1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Угода


УГОДА
Про застосування (до Грантової угоди між Урядом України та Урядом Французької Республіки щодо сприяння відновленню та підтримці критичної інфраструктури та пріоритетних секторів економіки України, підписаної 7 червня 2024 року) між Урядом України, представленим Міністерством економіки України та BPIFRANCE ASSURANCE EXPORT, що діє від імені та за дорученням Уряду Французької Республіки



Дата вчинення:

21.10.2024



Дата набрання чинності для України:

22.10.2024
УГОДА ПРО ЗАСТОСУВАННЯ
(до Грантової угоди між Урядом України та Урядом Французької Республіки щодо сприяння відновленню та підтримці критичної інфраструктури та пріоритетних секторів економіки України, підписаної 7 червня 2024 року (далі - Грантова угода )
між
Урядом України, представленим Міністерством економіки України
з однієї сторони
та
BPIFRANCE ASSURANCE EXPORT, що діє від імені та за дорученням Уряду Французької Республіки
з іншої сторони
( Див. текст )
ЗМІСТ
ПРЕАМБУЛА
Стаття 1 - Визначення
Стаття 2 - Сума та мета Гранту
Стаття 3 - Відкриття права на залучення коштів Гранту - процедура реєстрації
Стаття 4 - Умови, що передують отриманню Гранту
Стаття 5 - Залучення коштів Гранту
Стаття 6 - Валюта обліку та платежу
Стаття 7 - Податки - Мита
Стаття 8 - Заяви та зобов’язання
Стаття 9 - Екологічна та соціальна відповідальність
Стаття 10 - Захист персональних даних
Стаття 11 - Вибір місцезнаходження
Стаття 12 - Тлумачення - Невизначені питання - Спори
Стаття 13 - Набрання чинності
Стаття 14 - Мова укладення Угоди
Додаток - Зразок листа із загальними положеннями
ПРЕАМБУЛА
Беручи до уваги, що Уряд України та Уряд Французької Республіки підписали Грантову угоду, згідно з якою Уряд Французької Республіки надав Уряду України Грант у максимальному розмірі двісті мільйонів (200000000) євро з метою фінансування проєктів по відбудові та зміцненню базової інфраструктури за офіційним запитом Уряду України в таких важливих секторах, як охорона здоров’я, інфраструктура, енергетика, сільське господарство, водопостачання та водовідведення, переробка відходів, розмінування, житлове будівництво та цифрові технології. Інші сектори можуть бути розглянуті в індивідуальному порядку.
Беручи до уваги, що статтею 3 Грантової угоди передбачено підписання Угоди про застосування між BPIFRANCE ASSURANCE EXPORT, що діє від імені, за дорученням та під контролем Уряду Французької Республіки, та Урядом України, представленим Міністерством економіки України, з метою визначення умов використання Гранту у розмірі двісті мільйонів (200000000) євро.
Уряд України, представлений Міністерством економіки України з однієї сторони,
BPIFRANCE ASSURANCE EXPORT, що діє від імені, за дорученням та під контролем Уряду Французької Республіки з іншої сторони,
кожна з яких є "Стороною ", а разом - "Сторони ",
ДОМОВИЛИСЯ ПРО НАСТУПНЕ:
Стаття 1. Визначення.
У цій Угоді про застосування (далі - Угода) та додатках до неї, за винятком випадків, коли контекст вимагає іншого, наведені нижче терміни, написані з великої літери (у відповідних випадках), мають значення, наведені нижче:
Антикорупційне законодавство означає всі застосовні антикорупційні норми юрисдикції, в якій Бенефіціар гранту здійснює свою діяльність і яким він підпорядковується на законних підставах.
Правила протидії відмиванню коштів та фінансуванню тероризму означають всі застосовні положення щодо боротьби з відмиванням грошей та фінансуванням тероризму юрисдикції, в якій Бенефіціар гранту здійснює свою діяльність.
