- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Меморандум
Меморандум
про взаєморозуміння між Державною комісією з регулювання ринків фінансових послуг України та Агентством Республіки Казахстан з регулювання й нагляду фінансового ринку та фінансових організацій з обміну інформацією у сфері нагляду за страховим ринком
Дата підписання: Дата набрання чинності для України: | 03.11.2010 03.11.2010 |
Державна комісія з регулювання ринків фінансових послуг України та Агентство Республіки Казахстан з регулювання й нагляду фінансового ринку та фінансових організацій (далі - Агентство), які далі іменуються Сторони,
висловлюючи взаємну заінтересованість у встановленні й розвитку двосторонніх зв'язків у галузі страхового нагляду,
для цілей досягнення взаєморозуміння з питань регулювання та взаємодії в галузі страхового нагляду
домовилися про таке:
I. Загальні положення
1) транскордонна установа - дочірня страхова організація, філіал, страхова організація з іноземною участю, представництво чи будь-яка інша юридична особа в межах юрисдикції держави однієї зі Сторін, що підлягає консолідованому наглядові згідно з національним законодавством держави іншої Сторони.
Відкриття філіалів здійснюється з урахуванням обмежень і вимог національних законодавств держав Сторін.
2) материнське підприємство - юридична особа, зареєстрована в державі походження, яка отримала ліцензію (дозвіл) на здійснення діяльності з надання фінансових послуг згідно з національним законодавством держави походження, що має транскордонну установу в юрисдикції держави іншої Сторони.
3) держава походження - держава реєстрації материнського підприємства.
4) держава перебування - держава реєстрації транскордонної установи.
II. Завдання Меморандуму
1. Завданням цього Меморандуму є співробітництво у сфері нагляду за діяльністю страхових організацій на підставі положень цього Меморандуму з дотриманням вимог національних законодавств і міжнародних зобов'язань держав Сторін.
2. Цей Меморандум не змінює й не замінює чинних національних законодавств держав Сторін. Цей Меморандум не зачіпає будь-яких положень або домовленостей у рамках інших міжнародних договорів, учасниками яких є держави Сторін.
III. Сфера застосування Меморандуму
1. Сторони обмінюються інформацією про стан і розвиток страхового сектору, основні норми та вимоги в галузі страхового нагляду та про їх зміни відповідно до вимог та обмежень, передбачених національними законодавствами їх держав.
2. Сторони мають право надавати інформацію та документи, отримані від страхових організацій у ході виконання наглядових функцій, за умови забезпечення відповідною Стороною режиму схоронності й конфіденційності інформації, за винятком інформації, надання якої обмежено національним законодавством держав Сторін.
3. Сторони з урахуванням обмежень та вимог, передбачених національними законодавствами держав Сторін, надають одна одній таку інформацію:
1) про показники, що характеризують фінансовий стан страхових організацій та інших учасників страхового ринку держави однієї Сторони, у яких засновниками (учасниками) є фізичні (юридичні) особи держави іншої Сторони;
2) про склад органів управління, систему управління ризиками та внутрішнього контролю страхової організації та її транскордонних установ;
3) про відповідність кваліфікаційним вимогам керівників страхових організацій;
4) про будь-який значний факт (подію) у діяльності материнської організації та її транскордонних установ, які можуть поставити під загрозу фінансову стійкість регульованих організацій, що входять до їхнього складу;
5) про допущені материнським підприємством та його транскордонними установами порушення страхового законодавства, про заходи, застосовані Сторонами стосовно материнського підприємства або його транскордонних установ.
IV. Запити та їхня обробка
1. Запити надсилаються в письмовому вигляді, російською мовою, відповідальним контактним особам. В екстрених випадках запити можуть бути подані у формі тез, які в найкоротші строки повинні бути доповнені повним текстом запиту. Для передачі запиту можуть бути використані будь-які засоби зв'язку.
2. Запити повинні містити такі уточнення:
1) мету й обґрунтування необхідності отримання інформації (за необхідності зазначити посилання на норми національних законодавств держав Сторін, наглядово-регуляторні умови тощо);
2) інформацію, у разі її наявності в запитуваної Сторони, стосовно предмета (об'єкта) запиту або вказівка на інше можливе джерело інформації;
3) зазначення третіх осіб, яким у подальшому буде передано (розкрито) інформацію, отриману в процесі запиту, й обґрунтування необхідності такої передачі (розкриття);
................Перейти до повного тексту