1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Ухвала


ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ
П'ята секція
У Х В А Л А
Заява N 19267/04,
подана паном Тарасом Миколайовичем Марітчаком та іншими проти України
Переклад офіційний
Європейський суд з прав людини (п'ята секція), засідаючи 16 жовтня 2007 року палатою, до складу якої увійшли:
п. П.Лоренцен (P.Lorenzen), Голова,
пані С.Ботучарова (S.Botoucharova),
п. В.Буткевич (V.Butkevych),
пані М.Цаца-Ніколовська (M.Tsatsa-Nikolovska),
п. Р.Маруст (R.Maruste),
п. Дж.Боррего Боррего (J.Borrego Borrego),
пані Р.Ягер (R.Jaeger), судді,
та пані К.Вестердік (C.Westerdiek), Секретар секції,
беручи до уваги зазначену заяву, подану 29 березня 2004 року;
беручи до уваги рішення застосувати пункт 3 статті 29 Конвенції розгляду питання щодо суті та прийнятності заяви разом;
беручи до уваги надані офіційні декларації щодо досягнення дружнього врегулювання у зазначеній справі;
беручи до уваги рішення надати першочерговість розгляду даної заяви відповідно до правила 41 Реґламенту Суду;
після обговорення виносить таке рішення:
ЩОДО ФАКТІВ
Відомості про заявників:
- перший заявник, п. Марітчак Тарас Миколайович, 1960 року народження;
- другий заявник, п. Нікітін Юрій Іванович, 1965 року народження;
- третій заявник, п. Макаров Юрій Миколайович, 1946 року народження;
- четвертий заявник, п. Сірко Богдан Романович, помер 13 вересня 2006 року, заяву підтримано його вдовою - пані Марією Володимирівною Сірко;
- п'ята заявниця, пані Брух Богдана Іванівна, 1948 року народження;
- шостий заявник, п. Гаврилов Володимир Михайлович, 1954 року народження;
- сьомий заявник, п. Леон Олександр Іванович, 1960 року народження;
- восьма заявниця, пані Михайлишин Галина Ярославівна, 1959 року народження;
- дев'ятий заявник, п. Волошин Микола Григорович, 1937 року народження.
Всі заявники є українцями. Вони всі є суддями Львівського обласного суду (окрім п. Волошина Миколи Григоровича, який вже звільнився) і проживають у місті Львові.
Уряд України (далі - Уряд) був представлений його Уповноваженим - п. Ю.Зайцевим.
Факти у справі, надані заявниками, можуть бути викладені таким чином.
У травні 2002 року заявники звернулися з позовною заявою до Печерського районного суду міста Києва до Міністерства фінансів, Міністерства юстиції, Львівського обласного апеляційного суду та Державного казначейства щодо виплати заборгованості із заробітної плати та довічного грошового утримання.
21 червня 2002 року Печерський районний суд міста Києва частково задовольнив вимоги заявників. Він також зобов'язав Міністерство фінансів та Державне казначейство України виплатити заявникам такі суми (в гривнях):
N Ім'я Сума
1 Марітчак Тарас Миколайович 3592,65
2 Нікітін Юрій Іванович 3692,12
3 Макаров Юрій Миколайович 4167,94
4 Сірко Богдан Романович 3477,90
5 Брух Богдана Іванівна 6477,65
6 Гаврилов Володимир Михайлович 3964,47
7 Леон Олександр Іванович 3275,13
8 Михайлишин Галина Ярославівна 3314,49
9 Волошин Микола Григорович 7318,54
30 вересня 2002 року Апеляційний суд міста Києва залишив в силі це рішення.
Заявники скаржились, що їх численні клопотання та звернення до виконавчої служби Печерського району щодо невиконання вищезгаданого рішення були проігноровані.
15 серпня 2005 року суми заборгованості за рішенням були виплачені заявникам у повному обсязі.
СКАРГИ
Заявники скаржилися за пунктом 1 статті 6 Конвенції та статтею 1 Першого протоколу до Конвенції на тривале невиконання рішення Печерського районного суду міста Києва від 21 червня 2002 року.
