1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Регламент


02015R0847 - UA - 01.01.2020 - 001.001
Цей текст слугує суто засобом документування і не має юридичної сили. Установи Союзу не несуть жодної відповідальності за його зміст. Автентичні версії відповідних актів, включно з їхніми преамбулами, опубліковані в Офіційному віснику Європейського Союзу і доступні на EUR-Lex
(До Розділу V: Економічне та галузеве співробітництво
Глава 12. Фінансові послуги)
РЕГЛАМЕНТ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) № 2015/847
від 20 травня 2015 року
про інформацію, що супроводжує грошові перекази, та про скасування Регламенту (ЄС) № 1781/2006
(Текст стосується ЄЕП)
(OB L 141 05.06.2015, с. 1)
Зі змінами, внесеними: Офіційний вісник
сторінка дата
РЕГЛАМЕНТОМ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) 2019/2175 від 18 грудня 2019 року L 334 1 27.12.2019
РЕГЛАМЕНТ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) № 2015/847
від 20 травня 2015 року
про інформацію, що супроводжує грошові перекази, та про скасування Регламенту (ЄС) № 1781/2006
(Текст стосується ЄЕП)
ГЛАВА I
ПРЕДМЕТ, СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ І ТЕРМІНИ ТА ОЗНАЧЕННЯ
Стаття 1. Предмет
Цей Регламент встановлює правила щодо інформації про платників та отримувачів платежів, що супроводжує грошові перекази, у будь-якій валюті, для цілей запобігання, виявлення та розслідування випадків відмивання грошей і фінансування тероризму, якщо принаймні один із надавачів платіжних послуг, залучених до переказу коштів, має осідок на території Союзу.
Стаття 2. Сфера застосування
1. Цей Регламент застосовується до грошових переказів у будь-якій валюті, які надсилає або отримує надавач платіжних послуг або надавач платіжних послуг-посередник, що має осідок у Союзі.
2. Цей Регламент не застосовується до послуг, перелічених у пунктах (a)-(m) та (o) статті 3 Директиви 2007/64/ЄС.
3. Цей Регламент не застосовується до грошових переказів, здійснених з використанням платіжної картки, електронних грошей, мобільного телефону або будь-якого іншого цифрового чи IT передплаченого або післяплатного пристрою з аналогічними характеристиками, якщо виконані такі умови:
(a) картка, інструмент або пристрій використовується винятково для оплати товарів або послуг; та
(b) номер такої картки, інструмента або пристрою супроводжує всі перекази, які випливають із операції.
Проте цей Регламент застосовується, якщо платіжна картка, електронні гроші, мобільний телефон або будь-який інший цифровий або IT передплачений або післяплатний пристрій з аналогічними характеристиками використовується для здійснення грошового переказу між фізичними особами.
4. Цей Регламент не застосовується до осіб, які не здійснюють іншої діяльності, окрім як конвертації паперових документів в електронні дані, та які здійснюють таку діяльність відповідно до договору з надавачем платіжних послуг, або до осіб, які не здійснюють іншої діяльності, окрім як забезпечення надавачів платіжних послуг системами обміну повідомленнями або іншими системами підтримки для перерахування коштів, або системами клірингу та розрахунків.
Цей Регламент не застосовується до грошових переказів:
(a) які стосуються платника, що знімає готівку з власного платіжного рахунку;
(b) при яких кошти перераховуються органу публічної влади як сплата податків, штрафів або інших зборів у межах держави-члена;
(c) якщо як платник, так і отримувач платежу є надавачами платіжних послуг, що діють від свого імені;
(d) які здійснюються за допомогою обміну зображеннями чеків, у тому числі чеків в електронній формі.
5. Держава-член може вирішити не застосовувати цей Регламент до грошових переказів у межах своєї території до платіжного рахунку отримувача платежу, на який дозволяється здійснювати оплату винятково за надання товарів або послуг, якщо виконані всі такі умови:
(a) надавач платіжних послуг отримувача платежу підпадає під дію Директиви (ЄС) 2015/849;
(b) надавач платіжних послуг отримувача платежу може відстежувати, через отримувача платежу, за допомогою унікального ідентифікатора операції, грошовий переказ від особи, яка має угоду з отримувачем платежу про надання товарів або послуг;
(c) сума грошового переказу не перевищує 1000 євро.
