- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Конвенція
Європейська конвенція
про спільне кінематографічне виробництво
( Конвенцію ратифіковано із заявою Законом
N 1140-VI від 18.03.2009 )
( Щодо застосування Конвенції див.
Конвенцію
від 30.01.2017 )
Дата підписання: 02.10.1992
Дата ратифікації Україною: 18.03.2009
Дата набрання чинності для України: 01.12.2009
Офіційний переклад
Преамбула
ураховуючи, що мета Ради Європи - досягти більшого єднання між її членами, щоб, зокрема, захищати ідеали й принципи, які є їхнім спільним надбанням, і сприяти таким ідеалам і принципам;
ураховуючи, що свобода творчості й свобода виявлення поглядів є основоположними складниками цих принципів;
уважаючи, що спільне кінематографічне виробництво, яке є засобом творення та вираження культурного розмаїття в європейському масштабі, потрібно посилювати;
будучи сповненими рішучості розвивати ці принципи та посилаючися на рекомендації Комітету міністрів стосовно кінематографії та аудіовізуальної сфери, зокрема на рекомендацію N R(86) 3 стосовно сприяння виробництву аудіовізуальної продукції в Європі;
визнаючи, що створення Європейського фонду підтримки спільного виробництва й розповсюдження творчих кінематографічних й аудіовізуальних праць (Eurimages) відповідає турботі, яка сприяє європейському спільному кінематографічному виробництву, і що, отже, було надано нової рушійної сили створенню кінематографічної продукції спільного виробництва в Європі;
будучи сповненими рішучості досягти цієї культурної мети завдяки спільному зусиллю стосовно збільшення виробництва та визначення правил, які застосовуються до європейських кінематографічних продуктів багатостороннього виробництва в цілому;
уважаючи, що прийняття спільних правил спрямоване на зменшення обмежень та на заохочення європейського співробітництва в галузі спільного кінематографічного виробництва;
домовилися про таке:
Розділ I
Загальні положення
Стаття 1
Мета Конвенції
Сторони цієї Конвенції зобов'язуються сприяти розвитку європейського спільного кінематографічного виробництва відповідно до наведених нижче положень.
Стаття 2
Сфера застосування
1. Ця Конвенція регулює відносини між Сторонами в галузі продуктів багатостороннього виробництва, створюваних на території Сторін.
2. Ця Конвенція застосовується:
a) до продуктів спільного виробництва, до створення яких залучено принаймні трьох співвиробників, розташованих на території трьох різних Сторін Конвенції; та
b) до продуктів спільного виробництва, до створення яких залучено принаймні трьох співвиробників, розташованих на території трьох різних Сторін Конвенції, та одного чи більше співвиробників, які не розташовані на території цих Сторін. Однак загальний внесок співвиробників, які не розташовані на території Сторін Конвенції, не може перевищувати 30% загальної собівартості.
В усіх випадках ця Конвенція застосовується лише за умови, що твір спільного виробництва відповідає визначенню європейського кінематографічного твору, яке наведено у викладеному нижче пункті 3 статті 3.
3. Положення двосторонніх угод, укладених між Сторонами цієї Конвенції, продовжують застосовуватися до продуктів двостороннього виробництва.
У випадку продуктів багатостороннього виробництва положення цієї Конвенції мають переважну силу над положеннями двосторонніх угод, укладених між Сторонами Конвенції. Положення, що стосується продуктів двостороннього виробництва, залишаються чинними, якщо вони не суперечать положенням цієї Конвенції.
4. У разі відсутності будь-якої угоди, що регулює двосторонні відносини у сфері спільного виробництва між двома Сторонами цієї Конвенції, Конвенція застосовується також до продуктів двостороннього виробництва, якщо одна з відповідних Сторін не заявила застереження згідно зі статтею 20.
Стаття З
Визначення
Для цілей цієї Конвенції:
a) термін "кінематографічний твір" означає твір будь-якої тривалості чи твір на будь-якому носії, зокрема художні кінематографічні твори, мультиплікаційні та документальні фільми, який відповідає положенням, що регулюють кіновиробництво і є чинними на території кожної з відповідних Сторін, та призначений для демонстрування в кінотеатрах;
b) термін "співвиробники" означає кінематографічні виробничі компанії або виробників, які розташовані на території Сторін цієї Конвенції і які є зобов'язаними договором про спільне виробництво;
c) термін "європейський кінематографічний твір" означає кінематографічний твір, що відповідає умовам, викладеним у додатку II, який є невід'ємною частиною цієї Конвенції;
d) термін "продукт багатостороннього виробництва" означає кінематографічний твір, створений принаймні трьома співвиробниками, визначення яких наведено у викладеному вище пункті 2 статті 2.
Розділ II
Правила, що застосовуються до продуктів спільного виробництва
Стаття 4
Прирівнювання до національних фільмів
1. Європейські кінематографічні твори, які створено як продукти багатостороннього виробництва і які підпадають під сферу застосування цієї Конвенції, мають пільги, надані національним фільмам законодавчими та регулятивними положеннями, чинними на території кожної зі Сторін цієї Конвенції, які брали участь у відповідному спільному виробництві.
2. Пільги надаються кожному співвиробнику Стороною, на території якої він розташований, згідно з умовами й у рамках, передбачених законодавчими й регулятивними положеннями, чинними на території цієї Сторони, та відповідно до положень цієї Конвенції.