BPIFRANCE ASSURANCE означає дочірню компанію групи Bpifrance, Bpifrance Assurance Export, що управляє фінансовими інструментами підтримки експорту від імені, за дорученням та під контролем Французької Республіки, відповідно до положення L432-2 та наступних за ним положень Французького страхового кодексу. Її діяльність регулюється Угодою ОЕСР про офіційно підтримувані експортні кредити.
Контракт(и) означає будь-який контракт на реалізацію Проєкту між Французьким постачальником та Державним бенефіціаром.
Залучення коштів означає виплату Гранту.
Належним чином задокументовані вартість та витрати, які "належним чином задокументовані" - це вартість та витрати, щодо яких надається копія рахунку-фактури, акту приймання-передачі послуг (за необхідності), квитанція або внутрішня відомість витрат, у кожному випадку, що підтверджують таку вартість та витрати, або інші документи, узгоджені між Бенефіціаром гранту та Виконавчим агентом.
Виконавчий агент означає BPIFRANCE ASSURANCE EXPORT, що діє від імені, за дорученням та під контролем Уряду Французької Республіки.
Екологічне законодавство означає будь-який закон або інший нормативно-правовий акт України, а також міжнародні договори з питань охорони навколишнього природного середовища, учасниками яких є Україна та Французька Республіка, які стосуються (1) збереження, захисту або поліпшення стану довкілля та/або запобігання шкідливому впливу на довкілля, охорони здоров’я, безпеки та гігієни, або (2) будь-якого викиду або випромінювання, що може вплинути на будь-який живий організм або довкілля.
Євро означає законну валюту держав - членів Європейського Союзу, які прийняли євро в якості валюти відповідно до законодавства Європейського Союзу про Європейський економічний і валютний союз.
Французькі органи влади це будь-який державний орган Французької Республіки, який має юрисдикцію та несе відповідальність за надання, управління або регулювання умов та положень Гранту.
Французькі товари, роботи та послуги означають товари, роботи та послуги, визначені як такі, що мають французьке походження за визначенням французьких органів влади.
Французький постачальник означає Французьку компанію, яка укладає Контракт.
Грантова угода означає Грантову угоду між Урядом України та Урядом Французької Республіки щодо сприяння відновленню та підтримці критичної інфраструктури та пріоритетних секторів економіки України, підписану 7 червня 2024 року.
Грант(и) означає офіційну підтримку Уряду України у формі безоплатної фінансової допомоги.
Бенефіціар гранту означає Уряд України, представлений Міністерством економіки України.
Угода про застосування означає цю Угоду, укладену на виконання Грантової угоди, з поправками, змінами та доповненнями, які час від часу вносяться до неї.
Страхування означає страхування транспортування обладнання, пов’язаного з реалізацією Проєкту, яке буде включено до ціни контракту.
Сторони має значення, надане цьому терміну в преамбулі цієї Угоди.
Проєкт означає кожен з проєктів з реконструкції та відновлення критичної інфраструктури в Україні у секторах діяльності, зазначених у статті 2 Грантової угоди, на реалізацію яких надається Грант.
Державний бенефіціар означає українське міністерство, місцевий орган виконавчої влади або українське державне підприємство.
Країна або територія, до якої застосовано санкції означає будь-яку країну або територію, на яку поширюються загальні обмеження на експорт, імпорт, фінансування або інвестиції відповідно до Санкційних правил. Станом на дату підписання цієї Угоди країнами або територіями, до яких застосовано санкції, є Північна Корея, Куба, Іран, Сирія, Судан та тимчасово окуповані території Автономної Республіки Крим, міста Севастополя, Донецької, Луганської, Запорізької, Херсонської, Харківської та Миколаївської областей, при цьому Сторони розуміють, що цей список може змінюватися.
