- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Рішення
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ
П'ята секція
Р І Ш Е Н Н Я
Заява N 44405/07,
подана Ольгою Анатоліївною Аракелян, та 3 інші заяви проти України (щодо інших заяв див. додаток)
Переклад офіційний
5 липня 2011 року Європейський суд з прав людини (п'ята секція), засідаючи комітетом, до складу якого увійшли:
Марк Віллігер (Mark Villiger), Голова,
Карел Юнгвірт (Karel Jungwiert),
Ізабель Берро-Лефевр (Isabelle Berro-Lefevre), судей,
а також Стівен Філліпс (Stephen Phillips), заступник Секретаря секції,
беручи до уваги вищезгадані заяви, подані у різні дати,
з огляду на односторонню декларацію, подану Урядом держави-відповідача, якою Уряд закликав Суд вилучити заяви з реєстру справ,
після обговорення постановляє таке рішення:
ЩОДО ФАКТІВ
Заявники - громадяни України, чиї імена та роки народження наведені нижче у таблиці. Уряд України (далі - Уряд) був представлений пані В.Лутковською, Міністерство юстиції України.
Обставини справи, надані сторонами, можна викласти наступним чином.
У дати, зазначені в доданій таблиці, національні суди, ухваливши рішення на користь заявників, зобов'язали відповідачів (державні підприємства) сплатити різні суми заявникам.
Ці рішення набрали законної сили, проте відповідачі затримали їх виконання.
СКАРГИ
Заявники скаржилися на затримки виконання рішень судів, винесених на їхню користь.
ЩОДО ПРАВА
В першу чергу Суд вважає, що відповідно до пункту 1 правила 42
Реґламенту Суду заяви мають бути об'єднані, враховуючи спільність їх юридичного підґрунтя.
Після згаданого вище пілотного рішення
"Юрій Миколайович Іванов проти України" (Yuriy Nikolayevich Ivanov v. Ukraine) у грудні 2010 року з метою вирішення питань, які порушуються у заявах, Уряд надав Суду односторонню декларацію. Уряд закликав Суд вилучити заяви з реєстру справ відповідно до статті
37 Конвенції.
У декларації зазначено:
"Уряд України визнає надмірну тривалість виконання рішень у справах заявників.
Уряд України готовий виплатити заявникам залишок заборгованості за рішеннями національних органів та ex gratia суми відповідно до додатка 1 до цієї декларації.
Уряд України закликає Суд вилучити заяви з реєстру справ. Уряд України пропонує, щоб Суд прийняв цю декларацію як підставу вилучення заяв із реєстру справ відповідно до пункту 1 (c) статті
37 Конвенції ("з будь-якої іншої підстави").
Суми ex gratia є відшкодуванням будь-якої матеріальної та моральної шкоди, в тому числі компенсацією судових витрат, звільнені від будь-яких податків і будуть конвертовані у національну валюту держави-відповідача за курсом на день здійснення платежу. Кошти будуть виплачені протягом трьох місяців з моменту повідомлення про винесення Європейським судом з прав людини рішення відповідно до пункту 1 статті
37 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод. У разі несплати цих сум протягом тримісячного строку Уряд зобов'язується сплачувати з моменту спливу цього періоду і до моменту розрахунку простий відсоток у розмірі граничної позичкової ставки Європейського центрального банку, що діятиме в період несплати, плюс три відсоткові пункти.
Виплата становитиме остаточне вирішення справ".
Заявники не погодилися із запропонованими Урядом умовами, посилаючись на те, що суми відшкодування є недостатніми.
Суд нагадує, що стаття
37 Конвенції передбачає, що він може на будь-якій стадії провадження у справі прийняти рішення про вилучення заяви з реєстру, якщо обставини справи дають підстави дійти одного з висновків, визначених у підпунктах (a), (b) чи (c) пункту 1 цієї статті.
Пункт 1 (с) статті
37 Конвенції надає Суду право вилучити заяву з реєстру в разі, якщо:
"... на будь-якій іншій підставі, встановленій Судом, подальший розгляд заяви не є виправданим".
"Проте Суд продовжує розгляд заяви, якщо цього вимагає повага до прав людини, гарантованих Конвенцією та протоколами до неї".
Суд також нагадує, що за певних обставин заяву може бути вилучено з реєстру справ відповідно до пункту 1 (с) статті
37 Конвенції на підставі односторонньої декларації Уряду держави-відповідача, навіть якщо заявник бажає, щоб справа розглядалася далі (див. рішення у справі "Тахсін Аджар проти Туреччини" (Tahsin Acar v. Turkey) (попередні заперечення) (ВП), заява N 26307/95, пп.75, 77, ECHR 2003-VI).
................Перейти до повного тексту