Стаття 3. Терміни та означення
Для цілей цього Регламенту застосовують такі терміни та означення:
(1) "фінансування тероризму" означає фінансування тероризму, як означено у статті 1(5) Директиви (ЄС) 2015/849;
(2) "відмивання грошей" означає діяльність із відмивання грошей, зазначену у статті 1(3) та (4) Директиви (ЄС) 2015/849;
(3) "платник" означає особу, яка має платіжний рахунок та надає дозвіл на здійснення грошового переказу з такого платіжного рахунку або, за відсутності платіжного рахунку, особу, яка надає доручення на здійснення грошового переказу;
(4) "отримувач платежу" означає особу, яка є передбачуваним отримувачем грошового переказу;
(5) "надавач платіжних послуг" означає категорії надавача платіжних послуг, зазначені у статті 1(1) Директиви 2007/64/ЄС, фізичних або юридичних осіб, які користуються відмовою відповідно до статті 26 зазначеної Директиви, а також юридичних осіб, які користуються відмовою відповідно до статті 9 Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/110/ЄС (- 1), які надають послуги зі здійснення грошових переказів;
(6) "надавач платіжних послуг-посередник" означає надавача платіжних послуг, який не є надавачем платіжних послуг платника або отримувача платежу, та який отримує і відправляє грошовий переказ від імені надавача платіжних послуг платника, отримувача платежу або іншого надавача платіжних послуг-посередника;
(7) "платіжний рахунок" означає платіжний рахунок, як означено в пункті (14) статті 4 Директиви 2007/64/ЄС;
(8) "кошти" означає кошти, як означено в пункті (15) статті 4 Директиви 2007/64/ЄС;
(9) "грошовий переказ" означає будь-яку операцію, яка щонайменше частково здійснюється за допомогою електронних засобів від імені платника через надавача платіжних послуг, з метою надання коштів отримувачу платежу через надавача платіжних послуг, незалежно від того, чи платник і отримувач платежу є однією і тією самою особою, та незалежно від того, чи надавач платіжних послуг платника та надавач платіжних послуг отримувача платежу є однією особою, у тому числі:
(a) кредитовий переказ, як означено в пункті (1) статті 2 Регламенту (ЄС) № 260/2012;
(b) прямий дебет, як означено в пункті (2) статті 2 Регламенту (ЄС) № 260/2012;
(c) грошовий переказ, як означено в пункті (13) статті 4 Директиви 2007/64/ЄС, національний або транскордонний;
(d) переказ, здійснений з використанням платіжної картки, електронних грошей, мобільного телефону або будь-якого іншого цифрового або IT передплаченого або післяплатного пристрою з аналогічними характеристиками;
(10) "пакетний переказ" означає пакет декількох окремих грошових переказів, поєднаних разом для передавання;
(11) "унікальний ідентифікатор операції" означає поєднання літер, чисел або символів, визначених надавачем платіжних послуг, відповідно до протоколів платіжних і розрахункових систем або систем обміну повідомленнями, що використовуються для грошового переказу, що надає змогу відстежувати операцію до платника та отримувача платежу;
(12) "грошовий переказ між фізичними особами" означає операцію між фізичними особами, як споживачами, в інших цілях, ніж для торговельної, підприємницької або професійної діяльності.
ГЛАВА II
ЗОБОВ’ЯЗАННЯ НАДАВАЧІВ ПЛАТІЖНИХ ПОСЛУГ
СЕКЦІЯ 1
Зобов’язання надавача платіжних послуг платника
Стаття 4. Інформація, що супроводжує грошові перекази
1. Надавач платіжних послуг платника повинен забезпечувати, щоб грошові перекази супроводжувалися такою інформацією про платника:
(a) ім’я платника;
(b) номер платіжного рахунку платника; та
(c) адреса платника, номер офіційного документа посвідчення особи, ідентифікаційний номер або дата та місце народження клієнта.
2. Надавач платіжних послуг платника повинен забезпечувати, щоб грошові перекази супроводжувалися такою інформацією про отримувача платежу:
(a) ім’я отримувача платежу; та
(b) номер платіжного рахунку отримувача платежу.
