1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Угода


УГОДА
між Кабінетом Міністрів України та Урядом Естонської Республіки про взаємну охорону секретної інформації
( Угоду подано на ратифікацію Постановою КМ № 1659 від 13.12.2004 ) ( Угоду ратифіковано Законом № 2827-IV від 07.09.2005, ВВР, 2005, N 51, ст.543 ) ( Зміни та доповнення до Угоди додатково див. в Угоді від 02.12.2010 )



Дата підписання:

10.05.2004



Дата ратифікації:

07.09.2005



Дата набуття чинності:

28.10.2005
Кабінет Міністрів України та Уряд Естонської Республіки (далі - "Сторони"),
З метою зміцнення політичного, військового, економічного, правового, наукового та технологічного співробітництва між Сторонами,
Усвідомлюючи, що в результаті співробітництва виникає потреба в обміні секретною інформацією між Сторонами,
Прагнучи забезпечити захист усієї спільно створеної або переданої секретної інформації,
Підтверджуючи, що ця Угода не впливатиме на зобов'язання обох Сторін, які випливають з інших міжнародних угод, а також те, що вона не буде використовуватися проти інтересів, безпеки та територіальної цілісності інших держав,
Домовились про таке:
Стаття 1. ЗАСТОСУВАННЯ
1. Ця Угода створює основу для будь-яких секретних контрактів, які можуть бути укладені в майбутньому між Сторонами або юридичними чи фізичними особами держав Сторін, та буде застосовуватись стосовно будь-якої спільно створеної або переданої Сторонами секретної інформації.
2. Жодна зі Сторін не буде посилатися на цю Угоду з метою отримання секретної інформації, яку інша Сторона одержала від третьої сторони.
Стаття 2. ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ
Для цілей цієї Угоди:
1. "Секретна інформація" - інформація та матеріали, незалежно від форми, природи та способу передачі, яким надано певний рівень секретності, а також які в інтересах національної безпеки та згідно з національним законодавством держав Сторін, підлягають охороні від несанкціонованого доступу.
2. "Секретний контракт" - правові відносини між двома або більше договірними особами, які визначають взаємні невід'ємні права та обов'язки, та які пов'язані з секретною інформацією.
3. "Сторона, що приймає" - Сторона, на територію держави якої здійснюється візит.
4. "Сторона-джерело" - Сторона, яка передає секретну інформацію іншій Стороні.
5. "Сторона-одержувач" - Сторона, якій передається секретна інформація Стороною-джерелом.
6. "Користувач" - юридична або фізична особа, яка відповідно до національного законодавства уповноважена використовувати секретну інформацію;
7. "Третя сторона" - держави, які не є Сторонами цієї Угоди, їхні органи, підприємства, установи, організації та громадяни, а також особи без громадянства або міжнародні організації.
8. "Допуск до секретної інформації" - позитивний висновок за результатами процедури перевірки, який визначає лояльність та надійність фізичної або юридичної особи, а також інші аспекти безпеки згідно з національним законодавством. Такий висновок дозволяє надати фізичній або юридичній особі доступ до секретної інформації та дозволяє їм проводити діяльність, пов'язану із секретною інформацією відповідного ступеня без ризику для безпеки. Допуск до секретної інформації документально оформляється Сертифікатом допуску до секретної інформації.
9. "Порушення вимог безпеки" - дія або бездіяльність, що суперечить національному законодавству щодо вимог безпеки, в результаті якої може виникнути ризик для секретної інформації або секретна інформація може бути розголошена.
10. "Принцип необхідності ознайомлення" означає, що доступ до секретної інформації може бути наданий особі, яка має мотивовану необхідність ознайомлення з такою інформацією у зв'язку з його офіційними обов'язками, в рамках яких інформація була передана Стороні-одержувачу.
Стаття 3. КОМПЕТЕНТНІ ОРГАНИ
Компетентними органами, відповідальними за імплементацію цієї Угоди є:
В Україні: Служба безпеки України
вул. Володимирська, 33
м. Київ,
УКРАЇНА
В Естонії: Національний орган безпеки
Департамент безпеки
Міністерство оборони Естонської Республіки
Вул. Сакала, 1
15094 Таллінн
ЕСТОНІЯ
Стаття 4. ПРИНЦИПИ БЕЗПЕКИ
