1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Угода


Угода
між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Болгарія про оперативне сповіщення про ядерні аварії та співробітництво в галузі ядерної і радіаційної безпеки
( Угоду затверджено Постановою КМ N 1308 від 20.08.2003 )
Дата підписання: 31.01.2003
Дата затвердження: 20.08.2003
Дата набрання чинності: 11.09.2003
Кабінет Міністрів України та Уряд Республіки Болгарія (далі Договірні Сторони),
керуючись бажанням подальшого розвитку та поглиблення партнерських відносин між Україною і Республікою Болгарія,
посилаючись на Конвенцію про оперативне сповіщення про ядерну аварію 1986 року (далі іменовану Конвенція МАГАТЕ),
прагнучи до подальшого зміцнення міжнародного співробітництва в галузі ядерної та радіаційної безпеки,
переконані в тому, що широкий обмін інформацією та досвідом в галузі ядерної та радіаційної безпеки буде сприяти безпеці населення двох держав,
домовилися про таке:
Стаття 1
Ця Угода передбачає всебічне взаємне співробітництво у разі виникнення будь-якої аварії, пов'язаної з ядерними установками та ядерною діяльністю, як це визначено у статтях 1 і 3 Конвенції МАГАТЕ, а також у питаннях забезпечення високого рівня радіаційної безпеки.
Стаття 2
Якщо на території держави однієї з Договірних Сторін на ядерній установці або при здійсненні ядерної діяльності станеться аварія, що призведе чи може призвести до переносу радіоактивних речовин на територію держави іншої Договірної Сторони, то Договірна Сторона, на території держави якої сталася аварія, негайно сповіщає про це іншу Договірну Сторону і передає їй наявну інформацію, відповідно до статті 5 Конвенції МАГАТЕ, необхідну для мінімізації радіаційних наслідків і прийняття рішення про проведення заходів щодо захисту населення.
Стаття 3
Інформація, що передається Договірними Сторонами у разі ядерних аварій, повинна містити дані про:
- час, місце і вид аварії;
- аварійну ядерну установку чи ядерну діяльність;
- передбачувану чи встановлену причину аварії та прогнозований розвиток подій;
- загальні характеристики радіоактивного викиду, включаючи, по можливості, характер, ймовірну фізичну, хімічну форму та кількість, склад та ефективну висоту радіоактивного викиду;
- існуючі та прогнозовані метеорологічні й гідрологічні умови, що необхідно для прогнозування транскордонного розповсюдження радіоактивних речовин;
- результати моніторингу навколишнього середовища, що відносяться до транскордонного викиду радіоактивних речовин;
- розпочаті та намічені (планові та позапланові) заходи щодо захисту за межами ушкодженої установки;
- прогноз поведінки радіоактивного викиду з плином часу.
Інформація, зазначена в цій Статті, повинна доповнюватися відповідними оперативними даними згідно з розвитком ситуації до тих пір, поки компетентні органи Договірних Сторін будуть вважати це за необхідне.
Стаття 4
Кожна з Договірних Сторін виконує на території своєї держави програму моніторингу іонізуючого випромінювання та вимірювань вмісту радіонуклідів у повітрі, питній воді, поверхневих водах і ґрунті.
Якщо системи радіаційного моніторингу однієї з Договірних Сторін зареєструють факт погіршення радіаційного стану щодо погоджених параметрів, то така Договірна Сторона негайно сповіщає про це іншу Договірну Сторону і продовжує інформувати її про подальший розвиток ситуації.
Стаття 5
У десятиденний термін після набуття чинності цією Угодою компетентні органи держав Договірних Сторін безпосередньо інформують один одного про контактні номери телефонів і телефаксу пунктів зв'язку, а в подальшому, у разі їхньої зміни, негайно оповіщають про це іншу Договірну Сторону.
Оперативну інформацію, що передається російською мовою, Договірні Сторони будуть одержувати безпосередньо через пункти зв'язку, а саме:
а) в Україні - Державний комітет ядерного регулювання України;
б) у Республіці Болгарія - Агентство ядерного регулювання Республіки Болгарія.
Стаття 6
Договірні Сторони обмінюються інформацією, яка має відношення до радіаційної безпеки ядерних установок, що експлуатуються або проектуються, споруджуються, вводяться, виводяться або вже виведені з експлуатації на території їхніх держав, а також відповідною інформацією про ядерну діяльність, пов'язану з ризиком радіаційного забруднення навколишнього середовища. Така інформація щорічно поновлюється і доповнюється з урахуванням взаємних домовленостей.

................
Перейти до повного тексту