3. Як відступ від пункту (b) параграфа 1 і пункту (b) параграфа 2, у випадку переказу, здійсненого не з платіжного рахунку або не на платіжний рахунок, надавач платіжних послуг платника повинен забезпечити, щоб грошовий переказ супроводжувався унікальним ідентифікатором операції, а не номером (номерами) платіжного рахунку.
4. Перед тим, як здійснювати грошовий переказ, надавач платіжних послуг платника повинен перевірити точність інформації, зазначеної у параграфі 1, на підставі документів, даних або інформації, отриманої з надійного та незалежного джерела.
5. Перевірка, як зазначено у параграфі 4, вважається здійсненою, якщо:
(a) ідентифікаційні дані платника перевірено відповідно до статті 13 Директиви (ЄС) 2015/849, та інформація, отримана у ході такої перевірки, зберігається відповідно до статті 40 зазначеної Директиви; або
(b) стаття 14(5) Директиви (ЄС) 2015/849 застосовується до платника.
6. Без обмеження відступів, передбачених у статтях 5 і 6, надавач платіжних послуг платника не повинен здійснювати жодного грошового переказу до того, як він пересвідчиться у повному дотриманні цієї статті.
Стаття 5. Грошові перекази у межах Союзу
1. Як відступ від статті 4(1) і (2), якщо всі надавачі платіжних послуг, задіяні у ланцюгу платежів, мають осідок на території Союзу, грошові перекази повинні супроводжуватися принаймні номером платіжного рахунку як платника, так і отримувача платежу, або, якщо застосовується стаття 4(3), унікальним ідентифікатором операції, без обмеження вимог до інформації, встановлених у Регламенті (ЄС) № 260/2012, якщо застосовно.
2. Незважаючи на параграф 1, надавач платіжних послуг платника повинен, протягом трьох робочих днів після отримання запиту на інформацію від надавача платіжних послуг отримувача платежу або від надавача платіжних послуг-посередника, надати таку інформацію:
(a) для грошових переказів, сума яких перевищує 1000 євро, незалежно від того, чи такі перекази здійснюються однією операцією або декількома операціями, які видаються пов’язаними, інформацію про платника або отримувача платежу відповідно до статті 4;
(b) для грошових переказів, сума яких не перевищує 1000 євро, які не видаються пов’язаними з іншими грошовими переказами, сума яких, разом із відповідним переказом, перевищує 1000 євро, принаймні:
(i) імена платника та отримувача платежу; та
(ii) номери платіжного рахунка платника та отримувача платежу або, якщо застосовується стаття 4(3), унікальний ідентифікатор операції.
3. Як відступ від статті 4(4), у випадку грошових переказів, зазначених у параграфі 2(b) цієї статті, надавач платіжних послуг платника не обов’язково повинен перевіряти інформацію про платника, крім випадків, коли надавач платіжних послуг платника:
(a) отримав кошти, які підлягають переказу готівкою або анонімними електронними грошима; або
(b) має обґрунтовані підстави підозрювати відмивання грошей або фінансування тероризму.
Стаття 6. Грошові перекази за межі Союзу
1. У випадку пакетного переказу від окремого платника, якщо надавачі платіжних послуг отримувачів платежу мають осідок за межами Союзу, стаття 4(1) не застосовується до окремих переказів, об’єднаних у пакет, за умови, що пакет містить інформацію, зазначену у статті 4(1), (2) і (3), що таку інформацію перевірено відповідно до статті 4(4) і (5), та що окремі перекази супроводжуються номером платіжного рахунку платника або, якщо застосовується стаття 4(3), унікальним ідентифікатором операції.
2. Як відступ від статті 4(1), та, якщо застосовно, без обмеження інформації, що вимагається відповідно до Регламенту (ЄС) № 260/2012, якщо надавач платіжних послуг отримувача платежу має осідок поза межами Союзу, грошові перекази, сума яких не перевищує 1000 євро, які не видаються пов’язаними з іншими грошовими переказами, сума яких, разом з відповідним переказом, перевищує 1000 євро, повинні супроводжуватися принаймні такою інформацією:
(a) імена платника та отримувача платежу; та
(b) номери платіжного рахунка платника та отримувача платежу або, якщо застосовується стаття 4(3), унікальний ідентифікатор операції.