1. Сторони згідно зі своїм відповідним національним законодавством вживають усіх необхідних заходів з метою забезпечення належного захисту секретної інформації, яку отримано або спільно створено на основі цієї Угоди.
2. Захист та використання спільно створеної або переданої Сторонами секретної інформації мають відповідати викладеними нижче принципами:
a) Сторона-одержувач забезпечує надання отриманій секретній інформації грифу еквівалентного ступеню обмеження доступу згідно зі Статтею 5;
b) Доступ до секретної інформації надається на основі принципу необхідності ознайомлення тільки фізичним особам, офіційні обов'язки яких потребують цього, і яким згідно з національним законодавством попередньо надано Сертифікат допуску до секретної інформації відповідного рівня;
c) Сторони взаємно визнають Сертифікати допуску до секретної інформації, надані користувачам;
d) Компетентні органи негайно інформують один одного про зміни у допусках користувачів, особливо у випадках скасування або зниження рівня допуску;
e) Сторона-одержувач не передаватиме секретну інформацію третій стороні без попередньої письмової згоди Сторони-джерела;
f) Надана секретна інформація не буде використовуватись в цілях відмінних від тих, які передбачаються в угодах, укладених між Сторонами, у секретних контрактах, укладених між Сторонами або юридичними особами уповноваженими для цього, без попередньої письмової згоди Сторони-джерела;
g) Сторона-одержувач не буде знижувати або скасовувати ступінь обмеження доступу отриманої секретної інформації без попередньої письмової згоди Сторони-джерела;
h) За запитом, відповідні органи держав Сторін, враховуючи їхнє національне законодавство, надають один одному підтримку у процедурах перевірки своїх громадян або юридичних осіб, які мешкають або розташовані на території іншої держави, що передують наданню допуску. У зв'язку з цим, компетентні органи можуть досягти окремих домовленостей.
Стаття 5. СТУПЕНІ ОБМЕЖЕННЯ ДОСТУПУ ТА ЇХ ПОРІВНЯННЯ
1. Сторони згідно зі своїм національним законодавством приймають порівняння національних ступенів обмеження доступу, які позначаються такими грифами:
див. зображення
2. Сторона-одержувач проставляє такі ж грифи секретності на копіях та перекладах, як і на оригіналах та забезпечує такий самий рівень охорони.
3. Компетентні органи Сторін невідкладно інформують один одного про всі зміни ступенів секретності переданої секретної інформації.
Стаття 6. ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
1. Перед доставкою секретної інформації, що надається однією зі Сторін користувачам іншої Сторони, Сторона-одержувач повинна:
a) переконатися, що юридичні особи держави Сторони-одержувача належним чином забезпечують охорону секретної інформації;
b) надати таким юридичним особам, якщо цього вимагає національне законодавство, Сертифікат допуску до секретної інформації потрібного рівня, у разі, якщо умови в цих установах відповідають згідно з національним законодавством вимогам щодо надання такого допуску;
c) видати Сертифікат допуску до секретної інформації потрібного рівня особам, які потребують доступу до секретної інформації для виконання своїх офіційних обов'язків, у разі, якщо ці особи відповідають вимогам щодо надання такого допуску згідно з національним законодавством;
d) забезпечити, щоб усі фізичні особи, які будуть мати доступ до отриманої секретної інформації, були відповідним чином проінструктовані стосовно режиму секретності та своїх обов'язків щодо забезпечення режиму секретності. Всі такі фізичні особи повинні письмово підтвердити, що вони повністю розуміють свої обов'язки та наслідки, передбачені національним законодавством у разі ознайомлення з секретною інформацією неуповноваженими особами, як за наміром, так і через недбалість;
e) забезпечити, щоб усі договірні особи або можливі договірні особи та їх установи мали можливість належним чином захищати секретну інформацію.
2. Сторони забезпечують виконання регулярних інспекційних перевірок юридичних осіб, які здійснюють діяльність, пов'язану з секретною інформацією, отриманою від іншої Сторони.

................
Перейти до повного тексту