1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Угода


Угода
між Україною та Великою Соціалістичною Народною Лівійською Арабською Джамагирією про правову допомогу в цивільних і кримінальних справах
( Угоду ратифіковано Законом N 1491-VI від 10.06.2009 )
Дата підписання:
Дата набуття чинності для України: 01.01.2010
08.04.2008
Україна та Велика Соціалістична Народна Лівійська Арабська Джамагирія, далі - Сторони,
Сповнені бажання розвивати дружні відносини та надавати взаємну допомогу в цивільних і кримінальних справах на основі рівності прав, принципів національного суверенітету та невтручання у внутрішні справи,
Прагнучи підвищити ефективність співробітництва обох Сторін у сфері попередження злочинів та покарання злочинців;
Домовилися про таке:
Розділ I
Загальні положення
Стаття 1
Правовий захист
1. Громадяни кожної із Сторін користуються в іншій Стороні таким самим правовим захистом, як і громадяни цієї Сторони.
2. Громадяни однієї Сторони користуються в іншій Стороні доступом до суду та інших органів, до компетенції яких належать цивільні і кримінальні справи (далі - компетентні органи) для захисту своїх прав та інтересів на тих самих умовах, як і громадяни цієї Сторони.
3. Положення цієї статті застосовуються також до юридичних осіб, створених відповідно до законодавства однієї з Сторін.
Стаття 2
Правова допомога
Сторони надають взаємну правову допомогу в цивільних і кримінальних справах відповідно до положень цієї Угоди шляхом взаємодії своїх компетентних органів.
Стаття 3
Порядок зносин
1. З метою виконання цієї Угоди компетентні органи Сторін зносяться через їхні центральні органи.
2. Центральним органом в Україні є Генеральна прокуратура України (щодо запитів органів досудового слідства у кримінальних справах) та Міністерство юстиції України (щодо запитів у цивільних справах та щодо запитів судів у кримінальних справах). Центральним органом для Великої Соціалістичної Народної Лівійської Арабської Джамагирії є Генеральна прокуратура (щодо запитів органів досудового слідства у кримінальних справах) та Генеральний народний комітет юстиції (щодо запитів у цивільних справах та щодо запитів судів у кримінальних справах).
3. Положення цієї статті не заперечують використання дипломатичних каналів.
Стаття 4
Звільнення від застави
1. Від громадян будь-якої зі Сторін не вимагатиметься вносити судову заставу лише на тій підставі, що вони іноземці або не мають постійного місця проживання чи місця перебування в іншій Стороні.
2. Положення частини 1 цієї статті застосовуються також до юридичних осіб, створених в одній зі Сторін відповідно до її законодавства.
Стаття 5
Безоплатна правова допомога та звільнення від судових витрат
1. Громадяни однієї зі Сторін мають право щодо звільнення від судових витрат і мита чи зборів та отримувати безоплатну правову допомогу в компетентних органах іншої Сторони на тих самих умовах і в тому ж обсязі, що й громадяни останньої згідно з її законодавством.
Положення цієї частини застосовуються в усіх процесуальних діях у справі, включаючи процедуру виконання.
2. До заяви про правову допомогу додається довідка про матеріальний стан заявника, яка підтверджує його фінансову неспроможність. Така довідка видається заявнику відповідною установою Сторони, у якій відповідна особа має постійне місце проживання. Якщо заявник проживає в іншій державі, таку довідку може видати представник дипломатичної місії чи консульської установи його держави.
Запитуваний орган, у разі потреби, може запитати додаткову інформацію про фінансовий стан заявника від установи Сторони, що видала довідку, громадянином якої він є та проживає у ній.
Стаття 6
Пересилання свідоцтв про громадянський стан та інших документів
1. На прохання компетентних органів однієї з Сторін, інша Сторона пересилає без перекладу і безоплатно копії документів про реєстрацію актів громадянського стану та інші документи, що стосуються особистих та майнових прав громадян іншої Сторони.
2. Документи, зазначені у частині 1 цієї статті, можуть також надсилатися без перекладу однією Стороною на прохання громадян іншої Сторони. Ці документи заявник отримує при посередництві дипломатичного представництва або консульської установи тієї Сторони, орган якої видав цей документ. У разі потреби, стягується плата за його оформлення.
Стаття 7
Дійсність документів
1. Документи, що надсилаються компетентними органами на виконання цієї Угоди, повинні бути підписані та скріплені печаткою органу, що їх видав.
2. Документи, зазначені у частині 1 цієї статті, або їх засвідчені копії, не підлягають легалізації в іншій Стороні.
3. Документи, що в одній Стороні вважаються офіційними, вважаються такими і в іншій Стороні.
Стаття 8
Використання мов
1. Запит про надання правової допомоги та документи, що до нього додаються, складаються мовою запитуючої Сторони і направляються разом із завіреним перекладом на мову запитуваної Сторони або на англійську мову.
2. Матеріали, одержані за результатами виконання запиту, не перекладаються.
Розділ II
Надання правової допомоги
Стаття 9
Обсяг правової допомоги
Правова допомога відповідно до цієї Угоди включає:
a) одержання свідчень від обвинувачуваних, свідків, експертів та інших учасників процесу, необхідних для судового розгляду або розслідування справи;
b) сприяння присутності осіб, які тримаються під вартою, та інших осіб для дачі свідчень або надання допомоги у проведенні розслідування;
c) вручення викликів та інших процесуальних і судових документів;
d) проведення обшуку і виїмки предметів;
e) проведення огляду;
f) надання речових доказів та інформації;
g) надання оригіналів або засвідчених копій відповідних документів і матеріалів;
h) проведення необхідної експертизи;
i) допомога у розшуку майна та інших доходів, одержаних злочинним шляхом, їх арешті та конфіскації у порядку, що не суперечить законодавству запитуваної Сторони;
j) виконання інших процесуальних дій, що не суперечать законодавству запитуваної Сторони.
