- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Угода
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Швейцарским Федеральным Советом о международном автомобильном сообщении
(Берн, 14 апреля 1989 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Швейцарский Федеральный Совет, в дальнейшем именуемые "Договаривающиеся Стороны",
а также желая облегчить автомобильные перевозки пассажиров и грузов между обеими странами и транзитом по их территориям,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Положения настоящего Соглашения применяются к регулярным и нерегулярным автомобильным перевозкам пассажиров, включая туристов, и грузов между обеими странами, а также транзитом по их территориям, выполняемым по дорогам, открытым для международного автомобильного сообщения, автотранспортными средствами, зарегистрированными на территории одной из Договаривающихся Сторон.
Статья 2
В смысле настоящего Соглашения следует понимать:
1. под термином "перевозчик" - физическое или юридическое лицо, которое либо в Союзе Советских Социалистических Республик, либо в Швейцарии имеет право выполнять автомобильные перевозки пассажиров или грузов в соответствии с законодательными положениями, действующими в его стране;
2. под термином "автотранспортное средство":
при перевозке грузов - грузовой автомобиль, грузовой автомобиль с прицепом, автомобильный тягач или автомобильный тягач с полуприцепом;
при перевозке пассажиров - автобус, т.е. автотранспортное средство, предназначенное для перевозки пассажиров и имеющее не менее 8 мест для сидения, не считая места водителя, а также прицеп для перевозки багажа;
3. под термином "регулярная линия" - перевозку пассажиров между территориями Договаривающихся Сторон или транзитом по их территориям с определенной периодичностью, по установленным заранее маршруту, тарифам и расписанию;
4. под термином "санитарный контроль" - санитарный, ветеринарный и фитосанитарный контроль.
Статья 3
1. Перевозки пассажиров автобусами по регулярным линиям организуются по согласованию между компетентными органами Договаривающихся Сторон.
2. Для осуществления нерегулярных перевозок пассажиров, за исключением перевозок, предусмотренных в пункте 3 настоящей статьи, требуются разрешения, предварительно выдаваемые компетентными органами Договаривающихся Сторон.
3. Разрешений не требуется на выполнение нерегулярных перевозок пассажиров автобусами в случаях, если группа одного и того же состава перевозится на одном и том же автобусе:
а) в продолжение всей поездки, начинающейся и заканчивающейся на территории той Договаривающейся Стороны, где зарегистрирован автобус;
б) в продолжение одной поездки, начинающейся на территории Договаривающейся Стороны, где зарегистрирован автобус, и заканчивающейся на территории другой Договаривающейся Стороны, при условии что автобус покидает эту территорию пустым.
4. Разрешение не требуется при замене неисправного автобуса другим автобусом.
5. При выполнении перевозок, предусмотренных в пункте 3 настоящей статьи, водитель автобуса должен иметь документ, содержащий список пассажиров.
Статья 4
Автомобильные перевозки грузов, за исключением перевозок, предусмотренных в статье 5 настоящего Соглашения, осуществляются на основе разрешений, предварительно выдаваемых компетентными органами Договаривающихся Сторон.
Статья 5
1. Разрешения, указанные в статье 4 настоящего Соглашения, не требуются на выполнение перевозок:
а) экспонатов, оборудования и материалов, предназначенных для ярмарок и выставок;
б) транспортных средств, животных, а также инвентаря и имущества, предназначенных для проведения спортивных мероприятий;
в) театральных декораций и реквизита, музыкальных инструментов, материалов, оборудования и принадлежностей для киносъемок, радио- и телевизионных передач;
г) тел или праха умерших;
д) дипломатической почты;
е) поврежденных автотранспортных средств для их возврата в страну регистрации;
ж) движимого имущества при переселении;
з) грузов, предназначенных для оказания помощи при стихийных бедствиях.
Разрешений не требуется для проезда автомобилей технической помощи и автомобилей для замены или буксировки поврежденных автотранспортных средств.
2. Исключения, предусмотренные в подпунктах "а", "б", "в" пункта 1 настоящей статьи, действуют только в том случае, если груз подлежит возврату в страну, в которой зарегистрировано автотранспортное средство, или если груз будет перевозиться на территорию третьей страны.
Статья 6
1. Если вес или габариты автотранспортного средства с грузом или без груза превышают действующие на территории другой Договаривающейся Стороны нормы, перевозчик должен получить специальное разрешение, выдаваемое в соответствии с внутренним законодательством этой Договаривающейся Стороны.
2. Разрешения, упомянутые в пункте 1 настоящей статьи, могут предписывать обязательный определенный маршрут для этих перевозок.
Статья 7
1. Водитель автотранспортного средства должен иметь международные водительские права, соответствующие категории управляемого им автотранспортного средства.
................Перейти до повного тексту