Як відступ від статті 4(4), надавач платіжних послуг платника не обов’язково повинен перевіряти інформацію про платника, як зазначено у цьому параграфі, крім випадків, коли надавач платіжних послуг платника:
(a) отримав кошти, які підлягають переказу готівкою або анонімними електронними грошима; або
(b) має обґрунтовані підстави підозрювати відмивання грошей або фінансування тероризму.
СЕКЦІЯ 2
Зобов’язання надавача платіжних послуг отримувача платежу
Стаття 7. Виявлення відсутньої інформації про платника або отримувача платежу
1. Надавач платіжних послуг отримувача платежу повинен впровадити ефективні процедури для виявлення того, чи поля стосовно інформації про платника та отримувача платежу у системі обміну повідомленнями або платіжних і розрахункових системах, які використовуються для здійснення грошового переказу, заповнені з використанням символів або вхідних даних, прийнятних відповідно до умовних позначень такої системи.
2. Надавач платіжних послуг отримувача платежу повинен впровадити ефективні процедури, у тому числі, залежно від випадку, моніторинг ex-post або моніторинг у реальному часі, для виявлення того, чи зазначена нижче інформація про платника або отримувача платежу є відсутньою:
(a) для грошових переказів, якщо надавач платіжних послуг платника має осідок на території Союзу, інформація, зазначена у статті 5;
(b) для грошових переказів, якщо надавач платіжних послуг платника має осідок за межами Союзу, інформація, зазначена у статті 4(1) і (2);
(c) для пакетних переказів, якщо надавач платіжних послуг платника має осідок за межами Союзу, інформація, зазначена у статті 4(1) і (2), стосовно такого пакетного переказу.
3. У випадку грошових переказів, сума яких перевищує 1000 євро, незалежно від того, чи такі перекази здійснюються окремою операцією або декількома операціями, які видаються пов’язаними, перед зарахуванням коштів на платіжний рахунок отримувача платежу або наданням коштів отримувачу платежу, надавач платіжних послуг отримувача платежу повинен перевірити точність інформації про отримувача платежу, як зазначено у параграфі 2 цієї статті, на підставі документів, даних або інформації, отриманої з надійного та незалежного джерела, без обмеження вимог, встановлених у статтях 69 і 70 Директиви 2007/64/ЄС.
4. У випадку грошових переказів, сума яких не перевищує 1000 євро, які не видаються пов’язаними з іншими грошовими переказами, сума яких, разом із відповідним переказом, перевищує 1000 євро, надавач платіжних послуг отримувача платежу не обов’язково повинен перевіряти точність інформації про отримувача платежу, крім випадків, коли надавач платіжних послуг отримувача платежу:
(a) здійснює виплату коштів готівкою або анонімними електронними грошима; або
(b) має обґрунтовані підстави підозрювати відмивання грошей або фінансування тероризму.
5. Перевірка, як зазначено у параграфах 3 і 4, вважається здійсненою, якщо:
(a) ідентифікаційні дані отримувача платежу перевірено відповідно до статті 13 Директиви (ЄС) 2015/849, та інформація, отримана у ході такої перевірки, зберігається відповідно до статті 40 зазначеної Директиви; або
(b) стаття 14(5) Директиви (ЄС) 2015/849 застосовується до отримувача платежу.
Стаття 8. Грошові перекази з відсутньою або неповною інформацією про платника або отримувача платежу
1. Надавач платіжних послуг отримувача платежу повинен впровадити ефективні ризик-орієнтовані процедури, у тому числі процедури з урахуванням чутливості до ризику, зазначені у статті 13 Директиви (ЄС) 2015/849, для визначення того, чи здійснити, відхилити або тимчасово зупинити грошовий переказ, щодо якого відсутня необхідна повна інформація про платника та отримувача платежу, а також для вжиття належних подальших заходів.
