- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Протокол
ПРОТОКОЛ
про співробітництво у сфері освіти та науки між Міністерством освіти і науки України та Міністерством людських ресурсів Угорщини на 2015-2017 роки
Дата підписання: |
19.12.2014 |
Дата набрання чинності для України: |
19.12.2014 |
Міністерство освіти і науки України та Міністерство людських ресурсів Угорщини (далі - Сторони),
з метою розвитку співробітництва в галузі освіти і науки,
враховуючи рекомендації Змішаної Українсько-Угорської комісії з питань забезпечення прав національних меншин,
домовилися про таке:
І. Загальні положення
Сторони сприятимуть розвиткові різних форм взаємовигідного співробітництва між загальноосвітніми, професійно-технічними, вищими навчальними закладами та науковими установами і з цією метою:
- підтримують існуючі прямі зв'язки між навчальними закладами усіх рівнів та форм власності, державними і місцевими органами управління освітою на основі укладених між ними прямих договорів;
- підтримують вивчення у загальноосвітніх і вищих навчальних закладах держав Сторін української та угорської мов, історії та культури України і Угорщини;
- надають важливого значення забезпеченню високого рівня освіти громадян України угорського походження та громадян Угорщини українського походження.
II. Співробітництво в галузі освіти та наукових досліджень
Стаття 1
Сторони щорічно на основі взаємності направлятимуть до 10 студентів-філологів української та угорської мов до вищих навчальних закладів країн-партнерів для стажування загальним терміном до 5 місяців.
Сторони сприятимуть розвитку прямого співробітництва між вищими навчальними закладами України і Угорщини на основі прямих договорів про співпрацю.
Стаття 2
Сторони щорічно на конкурсній основі здійснюватимуть на основі взаємності обмін науковцями для проведення науково-дослідної роботи загальним терміном до 10 місяців. Мінімальний термін одного відрядження становитиме не менше одного місяця.
Стаття 3
Сторони щорічно надаватимуть на основі взаємності 3 стипендії (по одному місяцю кожна) для обміну досвідом та підвищення кваліфікації викладачів україністики та гунгарології.
Стаття 4
Сторони щорічно надаватимуть на основі взаємності 5 місць терміном на 2-4 тижні для студентів та викладачів вищих навчальних закладів, які займаються україністикою та гунгарологією, для участі в роботі літніх мовних курсів (літніх університетів).
Стаття 5
Сторони сприятимуть обміну досвідом між фахівцями в галузі загальноосвітньої, професійно-технічної та вищої освіти з метою розробки програм у сфері управління освітою, реформування та фінансування освіти, а також обговорення питань налагодження та розвитку подальшого співробітництва. Сторони здійснюватимуть обмін інформацією та досвідом щодо розробки навчальних програм для вищих навчальних закладів, методики оцінювання знань студентів і застосування системи кредитів. Деталі обміну делегаціями Сторони узгоджуватимуть дипломатичними каналами.
Стаття 6
Сторони створюватимуть можливості для подальшого використання електронних навчальних матеріалів у сфері інформаційних та комунікаційних технологій, надаватимуть можливість для обміну електронними навчальними матеріалами, а також підтримуватимуть практичне впровадження новітніх технологій у навчальний процес.
Сторони сприятимуть спільному використанню бази даних навчальних програм і створюватимуть умови для якнайширшого доступу до них. Автори мережі здійснюватимуть некомерційний обмін навчальними програмами на електронних носіях.
Стаття 7
Сторони сприятимуть на взаємній основі вивченню та викладанню української мови в Угорщині та угорської мови в Україні і прийняттю викладачів цих мов у таких навчальних закладах:
в Україні:
- в Ужгородському національному університеті (кафедра угорської філології);
- в Київському національному університеті імені Тараса Шевченка (Інститут філології);
в Угорщині:
- в Будапештському університеті імені Лоранда Етвеша (Інститут слов'янської та балтійської філології, факультет філології, кафедра української філології);
- в Дебреценському університеті (Інститут славістики, факультет філології);
- в Сегедському університеті (Інститут славістики, факультет філології, кафедра слов'янської філології);
- в Ніредьгазькому інституті (факультет філології та мистецтва, кафедра української та русинської філології);
- в Західно-угорському університеті (колишньому Сомбатхейському інституті імені Даніеля Бержені, Інститут слов'янської філології).