Стаття 10
Відмова або відстрочка у наданні допомоги
1. Будь-яка зі Сторін може відмовити у наданні допомоги у таких випадках:
a) запитувана Сторона вважає, що виконання запиту може завдати шкоди її суверенітету, безпеці, публічному порядку;
b) запит про надання допомоги суперечить законодавству запитуваної Сторони;
c) злочин розглядається запитуваною Стороною як такий, що має політичний характер;
d) існують докази і підстави вважати, що запит про надання допомоги зроблено з метою переслідування особи за ознакою раси, статі, віросповідання, громадянства, етнічної приналежності або політичних переконань, або що становище цієї особи може бути погіршене у силу будь-якої із зазначених причин.
2. Запитувана Сторона може відстрочити виконання запиту, якщо його негайне виконання може перешкодити розслідуванню або судовому розгляду, що триває в цій Стороні.
3. Перед тим, як відмовити у задоволенні запиту або відстрочити його виконання, запитувана Сторона розглядає можливість надання допомоги на певних умовах, якщо запитуюча Сторона погоджується одержати допомогу на цих умовах.
4. Відмова або відстрочка в наданні правової допомоги повинна бути мотивованою.
Стаття 11
Форма і зміст запиту
1. Запит про надання допомоги складається у письмовій формі та повинен містити:
a) назву запитуючого органу;
b) виклад мети запиту і стислий опис запитуваної допомоги;
c) виклад обставин справи, її юридична кваліфікація з посиланням на відповідні положення закону і наданням тексту закону;
d) ім'я, прізвище й адресу особи, про яку йдеться у запиті, а щодо юридичної особи - найменування, зазначення керівника, юридичну адресу або місцезнаходження та, у разі необхідності, банківські реквізити та ідентифікаційні коди або номер реєстрації, якщо це можливо;
e) докладний опис процедури, дотримання якої запитується, спосіб її застосування та причини;
f) визначення строку, протягом якого бажано виконати запит;
g) у разі, коли запит стосується отримання свідчень особи, - описання суті свідчень, які запитуються, та, в разі потреби, перелік запитань, які слід поставити особі;
h) у разі, коли запит стосується передачі речових доказів - зазначення особи або осіб, під наглядом яких будуть перебувати речові докази, місце, куди речові докази мають бути передані, та дослідження, які мають бути проведені;
i) у разі перепровадження особи, яка утримується під вартою, - зазначення осіб, які її супроводжуватимуть, місце куди має бути передана така особа і дата її повернення;
j) у разі необхідності - потреба в конфіденційності з викладенням причин;
k) якщо запит стосується пошуку, арешту або конфіскації майна та інших доходів, одержаних злочинним шляхом, по можливості:
i - детальний опис майна або інших доходів, одержаних злочинним шляхом, включаючи їх місцезнаходження;
ii - відомості про докази, які можуть бути надані для використання при проведенні процесуальних дій у запитуваній Стороні.
l) будь-яку іншу інформацію, необхідну для належного виконання запиту.
2. Якщо запитувана Сторона вважає, що інформації, яка міститься в запиті, недостатньо для належного розгляду запиту, вона може запитати додаткову інформацію. Така інформація надається у якомога стислий строк.
Стаття 12
Виконання запитів
1. Запити про надання допомоги виконуються невідкладно відповідно до законодавства запитуваної Сторони. У тій мірі, у якій це не суперечить національному законодавству, запитувана Сторона виконує запит у спосіб, визначений запитуючою Стороною.
2. На прохання запитуючої Сторони, запитувана Сторона повідомляє дату та місце виконання запиту. Представники компетентного органу запитуючої Сторони та заінтересовані особи можуть бути присутніми під час виконання процесуальних дій, якщо на це є дозвіл запитуваної Сторони.
3. Запитувана Сторона може надіслати засвідчені копії чи фотокопії запитуваних записів чи документів у разі неможливості надати оригінали документів або записів.
Стаття 13
Повернення предметів і документів
З дотриманням законних прав третіх осіб, предмети та оригінали записів або документів, передані запитуючій Стороні відповідно до цієї Угоди, повертаються запитуваній Стороні в якомога короткі строки, якщо тільки остання не відмовиться від свого права на їхнє повернення.
Стаття 14
Обмеження у використанні
Запитуюча Сторона без згоди запитуваної Сторони не використовує або не передає інформацію або докази, надані запитуваною Стороною, для будь-яких розслідувань чи судових розглядів, крім тих, що зазначені в запиті.
Стаття 15
Дотримання конфіденційності
При наявності відповідного прохання:
a) запитувана Сторона вживає всіх заходів для збереження конфіденційності запиту про надання допомоги, змісту запиту і документів, що до нього додаються, а також факту надання такої допомоги. Якщо цей запит не може бути виконано без порушення конфіденційності, запитувана Сторона інформує про це запитуючу Сторону, яка визначається щодо доцільності виконання запиту за таких умов;
b) запитуюча Сторона забезпечує конфіденційність доказів та інформації, наданих запитуваною Стороною, за винятком тих випадків, коли ці докази та інформація потрібні для проведення розслідування і судового розгляду, зазначених у запиті.

................
Перейти до повного тексту