- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Угода
Соглашение
о порядке плавания по пограничным рекам Амур, Уссури, Аргунь, Сунгача и оз. Ханка и об установлении судоходной обстановки на этих водных путях
(Харбин, 2 января 1951 года) |
Министерство речного флота Союза Советских Социалистических Республик, с одной стороны, и Министерство коммуникаций Центрального Народного Правительства Китайской Народной Республики, с другой стороны, признав необходимым урегулировать вопросы, касающиеся плавания судов и обеспечения судоходной обстановки на пограничных участках рек Амур, Уссури, Аргунь, Сунгача и оз. Ханка, решили заключить настоящее Соглашение, для каковой цели назначили:
(следуют фамилии уполномоченных),
которые условились о нижеследующем:
1. Плавание судов обеих Сторон на пограничных реках Амур, Уссури, Аргунь, Сунгача производится беспрепятственно по главному фарватеру, независимо от того, где проходит линия государственной границы.
Плавание судов на оз. Ханка разрешается только до линии государственной границы.
2. Плавание судов обеих Сторон по главному фарватеру на пограничных реках разрешается круглосуточно со строгим соблюдением Правил плавания, прилагаемых к настоящему Соглашению.
3. Договаривающиеся Стороны будут пользоваться одинаковыми правами плавания по главному фарватеру пограничных рек, кроме оз. Ханка.
Плавучие средства одной Стороны, проходящие по главному фарватеру пограничной реки с соблюдением правил, упомянутых в статьях 1 и 2 настоящего Соглашения, не могут быть задержаны властями другой Стороны и принуждены становиться на якорь, на причал, а также подвергаться досмотру или проверке документов.
4. Суда одной Стороны могут причаливать к берегу другой Стороны только в местах, установленных этой Стороной, о чем Стороны обмениваются соответствующей информацией. При этом они подчиняются правилам и предписаниям, действующим на берегу, к которому причалило судно. Пристача судов вне указанных мест не разрешается.
В портах погрузки и выгрузки команды судов имеют права выхода на берег с соблюдением правил и формальностей, принятых в данном порту и месте стоянки.
5. В случае аварии судно может причалить к берегу другой Стороны вблизи от места аварии и выгрузить в случае необходимости груз на берег, причем владелец или капитан судна должны немедленно уведомить об этом ближайшие пограничные или административные власти Стороны, к берегу которой причалило судно.
6. Стороны обязуются оказывать взаимную помощь при авариях судов и будут возмещать друг другу расходы, связанные с оказанием помощи аварийным судам.
7. За убытки, причиненные другой Стороне в случае повреждения судов, судоходной обстановки, гидротехнических и других сооружений, несет ответственность та Сторона, в ведении которой находится судно, причинившее ущерб или по упущению которого нанесен ущерб.
8. Для осуществления изыскательских и дноуглубительных работ Договаривающиеся Стороны производят поперечный промер рек Амур, Уссури, Аргунь и Сунгача на всем их протяжении. Эти работы производятся изыскательскими группами совместно или одной из Сторон на основе решения смешанной комиссии, образуемой Договаривающимися Сторонами в соответствии со ст. 14 настоящего Соглашения. Эта комиссия устанавливает место, время и порядок работ.
9. Фарватер пограничных рек Амур, Уссури, Аргунь и Сунгача подлежит прочистке на тех участках, где это будет признано необходимым смешанной комиссией. Расходы, связанные с прочисткой, распределяются поровну между обеими Сторонами.
10. Договаривающиеся Стороны обязуются установить судоходную обстановку на реках Амур, Уссури, Аргунь, Сунгача и оз. Ханка.
................Перейти до повного тексту