1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Угода


Угода
між Державною податковою адміністрацією України і Міністерством внутрішніх справ Словацької Республіки про співробітництво та обмін інформацією в галузі боротьби проти ухилень від сплати податків, незаконних фінансових операцій та інших економічних злочинів
Дата підписання: 21.11.2001
Дата набуття чинності для України: 21.11.2001
Міністерство внутрішніх справ Словацької Республіки та Державна податкова адміністрація України, далі "Сторони",
відповідно до чинного законодавства і міжнародних зобов'язань своїх держав,
виходячи із взаємної зацікавленості у ефективному рішенні задач, пов'язаних з попередженням та виявленням ухилень від сплати податків, незаконних операцій та інших економічних злочинів,
керуючись бажанням внести внесок в зміцнення економічної безпеки своїх держав,
приділяючи важливе значення використанню у цих цілях всіх правових та інших можливостей,
домовились про таке:
Стаття 1
Предмет Угоди
1. Предметом цієї Угоди є співробітництво Сторін з метою організації ефективної боротьби проти ухилень від сплати податків, незаконних фінансових операцій та інших економічних злочинів.
2. Положення цієї Угоди не зачіпають прав та зобов'язань Сторін, які випливають з міжнародних договорів про надання правової допомоги у цивільних та кримінальних справах, сторонами яких є Словацька Республіка та Україна.
Стаття 2
Форми співробітництва
1. Сторони в рамках цієї Угоди і в межах своєї компетенції, визначеної їх національним законодавством, використовують такі форми співробітництва:
a) обмін інформацією стосовно ухилень від сплати податків, незаконних фінансових операцій та інших економічних злочинів;
b) взаємодію у проведенні, попередженні, виявленні та припиненні ухилень від сплати податків, незаконних фінансових операцій та інших економічних злочинів;
c) обмін інформацією про національні законодавства держав Сторін стосовно податкових систем, включаючи їхні зміни, а також методичними рекомендаціями щодо організації боротьби з ухиленнями від сплати податків, незаконними фінансовими операціями, відмиванням доходів, отриманих незаконним шляхом, та іншими економічними злочинами;
d) обмін досвідом по створенню та забезпеченню функціонування інформаційних систем, які використовуються у боротьбі з ухиленнями від сплати податків, незаконними фінансовими операціями, відмиванням доходів, отриманих незаконним шляхом, та іншими економічними злочинами;
e) координація діяльності з питань, які виникають в процесі співробітництва, включаючи створення робочих груп, обмін представниками та експертами і навчання кадрів;
f) проведення практичних конференцій і семінарів з проблем боротьби з ухиленнями від сплати податків, незаконними фінансовими операціями, відмиванням коштів, отриманих злочинним шляхом, та іншими економічними злочинами.
2. Ця Угода не виключає розробки та розвитку інших форм співробітництва Сторін.
Стаття 3
Обмін інформацією
1. Інформацію, пов'язану з ухиленнями від сплати податків, незаконними фінансовими операціями, відмиванням доходів, отриманих злочинним шляхом, та іншими економічними злочинами Сторона надає на підставі запиту іншої Сторони за умови, що надання інформації не суперечить національному законодавству та інтересам держави Сторони, у якої запитують інформацію.
2. Якщо одна із Сторін вважає, що наявна у неї інформація містить інтерес для іншої Сторони, вона може надати цю інформацію за своєю ініціативою.
Стаття 4
Форма і зміст запиту
1. Запит на отримання інформації повинен передаватися у письмовій формі або за допомогою технічних засобів передачі тексту. У термінових випадках може бути прийнятий усний запит, переданий за допомогою телефонного зв'язку, але він повинен бути підтверджений без затримки у письмовій формі. При використанні технічних засобів передачі тексту, а також при виникненні сумнівів щодо достовірності або змісту отриманого запиту компетентний орган Сторони, яка робить запит, може запросити підтвердження у письмовій формі.
2. Запит на отримання інформації повинен містити такі дані:
a) назви органу сторони, яка здійснює запит;
b) назви сторони, до якої звертаються із запитом;
c) змісту запиту та його обгрунтування;
d) іншої інформації, необхідної для його виконання.
3. У випадку кримінальної справи разом із запитом передається наступна інформація:
a) опис фактичних обставин;
b) кваліфікація злочину згідно з законодавством держави сторони, яка здійснює запит;
c) розмір втрат.
4. Запит на отримання інформації і відповідь на запит складається англійською мовою.
Стаття 5
Виконання запиту
1. Запит приймається до виконання терміново. Коли це необхідно для виконання запиту, компетентний орган Сторони, яка робить запит, може в порядку уточнення запросити додаткову інформацію у компетентного органу Сторони, до якої звертаються із запитом.
2. При неможливості виконати запит компетентний орган Сторони, до якої звертаються із запитом, терміново повідомляє про це компетентний орган Сторони, яка робить запит.

................
Перейти до повного тексту