Стаття 8
Сторони підтримуватимуть проведення наукової роботи з питань гунгарології, що здійснюється в Ужгородському національному університеті і планується в Київському національному університеті імені Тараса Шевченка та інших навчальних і наукових закладах України, та проведення наукової роботи з питань україністики, що здійснюється та планується в Угорщині, а також пов'язану з цим інформаційну діяльність.
Стаття 9
Угорська Сторона підтримує акредитацію прийому загального трьохрівневого іспиту з української мови в одному з Центрів вищого навчального закладу.
III. Задоволення освітніх потреб угорської національної меншини, що проживає в Україні та української національної меншини, що проживає в Угорщині
Стаття 10
З метою забезпечення представникам національних меншин - української в Угорщині та угорської в Україні - умов для вивчення рідної мови та навчання рідною мовою на всіх рівнях освіти, Сторони на звернення громадян України угорського походження та громадян Угорщини українського походження, а також на прохання громадських організацій, що представляють відповідні національні меншини, сприятимуть відкриттю навчальних закладів, недільних шкіл, а також факультативних курсів для вивчення рідної мови та навчання рідною мовою, сприятимуть діяльності вже існуючих навчальних закладів держав Сторін, де викладання здійснюється угорською і, відповідно, українською мовами, а також, де зазначені мови вивчаються як предмет.
Сторони сприятимуть забезпеченню зазначених навчальних закладів навчальними підручникам посібниками та іншими видами навчально-методичної літератури, зокрема, аудіовізуальними засобами навчання.
Стаття 11
Українська Сторона зобов'язується, починаючи з 2015/2016 навчального року, забезпечити можливість випускникам загальноосвітніх навчальних закладів складати випускний іспит (для атестату про загальну середню освіту) з угорської мови та інтегрованого курсу "Література" (Угорська та світова література), а також забезпечити умови складання вступного випробування з угорської мови для вступу у вищі навчальні заклади України з угорською мовою навчання, згідно з процедурою, встановленою уповноваженим державним органом з питань освіти.
Угорська Сторона зобов'язується, починаючи з 2015/2016 навчального року, забезпечити можливість випускникам шкіл складати випускний іспит (для атестату зрілості) з української мови та літератури, а також забезпечити умови складання визнаного мовного іспиту з української мови для вступу у вищі навчальні заклади Угорщини.
Стаття 12
Сторони сприятимуть підготовці у вищих навчальних закладах Сторін педагогічних кадрів для роботи у загальноосвітніх навчальних закладах з угорською мовою навчання в Україні та з українською мовою навчання в Угорщині, підвищенню рівня їх кваліфікації, а також, по можливості, щорічно організовуватимуть відповідні курси підвищення кваліфікації для цієї категорії педагогів.
Сторони на взаємній основі визнаватимуть документи державного зразка, що видаються в Україні та Угорщині після закінчення зазначених курсів підвищення кваліфікації.
Стаття 13
З метою сприяння вивченню громадянами України угорського походження і, відповідно, громадянами Угорщини українського походження рідної мови та інших предметів, що викладаються цією мовою, Сторони, відповідно до своїх фінансових можливостей, сприятимуть здійсненню таких обмінів на взаємній основі щорічно:
- до 20 вчителів та викладачів на курси підвищення кваліфікації. При цьому Сторона, що приймає, покриває витрати на проживання та перебування, а Сторона, що направляє, покриває транспортні витратило місця призначення і в зворотному напрямі;
- до 30 студентів в табори для вивчення рідної мови. При цьому Сторона, що приймає, покриває витрати на проживання та перебування, а Сторона, що направляє, покриває транспортні витрати до місця призначення і в зворотному напрямі.
Відбір кандидатів здійснюється Стороною, що приймає, згідно з чинним законодавством своєї держави та з урахуванням рекомендацій Сторони, що направляє.
Стаття 14
Сторони сприятимуть науково-методичному забезпеченню викладання української та угорської мов за сучасною методикою викладання у навчальних закладах, де навчаються представники української національної меншини в Угорщині та представники угорської національної меншини в Україні, а також сприятимуть організації таборів з вивчення рідної мови, включаючи щорічний літній табір Державного органу самоврядування українців Угорщини, а також проведення мовних конкурсів для учнів загальноосвітніх навчальних закладів на територіях держав Сторін.
Стаття 15
Українська Сторона сприятиме навчально-методичному забезпеченню викладання української мови в гімназії імені Адама Вайя у м. Бакталорантхаза, а також розгляне можливість участі учнів та викладачів цієї гімназії в роботі літніх мовних курсів.
Стаття 16
................Перейти до повного тексту