ЩОДО ПРАВА
3 січня 2007 року Суд отримав зазначені нижче декларації, підписані заявниками:
1. "Я, Тарас Миколайович Марітчак, повідомляю, що Уряд України готовий сплатити мені ex gratia суму у розмірі 3000 (три тисячі) євро з метою досягнення дружнього врегулювання у зазначеній справі, яка розглядається Європейським судом з прав людини.
Ця сума у розмірі 3000 євро, яка включає компенсацію матеріальної, моральної шкоди, а також судові витрати, буде конвертована у національну валюту держави-відповідача за курсом на день виплати та звільнена від будь-яких податків. Ця сума буде виплачена протягом трьох місяців з моменту повідомлення про винесення Європейським судом з прав людини рішення відповідно до п. 1 статті 37 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод. У разі неспроможності сплатити цю суму протягом тримісячного строку Уряд зобов'язується сплачувати з моменту сплину цього періоду і до моменту розрахунку простий відсоток у розмірі граничної позичкової ставки Європейського центрального банку, що діятиме в період несплати, плюс три відсотки.
Я погоджуюся, що ця справа є подібною до справи "Зубко та інші проти України", яка вже розглядалась Судом та у якій було винесено рішення (заяви NN 3955/04, 5622/04, 8538/04 та 11418/04, пп. 10, 16, 32 та 74, рішення від 26 квітня 2006 року).
Я приймаю цю пропозицію та відмовляюсь від будь-яких скарг проти України, які стосуються фактів, викладених у цій заяві. Я зазначаю, що прийняття цієї пропозиції означає остаточне вирішення цієї справи".
2. "Я, Макаров Юрій Миколайович, повідомляю, що Уряд України готовий сплатити мені ex gratia суму у розмірі 3000 (три тисячі) євро з метою досягнення дружнього врегулювання у зазначеній справі, яка розглядається Європейським судом з прав людини.
Ця сума в розмірі 3000 євро, яка включає компенсацію матеріальної, моральної шкоди, а також судові витрати, буде конвертована у національну валюту держави-відповідача за курсом на день виплати та звільнена від будь-яких податків. Ця сума буде виплачена протягом трьох місяців з моменту повідомлення про винесення Європейським судом з прав людини рішення відповідно до п. 1 статті 37 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод. У разі неспроможності сплатити цю суму протягом тримісячного строку Уряд зобов'язується сплачувати з моменту сплину цього періоду і до моменту розрахунку простий відсоток у розмірі граничної позичкової ставки Європейського центрального банку, що діятиме в період несплати, плюс три відсотки.
Я погоджуюся, що ця справа є подібною до справи "Зубко та інші проти України", яка вже розглядалась Судом та у якій було винесено рішення (заяви NN 3955/04, 5622/04, 8538/04 та 11418/04, пп. 10, 16, 32 та 74, рішення від 26 квітня 2006 року).
Я приймаю цю пропозицію та відмовляюсь від будь-яких скарг проти України, які стосуються фактів, викладених у цій заяві. Я зазначаю, що прийняття цієї пропозиції означає остаточне вирішення цієї справи".
3. "Я, Брух Богдана Іванівна, повідомляю, що Уряд України готовий сплатити мені ex gratia суму у розмірі 3000 (три тисячі) євро з метою досягнення дружнього врегулювання у зазначеній справі, яка розглядається Європейським судом з прав людини.
Ця сума в розмірі 3000 євро, яка включає компенсацію матеріальної, моральної шкоди, а також судові витрати, буде конвертована у національну валюту держави-відповідача за курсом на день виплати та звільнена від будь-яких податків. Ця сума буде виплачена протягом трьох місяців з моменту повідомлення про винесення Європейським судом з прав людини рішення відповідно до п. 1 статті 37 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод. У разі неспроможності сплатити цю суму протягом тримісячного строку Уряд зобов'язується сплачувати з моменту сплину цього періоду і до моменту розрахунку простий відсоток у розмірі граничної позичкової ставки Європейського центрального банку, що діятиме в період несплати, плюс три відсотки.
Я погоджуюся, що ця справа є подібною до справи "Зубко та інші проти України", яка вже розглядалась Судом та у якій було винесено рішення (заяви NN 3955/04, 5622/04, 8538/04 та 11418/04, пп. 10,16, 32 та 74, рішення від 26 квітня 2006 року).
