно до цієї Директиви, і за власною ініціативою доводять до відома інформацію, яку вони вважають істотною для інших компетентних органів.
2. У випадках, коли страхова компанія і або будь-яка кредитна установа, як визначено Директивою 77/780/ЄЕС10, або інвестиційна фірма, як визначено Директивою 93/22/ЄЕС11, чи вони обидві, є прямо чи опосередковано пов'язаними чи мають спільну компанію, яка приймає участь, - компетентні органи і органи, що мають державні обов'язки щодо здійснення нагляду за цими чи іншими компаніями тісно співпрацюють. Без шкоди до своїх відповідних обов'язків, ці органи забезпечують один одного будь-якою інформацією, яка, вірогідно, може полегшити їх завдання, зокрема у рамках цієї Директиви.
_______________
10 Перша Директива Ради 77/780/ЄЕС від 12 грудня 1977 року щодо узгодження законів, підзаконних та адміністративних положень стосовно започаткування та ведення діяльності кредитних установ (OJ L 322, 17.12.1977, p. 30). Директива з останніми змінами і доповненнями, внесеними Директивою 96/13/ЄС (OJ L 66, 16.3.1996, p. 15).
11 Директива Ради 93/22/ЄЕС від 10 травня 1993 року про надання послуг у сфері охорони (OJ L 141, 11.6.1993, p. 27). Директива з останніми змінами і доповненнями, внесеними Директивою 97/9/ЄС (OJ L 84, 26.3.1997, p. 22).
3. Інформація, отримана відповідно до цієї Директиви і, зокрема, будь-який обмін інформацією між компетентними органами, який передбачається цією Директивою, потрапляють у сферу дії положень щодо захисту професійної таємниці, як визначено Статтею 16 Директиви 92/49/ЄЕС і Статтею 15 Директиви 92/96/ЄЕС.
Стаття 8. Внутрішньогрупові операції
1. Держави-члени передбачають, що компетентні органи здійснюють загальний нагляд за операціями між:
(a) страховою компанією та:
(i) пов'язаною особою страхової компанії;
(ii) особою, що приймає участь у страховій компанії;
(iii) пов'язаною особою особи, що приймає участь у страховій компанії;
(b) страховою компанією та фізичною особою, яка має участь у:
(i) страховій компанії чи у будь-якій її пов'язаній особі;
(ii) особі, що приймає участь у страховій компанії;
(iii) пов'язаній особі особи, що приймає участь у страховій компанії.
Ці операції зокрема стосуються:
- займу,
- гарантій та позабалансових операцій,
- елементів, що стосуються маржі платоспроможності,
- інвестицій,
- операцій перестрахування,
- угод розподілу витрат.
2. З цією метою держави-члени вимагають принаймні річної звітності страхових компаній компетентним органам щодо істотних операцій, як передбачається в пункті 1.
Якщо на основі цієї інформації виявляється, що платоспроможність страхової компанії є чи може бути під ризиком, компетентні органи на рівні страхової компанії вживають відповідних заходів.
Стаття 9. Вимоги щодо скоригованої платоспроможності
1. У випадку, про який йдеться в Статті 2(1), держави-члени вимагають, щоб обчислення скоригованої платоспроможності здійснювалося відповідно Додатка I.
2. Будь-яка пов'язана особа, особа, що приймає участь, або пов'язана особа особи, що приймає участь, включається до розрахунку, про який ідеться в пункті 1.
3. Якщо розрахунок, про який ідеться в пункті 1, показує, що скоригована платоспроможність є негативною, компетентні органи вживають необхідних заходів на рівні відповідної страхової компанії.
Стаття 10. Компанії, що здійснюють перестрахування, страхові холдингові компанії і страхові компанії держав, що не є членами
1. У випадку, про який ідеться в Статті 2(2), держави-члени вимагають застосування методу додаткового нагляду у відповідності до Додатка II.
2. У випадку, про який ідеться в Статті 2(2), розрахунок включає усі пов'язані особи страхової холдингової компанії, компанії, що здійснює перестрахування, або страхової компанії держави, що не є членом, у спосіб, що передбачений в Додатку II.
3. Якщо на основі даного розрахунку компетентні органи роблять висновок, що платоспроможність дочірньої страхової компанії страхової холдингової компанії, компанії, що здійснює перестрахування чи страхової компанії держави, що не є членом, є чи може бути під ризиком, вони вживають належних заходів на рівні такої страхової компанії.
Стаття 11. Імплементація
1. Держави-члени не пізніше 5 червня 2000 року приймають закони, підзаконні та адміністративні положення, необхідні для приведення у відповідність з цією Директивою. Вони негайно інформують про це Комісію.
2. Держави-члени забезпечують, що положення, про які йдеться в пункті 1, спочатку застосовуються до нагляду за звітами за фінансові роки, що починаються з 1 січня 2001 року чи протягом такого календарного року.

................
Перейти до повного тексту