- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Протокол
Протокол
робочої зустрічі між заступником начальника генерального штабу Збройних Сил України та заступником начальника штабу оборони Нідерландів
Відповідаючи на зусилля Організації Об'єднаних Націй, спрямовані на забезпечення миру, безпеки та мирного вирішення конфліктів,
зважаючи на принципову домовленість, якої було досягнуто в ході зустрічі Міністрів оборони в Брюсселі 9 червня про заміну голландського батальйону в Сребреніце на український,
розуміючи, що для України, передбачувана заміна може бути здійснена, якщо ООН прийме рішення з таких питань:
1. 60-й український особливий батальйон буде призначений ООН для виконання миротворчих завдань у колишній Югославії;
2. саме український батальйон замінить голландський батальйон в Сребреніце;
3. ООН визначить завдання українському миротворчому батальйону.
Обговорення проводилось 21 червня 1995 року в Києві заступником начальника Генерального штабу Збройних Сил України генерал-лейтенантом Панкратовим та заступником начальника Штабу оборони Королівства Нідерландів генерал-лейтенантом Схаутеном, у результаті чого було досягнуто домовленості про наступні питання щодо заміни голландського батальйону в Сребреніце українським батальйоном миротворчих сил.
1). ЧАСОВІ ПОКАЗНИКИ
Враховуючи те, що голландський батальйон було надано ООН урядом Нідерландів для участі в операціях в Сребреніце до 1 липня 1995 року, обидві сторони домовились докладати зусиль, щоб досягнути передбачуваної заміни якнайшвидше та у найбільш гнучкій формі.
У зв'язку з цим багато залежатиме як від часу отримання Україною офіційного звернення ООН щодо заміни голландського батальйону в Сребреніце, так і від процесу передислокації українського батальйону, розташованого в Глині (Хорватія). Українська рекогносцирувальна група прибуде до Сребреніце якнайшвидше після отримання звернення ООН та прийняття рішення українським керівництвом.
Беручи до уваги непередбаченість ситуації у Боснії та Герцеговині, остаточні часові показники не можуть бути визначені зараз.
2). ПЕРЕДАЧА ІНФРАСТРУКТУРИ
Інфраструктуру буде передано повністю та в гарному стані згідно стандартних правил ООН.
................Перейти до повного тексту