1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Резолюція


Резолюция 59/195,
принятая Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций, "Права человека и терроризм"
(По докладу Третьего комитета (A/59/503/Add 2)
Генеральная Ассамблея,
руководствуясь Уставом Организации Объединенных Наций, Всеобщей декларацией прав человека (1), Декларацией о принципах международного права, касающихся дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций (2), и Международными пактами о правах человека (3),
_______________
(1) Резолюция 217 A (III).
(2) Резолюция 2625 (XXV), приложение.
(3) Резолюция 2200 A (XXI), приложение.
ссылаясь на Декларацию по случаю пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций (4), а также Декларацию о мерах по ликвидации международного терроризма (5),
_______________
(4) См. резолюцию 50/6.
(5) Резолюция 49/60, приложение.
ссылаясь также на Венскую декларацию и Программу действий, принятые Всемирной конференцией по правам человека 25 июня 1993 года (6), в которых Конференция подтвердила, что акты, методы и практика терроризма во всех его формах и проявлениях, равно как и его связь в некоторых странах с незаконным оборотом наркотиков, являются деятельностью, которая направлена на уничтожение прав человека, основных свобод и демократии, создает угрозу территориальной целостности и безопасности государств и дестабилизирует законные правительства, и что международному сообществу следует принять необходимые меры по укреплению сотрудничества в деле предотвращения терроризма и борьбы с ним,
_______________
(6) A/CONF 157/24 (Part I), глава III.
ссылаясь далее на Декларацию тысячелетия Организации Объединенных Наций, принятую Генеральной Ассамблеей (7),
_______________
(7) См. резолюцию 55/2.
напоминая в связи с этим ссылку в докладе Генерального секретаря об осуществлении Декларации тысячелетия на тот факт, что терроризм сам по себе является одним из нарушений прав человека и с ним необходимо бороться как с таковым и что усилия по борьбе с ним должны, однако, предприниматься в полном соответствии с существующими международными нормами (8),
_______________
(8) См. A/58/323, пункт 28.
ссылаясь также на свои резолюции 48/122 от 20 декабря 1993 года, 49/185 от 23 декабря 1994 года, 50/186 от 22 декабря 1995 года, 52/133 от 12 декабря 1997 года, 54/109 и 54/110 от 9 декабря 1999 года, 54/164 от 17 декабря 1999 года, 55/158 от 12 декабря 2000 года, 56/160 от 19 декабря 2001 года, 57/219 и 57/220 от 18 декабря 2002 года и 58/174 от 22 декабря 2003 года,
напоминая, в частности, о том, что в своей резолюции 52/133 она просила Генерального секретаря запросить мнения государств-членов о последствиях терроризма во всех его формах и проявлениях для полной реализации всех прав человека и основных свобод,
ссылаясь на предыдущие резолюции Комиссии по правам человека по вопросу о правах человека и терроризме, а также о захвате заложников,
учитывая все другие соответствующие резолюции Генеральной Ассамблеи,
учитывая также соответствующие резолюции Совета Безопасности,
сознавая, что на заре XXI века мир является свидетелем исторических и далеко идущих преобразований, в ходе которых силы агрессивного национализма и религиозного и этнического экстремизма продолжают бросать новые вызовы,
будучи встревожена тем, что, несмотря на национальные и международные усилия, продолжают совершаться акты терроризма во всех его формах и проявлениях, направленные на уничтожение прав человека,
будучи убеждена в том, что терроризм во всех его формах и проявлениях, где бы и кем бы он ни практиковался, не может быть оправдан ни при каких обстоятельствах, в том числе как средство поощрения и защиты прав человека,
будучи озабочена тем, что, несмотря на усилия международного сообщества, акты захвата заложников в разных формах и проявлениях, в частности, совершаемые террористами и вооруженными группами, продолжают иметь место и даже участились во многих регионах мира,
памятуя о том, что право на жизнь является основным правом человека, без которого человек не может осуществлять никакие другие права,
памятуя также о том, что терроризм создает обстановку, которая лишает людей права жить без страха,
вновь заявляя, что все государства обязаны поощрять и защищать все права человека и основные свободы и обеспечивать эффективное выполнение их обязательств согласно международному праву,
будучи серьезно обеспокоена грубыми нарушениями прав человека, совершаемыми террористическими группами,
выражая свое самое глубокое сочувствие и соболезнования всем жертвам терроризма и их семьям,
будучи особенно встревожена возможностью использования террористическими группами новых технологий для совершения актов терроризма, способных причинить огромный ущерб, в том числе привести к массовой гибели людей,
подчеркивая необходимость активизации борьбы с терроризмом на национальном уровне, усиления эффективного международного сотрудничества в борьбе с терроризмом в соответствии с международным правом, включая соответствующие обязательства государств согласно международным нормам прав человека и международному гуманитарному праву, и укрепления роли Организации Объединенных Наций в связи с этим,
подчеркивая также, что государства должны отказывать в убежище тем, кто финансирует, планирует, поддерживает или совершает террористические акты или предоставляет убежище,
вновь подтверждая, что все меры по борьбе с терроризмом должны приниматься при строгом соблюдении норм международного права, включая международные стандарты и обязательства в области прав человека,

................
Перейти до повного тексту