Особа, до якої застосовано санкції означає будь-яку особу, компанію, організацію, установу, на яку поширюється дія Санкційних правил, у тому числі, зокрема, тому, що вона (a) внесена до Санкційного списку; (b) створена відповідно до законодавства Країни або території, до якої застосовано санкції; або (c) перебуває у власності або під контролем будь-якої особи, визначеної у підпунктах (a) або (b).
Санкційний орган означає для Уряду України - Раду національної безпеки і оборони України, для BPIFRANCE ASSURANCE EXPORT - будь-які європейські або міжнародні економічні санкції та контроль за імпортом та експортом, залежно від обставин, і, зокрема, стосовно французьких нормативних актів, обмежувальні заходи, прийняті, адміністровані, накладені або впроваджені Французькою Республікою.
Санкційний список означає будь-який публічний список, що ведеться державним органом, або публічне оголошення про включення до нього у зв’язку з Санкційним правилом, зроблене будь-яким державним органом, у кожному випадку з поправками, доповненнями або замінами, які час від часу вносяться.
Санкційні правила означають всі нормативно-правові акти, що стосуються економічних санкцій та контролю за імпортом та експортом, які застосовуються, адмініструються, запроваджуються або виконуються будь-яким Санкційним органом.
Договірне зобов’язання означає будь-яке зобов’язання Бенефіціара гранту за будь-яким договором, угодою або іншими домовленостями з Організацією Об’єднаних Націй, МВФ, Світовим банком або іншою міжнародною організацією (такою як Європейський банк реконструкції та розвитку, Європейський інвестиційний банк, Банк розвитку Ради Європи).
Уніфіковані правила та звичаї для документарних акредитивів означає всі застосовні правила, що регулюють документарні акредитиви, опубліковані Міжнародною торговою палатою.
Робочий день означає день (крім суботи чи неділі), коли банки відкриті для здійснення загальних операцій (a) стосовно будь-якого платежу, який має здійснити Бенефіціар гранту, або будь-якої іншої обставини, пов’язаної з Бенефіціаром гранту, у Парижі та Києві; та (b) стосовно будь-якої дати платежу або купівлі Євро, яка є Цільовим днем; та (c) за всіх інших обставин, у Парижі.
Стаття 2. Сума та мета Гранту.
Французька фінансова підтримка через Грант Казначейства Французької Республіки, максимальна сума якого становить двісті мільйонів (200000000) євро, має бути використана для реконструкції та відновлення критичної інфраструктури в Україні в таких важливих секторах, як охорона здоров’я, інфраструктура, енергетика, сільське господарство, водопостачання та водовідведення, управління відходами, розмінування, житлове будівництво та цифрові технології.
Відбір проєктів, які можуть отримати Грант, що фінансується "Фондом Україна", здійснюється Міністерством економіки України на основі пріоритетних потреб, визначених Урядом України.
Грант розміщується Bpifrance Assurance Export на користь Уряду України в межах сум, що відповідають правам запозичення, визначеним у статті 3 цієї Угоди.
Відповідно до статті 2 Грантової угоди, максимальна сукупна сума Гранту не може перевищувати суму двісті мільйонів (200000000) євро і має бути використана для фінансування:
- закупівлі французьких товарів та послуг, які можуть бути використані в рамках реалізації Проєктів, що забезпечуються французькими Постачальниками; відповідальність за виконання Контрактів несе французький постачальник.
Закупівлі українських товарів та послуг або товарів та послуг з третіх країн (за винятком іноземних країн, що здійснюють збройну агресію проти України), які можуть бути використані для реалізації Проєктів, не може перевищувати 50% (п’ятдесят відсотків) від суми Гранту, Сторонами буде докладено всіх зусиль для того, щоб максимально збільшити закупівлю українських товарів та послуг. Відповідальність за виконання Контрактів несе французький постачальник.
Стаття 3. Відкриття права на залучення коштів Гранту - процедура реєстрації.
