- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Угода
ВЗАЄМНА ДОМОВЛЕНІСТЬ
між Федеральним Урядом Австрійської Республіки та Урядом України про надання гуманітарної допомоги
Уряд Австрійської Республіки та Уряд України, що іменуються надалі Сторонами,
керуючись прагненням до співробітництва у галузі надання Австрією гуманітарної допомоги Україні,
досягли такої домовленості:
Стаття 1
Гуманітарні ініціативи
1.1. Сторони будуть сприяти гуманітарним ініціативам підприємств, організацій та окремих осіб по наданню Австрійською Стороною допомоги Україні шляхом здійснення вільних від бюрократизму практичних дій учасниками обох Сторін, особливо державними органами. Це відноситься також до гуманітарних ініціатив Федерального Уряду, федеральних земель, міст та громад Австрійської Республіки.
Стаття 2
Поставки в межах надання допомоги
2.1. Метою співробітництва у галузі надання гуманітарної допомоги є безкоштовне надання Україні товарів (об'єм і вартість кожної окремої поставки визначаються Австрійською Стороною) для розподілу через організації по наданню допомоги.
Стаття 3
Компетентні органи
З.1. Українська Сторона створює Комісію з питань міжнародної гуманітарної допомоги при Уряді України, на яку покладаються функції центру по координації усіх гуманітарних ініціатив, згаданих в статті 1.
3.2. Австрійська Сторона створює Відомство Федерального Канцлера в якості компетентного органу по наданню допомоги, який буде здійснювати функції центру по координації усіх гуманітарних ініціатив, згаданих в статті 1.
3.3. Дипломатичним і консульським представництвам обох Сторін доручається активно і всебічно підтримувати діяльність цих координаційних центрів. Для забезпечення контактів між ними в посольствах у Києві та Відні призначаються по одній посадовій особі з дипломатичного персоналу.
3.4. До завдань обох координаційних центрів входять:
3.4.1. Адміністративне керівництво поставками гуманітарної допомоги, а також
3.4.2. Сприяння ефективним і успішним діям з боку окремих осіб, благодійних організацій, а також федеральних земель, міст і громад у відповідності з статтею 1 шляхом обміну інформацією, зокрема:
3.4.2.1. Полегшення прямої доставки посилок з гуманітарною допомогою і грошових переказів. З цією метою забезпечується інформація про адресатів:
- таких організацій, як місцеві відділення Товариства Червоного Хреста, церковні та інші благодійні організації;
- таких муніципальних установ, як будинки пристарілих, лікарні, дитячі будинки, школи та ін.
3.4.2.2. З'ясування і надання постійної актуальної інформації про види необхідної допомоги та її пріоритетах:
- продукти харчування;
- медикаменти та медичне устаткування;
- транспортні засоби та складське устаткування;
- грошові пожертвування шляхом валютних переказів;
- інші види товарів гуманітарної допомоги.
3.4.2.3. З'ясування і надання інформації про відповідні шляхи транспортування або засоби перевезення. В особливості:
- залізниця і пошта і в т.ч. дані про пункти розподілу, станції можливості зберігання і розподілу;
- морські, паромні, річкові шляхи і порти і рух на під'їзних шляхах і перевідправці;
- автомобільні маршрути і інтенсивність вуличного руху;
- авіаперевезення літаками цивільної авіації та військовими літаками до цивільних або військових аеропортів.
3.4.2.4. Надання інформації про характер вантажів, а також про характер та габарити упаковки - в міру можливості і необхідності.
Стаття 4
Реалізація гуманітарних ініціатив
4.1. Сторони погоджуються з необхідністю проведення конкретних заходів, що спрямовані на полегшення оперативного здійснення перевезень вантажів гуманітарної допомоги і розподіл вантажів гуманітарної допомоги згідно з статтею 1, особливо за участю, в разі потреби, австрійських представників з гуманітарних питань, в тому числі з використанням власних автомобілів, суден і літаків, зокрема шляхом:
- маркірування посилок з гуманітарною допомогою і документацією, що її супроводжує, спеціальними наклейками або іншими відповідними засобами, які уточнюють, що це "Гуманітарна допомога";
- спрощеної і безмитної видачі віз при перетині кордону або в аеропорту і можливості їх продовження на місці;
- маркірування вантажів з продуктами харчування у відповідності з міжнародними нормами і, зокрема, дотримання ветеринарних, медичних та фітосанітарних умов;
................Перейти до повного тексту