Стаття 5
Умови отримання статусу продукту спільного виробництва
1. Будь-яке спільне виробництво кінематографічних творів підлягає затвердженню компетентними органами Сторін, на території яких розташовані співвиробники, після консультацій між компетентними органами та відповідно до процедур, викладених у додатку I. Цей додаток є невід'ємною частиною цієї Конвенції.
2. Заяви про надання статусу продукту спільного виробництва подаються для затвердження компетентним органам відповідно до процедури подання заяв, викладеної в додатку I. Таке затвердження є остаточним, за винятком випадку невиконання первинних зобов'язань стосовно мистецьких, фінансових і технічних питань.
3. Проектам відверто порнографічного характеру або таким, що пропагують насильство чи відкрито ображають людську гідність, статус продукту спільного виробництва не може бути наданий.
4. Пільги, що передбачені статусом продукту спільного виробництва, надаються співвиробникам, які, як уважається, мають відповідні технічні та фінансові можливості й достатню професійну компетентність.
5. Кожна Договірна Держава визначає компетентні органи, зазначені у викладеному вище пункті 2, за допомогою заяви, яку роблять під час підписання або в ході здачі на зберігання своєї ратифікаційної грамоти чи свого документа про прийняття, затвердження або приєднання. Будь-коли в подальшому до цієї заяви можуть бути внесені зміни.
Стаття 6
Розміри внесків кожного співвиробника
1. У випадку продукту багатостороннього виробництва мінімальний внесок не може бути менше 10%, а максимальний не може перевищувати 70% загальної собівартості кінематографічного твору. Якщо мінімальний внесок менше 20%, то відповідна Сторона може вжити заходів, щоб обмежити або заборонити доступ до національних програм підтримки виробництва.
2. Якщо ця Конвенція використовується замість двосторонньої угоди між двома Сторонами згідно з положеннями пункту 4 статті 2, то мінімальний внесок не може бути менше 20%, а максимальний не може перевищувати 80% загальної собівартості кінематографічного твору.
Стаття 7
Права співвиробників
1. Договір про спільне виробництво повинен гарантувати кожному співвиробнику право спільної власності на оригінальний негатив зображення та фонограми. Договір містить положення про те, що цей негатив зберігається в місці, яке визначене співвиробниками за спільною згодою і яке гарантує їм вільний доступ до нього.
2. Договір про спільне виробництво також повинен гарантувати кожному співвиробнику право на проміжний негатив або на будь-який інший носій, використовуваний для кінокопіювання.
Стаття 8
Технічна й творча участь
1. Внесок кожного зі співвиробників уключає фактичну технічну й творчу участь. У принципі та відповідно до міжнародних зобов'язань, якими пов'язані Сторони, внесок співвиробників, який стосується творчого, технічного та акторського персоналу, складу виконавців та обладнання, повинен бути пропорційним розміру їхнього фінансового внеску.
2. З урахуванням міжнародних зобов'язань, якими пов'язані Сторони, та вимог кіносценарію група технічного забезпечення, яка бере участь у створенні фільму, повинна складатися з громадян держав, які є партнерами у спільному виробництві, а монтаж фільму, як правило, має здійснюватися в цих державах.
Стаття 9
Продукти спільного виробництва, до створення яких залучено лише фінансові внески
1. Незважаючи на положення статті 8 та з урахуванням конкретних вимог і меж, установлених у законах та підзаконних актах, які є чинними на території Сторін, продуктам спільного виробництва може надаватися статус продукту спільного виробництва згідно з положеннями цієї Конвенції, якщо вони задовольняють такі умови:
a) для їхнього створення залучено один чи більше найменших внесків, які можуть бути лише фінансовими відповідно до договору про спільне виробництво, за умови, що кожна національна частка є не менше 10% і не більше 25% собівартості;
b) для їхнього створення залучено співвиробника з найбільшим внеском, який робить фактичний технічний і творчий внесок і який задовольняє умови визнання кінематографічного твору національним твором у країні цього співвиробника;
c) сприяють зміцненню європейської самобутності; та
d) є предметом договорів про спільне виробництво, які містять положення про розподіл грошових надходжень.
2. Продукти спільного виробництва, до створення яких залучено лише фінансові внески, отримують статус продукту спільного виробництва як тільки згоду на це дають компетентні органи в кожному окремому випадку, зокрема з урахуванням положень наведеної нижче статті 10.
Стаття 10
Загальний баланс
1. У кінематографічних відносинах між Сторонами повинен підтримуватися загальний баланс стосовно як загальної суми інвестованих коштів, так і технічної та творчої участі у створенні кінематографічних творів спільного виробництва.
2. Сторона, яка через обґрунтований період помічає дефіцит у своїх відносинах у галузі спільного виробництва з однією чи більше Сторонами, щоб зберегти свою культурну самобутність, може втримуватися від затвердження подальшого продукту спільного виробництва доти, доки не будуть відновлені збалансовані кінематографічні відносини з такою чи такими Сторонами.
Стаття 11
В'їзд і перебування
Відповідно до чинних законів, підзаконних актів та міжнародних зобов'язань кожна Сторона сприяє в'їзду технічного й акторського персоналу інших Сторін, який бере участь у створенні продукту спільного виробництва, на її територію, його перебуванню на ній, а також наданню дозволів на роботу на її території. Так само кожна Сторона надає дозвіл на тимчасове ввезення та вивезення обладнання, необхідного для виробництва та розповсюдження кінематографічних творів, що підпадають під сферу застосування цієї Конвенції.
................Перейти до повного тексту