Якщо надавачу платіжних послуг отримувача платежу стає відомо, при отриманні грошових переказів, про те, що інформація, зазначена у статті 4(1) або (2), статті 5(1) або статті 6, відсутня або неповна, або не заповнена з використанням символів чи вхідних даних, прийнятних відповідно до умовних позначень системи обміну повідомленнями або платіжної і розрахункової системи, як визначено у статті 7(1), надавач платіжних послуг отримувача платежу повинен відхилити переказ або запросити необхідну інформацію про платника та отримувача платежу до або після зарахування коштів на платіжний рахунок отримувача платежу або надання коштів отримувачу платежу, з урахуванням чутливості до ризику.
2. Якщо надавач платіжних послуг багаторазово не надає необхідну інформацію про платника або отримувача платежу, надавач платіжних послуг отримувача платежу повинен вживати заходів, які можуть початково включати надання попереджень та встановлення кінцевих строків, або до відхилення будь-яких майбутніх грошових переказів від такого надавача платіжних послуг, або до обмеження чи припинення його ділових відносин з таким надавачем платіжних послуг.
Надавач платіжних послуг отримувача платежу повинен повідомляти про таке ненадання інформації і вжиті заходи компетентному органу, відповідальному за контроль дотримання положень про боротьбу з відмиванням грошей та протидії фінансуванню тероризму.
Стаття 9. Оцінювання і звітування
Надавач платіжних послуг отримувача платежу повинен враховувати відсутність або неповноту інформації про платника або отримувача платежу як фактор при оцінюванні того, чи грошовий переказ або будь-яка пов’язана операція є підозрілою, та чи потрібно про це повідомити Підрозділ фінансової розвідки (FIU) відповідно до Директиви (ЄС) 2015/849.
СЕКЦІЯ 3
Зобов’язання надавачів платіжних послуг-посередників
Стаття 10. Зберігання інформації про платника та отримувача платежу з інформацією щодо переказу
Надавачі платіжних послуг-посередники повинні забезпечувати, щоб вся отримана інформація про платника та отримувача платежу, що супроводжує грошовий переказ, зберігалася з інформацією щодо переказу.
Стаття 11. Виявлення відсутньої інформації про платника або отримувача платежу
1. Надавач платіжних послуг-посередник повинен впровадити ефективні процедури для виявлення того, чи поля стосовно інформації про платника та отримувача платежу у системі обміну повідомленнями або платіжних і розрахункових системах, які використовуються для здійснення грошового переказу, заповнені з використанням символів або вхідних даних, прийнятних відповідно до умовних позначень такої системи.
2. Надавач платіжних послуг-посередник повинен впровадити ефективні процедури, у тому числі, залежно від випадку, моніторинг ex-post або моніторинг у реальному часі, для виявлення того, чи зазначена нижче інформація про платника або отримувача платежу є відсутньою:
(a) для грошових переказів, якщо надавачі платіжних послуг платника та отримувача платежу мають осідок на території Союзу, інформація, зазначена у статті 5;
(b) для грошових переказів, якщо надавач платіжних послуг платника або отримувача платежу має осідок за межами Союзу, інформація, зазначена у статті 4(1) і (2);
(c) для пакетних переказів, якщо надавач платіжних послуг платника або отримувача платежу має осідок за межами Союзу, інформація, зазначена у статті 4(1) і (2), стосовно такого пакетного переказу.
Стаття 12. Грошові перекази з відсутньою інформацією про платника або отримувача платежу
1. Надавач платіжних послуг-посередник повинен встановити ефективні ризик-орієнтовані процедури для визначення того, чи здійснити, відхилити або тимчасово зупинити грошовий переказ, щодо якого відсутня необхідна інформація про платника та отримувача платежу, а також для вжиття належних подальших заходів.
Якщо надавачу платіжних послуг-посереднику стає відомо, при отриманні грошових переказів, про те, що інформація, зазначена у статті 4(1) або (2), статті 5(1) або статті 6, відсутня або не заповнена з використанням символів або вхідних даних, прийнятних відповідно до умовних позначень системи обміну повідомленнями або платіжної і розрахункової системи, як визначено у статті 7(1), він повинен відхилити переказ або запросити необхідну інформацію про платника та отримувача платежу до або після здійснення грошового переказу, з урахуванням чутливості до ризику.

................
Перейти до повного тексту