Я приймаю цю пропозицію та відмовляюсь від будь-яких скарг проти України, які стосуються фактів, викладених у цій заяві. Я зазначаю, що прийняття цієї пропозиції означає остаточне вирішення цієї справи".
4. "Я, Гаврилов Володимир Михайлович, повідомляю, що Уряд України готовий сплатити мені ex gratia суму у розмірі 3000 (три тисячі) євро з метою досягнення дружнього врегулювання у зазначеній справі, яка розглядається Європейським судом з прав людини.
Ця сума в розмірі 3000 євро, яка включає компенсацію матеріальної, моральної шкоди, а також судові витрати, буде конвертована у національну валюту держави-відповідача за курсом на день виплати та звільнена від будь-яких податків. Ця сума буде виплачена протягом трьох місяців з моменту повідомлення про винесення Європейським судом з прав людини рішення відповідно до п. 1 статті 37 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод. У разі неспроможності сплатити цю суму протягом тримісячного строку Уряд зобов'язується сплачувати з моменту сплину цього періоду і до моменту розрахунку простий відсоток: у розмірі граничної позичкової ставки Європейського центрального банку, що діятиме в період несплати, плюс три відсотки.
Я погоджуюся, що ця справа є подібною до справи "Зубко та інші проти України", яка вже розглядалась Судом та у якій було винесено рішення (заяви NN 3955/04, 5622/04, 8538/04 та 11418/04, пп. 10, 16, 32 та 74, рішення від 26 квітня 2006 року).
Я приймаю цю пропозицію та відмовляюсь від будь-яких скарг проти України, які стосуються фактів, викладених у цій заяві. Я зазначаю, що прийняття цієї пропозиції означає остаточне вирішення цієї справи".
5. "Я, Леон Олександр Іванович, повідомляю, що Уряд України готовий сплатити мені ex gratia суму у розмірі 3000 (три тисячі) євро з метою досягнення дружнього врегулювання у зазначеній справі, яка розглядається Європейським судом з прав людини.
Ця сума в розмірі 3000 євро, яка включає компенсацію матеріальної, моральної шкоди, а також судові витрати, буде конвертована у національну валюту держави-відповідача за курсом на день виплати та звільнена від будь-яких податків. Ця сума буде виплачена протягом трьох місяців з моменту повідомлення про винесення Європейським судом з прав людини рішення відповідно до п. 1 статті 37 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод. У разі неспроможності сплатити цю суму протягом тримісячного строку Уряд зобов'язується сплачувати з моменту сплину цього періоду і до моменту розрахунку простий відсоток у розмірі граничної позичкової ставки Європейського центрального банку, що діятиме в період несплати, плюс три відсотки.
Я погоджуюся, що ця справа є подібною до справи "Зубко та інші проти України", яка вже розглядалась Судом та у якій було винесено рішення (заяви NN 3955/04, 5622/04, 8538/04 та 11418/04, пп. 10, 16, 32 та 74, рішення від 26 квітня 2006 року).
Я приймаю цю пропозицію та відмовляюсь від будь-яких скарг проти України, які стосуються фактів, викладених у цій заяві. Я зазначаю, що прийняття цієї пропозиції означає остаточне вирішення цієї справи".
6. "Я, Волошин Микола Григорович, повідомляю, що Уряд України готовий сплатити мені ex gratia суму у розмірі 3000 (три тисячі) євро з метою досягнення дружнього врегулювання у зазначеній справі, яка розглядається Європейським судом з прав людини.
Ця сума в розмірі 3000 євро, яка включає компенсацію матеріальної, моральної шкоди, а також судові витрати, буде конвертована у національну валюту держави-відповідача за курсом на день виплати та звільнена від будь-яких податків. Ця сума буде виплачена протягом трьох місяців з моменту повідомлення про винесення Європейським судом з прав людини рішення відповідно до п. 1 статті 37 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод. У разі неспроможності сплатити цю суму протягом тримісячного строку Уряд зобов'язується сплачувати з моменту сплину цього періоду і до моменту розрахунку простий відсоток у розмірі граничної позичкової ставки Європейського центрального банку, що діятиме в період несплати, плюс три відсотки.

................
Перейти до повного тексту