- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Угода
Угода
між Урядом України і Урядом Республіки Вірменія про культурне співробітництво
( Угоду затверджено Постановою КМ
N 917 від 05.08.96 )
Дата підписання: 14.05.1996 Дата набуття чинності: 09.09.1996 |
Уряд України і Уряд Республіки Вірменія, далі "Сторони",
враховуючи прагнення народів обох країн до кращого ознайомлення з людськими цінностями, культурою і наукою іншої країни,
керуючись взаємною заінтересованістю у розвитку і поглибленні співробітництва і обміні в галузях культури, науки, освіти,
переконані в тому, що таке співробітництво сприятиме розвитку двосторонніх відносин, поглибленню традиційних дружніх контактів,
погодились про таке:
Стаття 1
Сторони заохочуватимуть і розвиватимуть співробітництво в галузях культури, науки, освіти, інформації, молодіжних, спортивних і туристичних обмінів з метою взаємного ознайомлення із способом життя і культурною спадщиною та сучасними культурними і науковими досягненнями обох країн, а також обміну професійним досвідом.
Стаття 2
Сторони заохочуватимуть співробітництво та прямі контакти між відповідними міністерствами, відомствами та іншими державними установами, вищими та середніми учбовими закладами, науковими установами, творчими спілками, фондами, громадськими, молодіжними, спортивними та іншими неурядовими організаціями, а також між громадянами, які працюють в галузях співробітництва, передбачених цією Угодою.
Стаття 3
З метою співробітництва в галузі освіти Сторони:
1. Сприятимуть обміну між академіями, вищими та середніми спеціальними учбовими закладами, загальноосвітніми школами, професійно-технічними училищами та іншими учбовими та науково-дослідними закладами.
2. Сприятимуть взаємним візитам учених та викладачів для читання лекцій, проведенню спільних наукових досліджень, участі в конгресах, конференціях і семінарах.
3. Заохочуватимуть і сприятимуть обміну студентами, аспірантами та молодими вченими для навчання, стажування, участі в семінарах та проведення наукових досліджень.
4. Надавати стипендії особам іншої Сторони, згаданим в пункті 3 цієї статті, для навчання або для продовження освіти у відповідних наукових і учбових закладах.
5. Розвивати обмін педагогічною і методичною літературою, учбовим і наочним приладдям, учбовими фільмами.
Стаття 4
Сторони співробітничатимуть, прагнучи до такого висвітлення історії, географії і культури іншої країни в шкільних підручниках, яке сприяло б кращому взаєморозумінню між ними.
Стаття 5
Сторони, прагнучи до подальшого розвитку співробітництва в галузі викладання та наукових досліджень, визнають еквівалентними атестати про середню освіту, свідоцтва та дипломи про професійно-технічну, середню спеціальну освіту, незалежно від існуючої системи оцінки знань учнів.
Сторони проведуть роботу, необхідну для урегулювання питань, пов'язаних із взаємним визнанням дипломів про вищу освіту.
Стаття 6
Сторони сприятимуть створенню умов, необхідних для задоволення культурних і релігійних потреб, а також збереження національних традицій та мови для осіб вірменської національності, що мешкають в Україні, а також осіб української національності, що мешкають у Вірменії. Вони заохочуватимуть діяльність громадських культурних організацій національних меншин, надаючи їм в рамках чинного внутрішнього законодавства право отримувати допомогу від іншої країни.
Стаття 7
Сторони сприятимуть розвитку двостороннього культурного співробітництва на взаємовигідній основі.
З цією метою вони сприятимуть в межах своїх можливостей, зокрема:
1) гастрольним поїздкам художніх колективів, груп окремих виконавців з концертами, театральними постановками та іншими художніми програмами, незалежно від того, чи здійснюються вони на основі угод між відповідними організаціями і установами або комерційним шляхом;
2) організації поїздок художників, архітекторів, скульпторів, композиторів, письменників, журналістів, працівників видавництв, бібліотек, музеїв, архівів та інших представників культури для розвитку співробітництва, обміну досвідом або з метою ознайомлення;
3) проведенню виставок, організації доповідей і лекцій;
4) здійсненню обміну книгами і архівними документами та мікрофільмами соціального, культурного і наукового характеру, грамзаписами та магнітофонними записами культурного змісту;
................Перейти до повного тексту