Кожен Проєкт має бути представлений Міністерством економіки України Міністру економіки, фінансів, промисловості Французької Республіки, а також Міністру Європи та закордонних справ Французької Республіки офіційним листом.
Рішення про прийнятність кожного Проєкту, відібраного Міністерством економіки України, приймається французькою стороною відповідно до умов, погоджених Сторонами.
Кожен Проєкт повинен:
- відповідати потребам, висловленим Українською Стороною в офіційному листі, метою якого має бути підтримка стійкості та підготовка до реконструкції, виключно в цивільному секторі;
- бути створеним під егідою Державного бенефіціара.
Міністр економіки, фінансів та промисловості надає дозвіл на виділення гранту для кожного проєкту на основі рішення "Комітету підтримки проєктів", співголовами якого є Казначейство Французької Республіки та Міністерство Європи та закордонних справ.
Щодо кожного проєкту, який отримав позитивну оцінку про схвалення фінансування Проєкту та суму Гранту повідомляється Міністерству економіки України та Bpifrance Assurance Export.
Міністерство економіки України надсилає лист до Економічної служби Посольства Французької Республіки в Києві з проханням зареєструвати Контракт до Грантової угоди. Одночасно з цим, Французький Постачальник надсилає копію Контракту до Економічної служби Посольства Французької Республіки в Києві.
Економічна служба Посольства Французької Республіки в Києві, після проведення внутрішньої процедури затвердження цього Контракту з цією метою, передає копію Контракту, завірену печаткою Економічної служби Посольства Французької Республіки в Києві, компанії Bpifrance Assurance Export до будь-якого Залучення коштів Гранту для фінансування сум, що підлягають сплаті за цим Контрактом; керівник Економічної служби Посольства Французької Республіки в Києві зазначає на Контракті суму, що підлягає фінансуванню в рамках Грантової угоди.
Після отримання цього Контракту та дозволу на здійснення платежу у вигляді листа із загальними інструкціями за формою, наведеною у Додатку, Bpifrance Assurance Export інформує французького Постачальника про реєстрацію Контракту до Грантової угоди, а також просить його взяти участь у подальшому контролі, пов’язаному з наданням сплачених коштів та виконанням взятих на себе зобов’язань, зокрема, їх відповідність французьким правилам фінансування, що стосуються Гранту.
Сторони Контрактів, зареєстрованих до Грантової угоди, не можуть пропонувати або надавати третій стороні, вимагати або отримувати обіцянки, прямо чи опосередковано, на свою користь або на користь іншої сторони будь-яку неправомірну вигоду, матеріальну або іншу, що становить або може становити незаконну або корупційну практику. Міністерство економіки України заявляє, що, наскільки йому відомо, зазначені Контракти не підпадали і не будуть підпадати під будь-яку практику, описану вище.
Стаття 4. Умови, що передують отриманню Гранту.
Після відкриття права на Залучення коштів Гранту, як визначено у Статті 3 вище, Грант виплачується від імені Державного бенефіціара, як передбачено у Статті 5 нижче, і лише при виконанні наступних умов, на задоволення Bpifrance Assurance Export:
a) надання підтвердження повноважень особи, яка підписує Угоду;
b) для кожного Контракту:
надати Bpifrance Assurance Export документ, що підтверджує наявність повноважень та зразків підписів представників Державного бенефіціара, коли документи, необхідні для оплати Французьким постачальником, мають бути затверджені представниками Державного бенефіціара;
надання Французьким постачальником Bpifrance Assurance Export документів, що засвідчують набуття чинності Контракту для Залучення коштів після здійснення першого платежу.
Стаття 5. Залучення коштів Гранту.
Залучення коштів за цим Грантом, призначені для Французького постачальника.
Перший внесок, передбачений для кожного Контракту, становить від десяти (10) до двадцяти (20) відсотків від суми Контракту, після виконання умов, передбачених у Статті 3 та Статті 4.

................
Перейти до повного тексту