1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Резолюція


Резолюции 60/32,
принятые Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций, "Положение в Афганистане и его последствия для международного мира и безопасности и чрезвычайная международная помощь в интересах мира, нормализации обстановки и восстановления пострадавшего в результате войны Афганистана" (Без передачи в главные комитеты (A/60/L.27 и Add.1))
A
Положение в Афганистане и его последствия для международного мира и безопасности
Генеральная Ассамблея,
ссылаясь на свою резолюцию 59/112 Aот 8 декабря 2004 года и все свои предыдущие соответствующие резолюции,
ссылаясь также на все соответствующие резолюции Совета Безопасности и заявления Председателя Совета о положении в Афганистане, в частности на самые последние резолюции 1589 (2005) от 24 марта 2005 года и 1623 (2005) от 13 сентября 2005 года, а также заявление Председателя Совета от 23 августа 2005 года (1),
_______________
(1) S/PRST/2005/40; см. Резолюции и решения Совета Безопасности, 1 августа 2005 года - 31 июля 2006 года.
вновь подтверждая свою твердую приверженность суверенитету, независимости, территориальной целостности и национальному единству Афганистана и уважая его многокультурное, многоэтническое и историческое наследие,
приветствуя проведение парламентских выборов и выборов в советы провинций 18 сентября 2005 года, что ведет к завершению Боннского процесса,
подчеркивая важность того, чтобы правительство отражало этническое, культурное и географическое разнообразие страны,
ссылаясь на резолюцию 1325 (2000) Совета Безопасности от 31 октября 2000 года по вопросу о женщинах и мире и безопасности и приветствуя существенный прогресс, достигнутый в деле расширения прав и возможностей женщин в афганской политике, как исторические вехи политического процесса, которые будут содействовать укреплению прочного мира и национальной стабильности в Афганистане,
признавая насущную необходимость решения оставшихся проблем в Афганистане, включая террористические угрозы, борьбу с наркотиками, отсутствие безопасности в некоторых районах, всеобъемлющий общенациональный процесс расформирования незаконных вооруженных группировок и реинтеграцию афганских вооруженных сил, становление афганских правительственных институтов, в том числе на субнациональном уровне, укрепление законности, ускорение реформы судебного сектора, поощрение национального примирения и осуществляемого под руководством самих афганцев переходного процесса отправления правосудия, безопасное и упорядоченное возвращение афганских беженцев, поощрение и защиту прав человека и экономическое и социальное развитие,
вновь подтверждая в этой связи свою неизменную поддержку духа и положений Боннского соглашения от 5 декабря 2001 года (2) и Берлинской декларации, включая приложения к ней, от 1 апреля 2004 года (3) и обязуясь после успешного завершения политического переходного периода и далее поддерживать правительство и народ Афганистана, пока они будут восстанавливать свою страну, укреплять основы конституционной демократии и вновь займут свое законное место в сообществе наций,
_______________
(3) Имеется на www.unama-afg.org.
выражая свою высокую оценку и твердую поддержку центральной и беспристрастной роли, которую Генеральный секретарь и его Специальный представитель продолжают играть в укреплении мира и стабильности в Афганистане, и приветствуя консультации, начатые правительством Афганистана и Организацией Объединенных Наций относительно периода после завершения Боннского процесса,
выражая в этой связи свою глубокую озабоченность по поводу нападений на афганских и иностранных граждан, стремящихся поддерживать укрепление мира, стабильность и развитие в Афганистане, в частности на сотрудников Организации Объединенных Наций и дипломатических работников, национальный и международный гуманитарный персонал и персонал, занимающийся вопросами развития, и личный состав Международных сил содействия безопасности и коалиции, осуществляющей операцию "Несокрушимая свобода",
отмечая, что, несмотря на успехи в укреплении безопасности, увеличение в последние месяцы числа террористических нападений, совершаемых агентами "Аль-Каиды", "Талибана" и других экстремистских групп, особенно на юге и в некоторых районах на востоке Афганистана, и отсутствие безопасности, вызываемое преступной деятельностью и незаконным производством и оборотом наркотиков, по-прежнему являются серьезной проблемой, ставящей под угрозу демократический процесс, а также восстановление и экономическое развитие,
отмечая также, что ответственность за обеспечение безопасности и правопорядка на всей территории страны лежит на правительстве Афганистана, которое пользуется поддержкой Сил содействия и коалиции, осуществляющей операцию "Несокрушимая свобода", признавая прогресс, достигнутый в этом отношении, и подчеркивая важность дальнейшего распространения власти центрального правительства на все районы Афганистана,
выражая признательность афганской национальной армии и полиции, Силам содействия и коалиции, осуществляющей операцию "Несокрушимая свобода", за их вклад в улучшение условий безопасности, в том числе в проведение выборов, в Афганистане,
будучи глубоко озабочена продолжающимся выращиванием, производством и оборотом наркотических средств в Афганистане, что подрывает стабильность и безопасность, а также политическое и экономическое восстановление Афганистана и имеет опасные последствия в регионе и далеко за его пределами, и высоко оценивая в этой связи вновь подтвержденную готовность правительства Афганистана избавить страну от этого вредного производства и от такой торговли, в том числе путем принятия решительных правоохранительных мер и борьбы с коррупцией, что привело к сокращению выращивания опийного мака в 2005 году,
признавая, что социально-экономическое развитие Афганистана, в частности развитие альтернативных видов доходной деятельности и надежных средств к существованию в организованном производственном секторе, является одним из важных условий успешного осуществления всеобъемлющей афганской национальной стратегии контроля над наркотиками и в значительной степени зависит от более широкого международного сотрудничества с правительством Афганистана,
1. приветствует доклад Генерального секретаря (4) и содержащиеся в нем рекомендации;
2. поздравляет народ Афганистана в связи с проведением парламентских выборов и выборов в советы провинций 18 сентября 2005 года, которые продемонстрировали, насколько широко афганские избиратели привержены демократическому будущему своей страны;
3. выражает свою признательность Миссии Организации Объединенных Наций по содействию Афганистану и международному сообществу, включая соседние с Афганистаном страны, за их поддержку, которая способствовала проведению парламентских выборов и выборов в советы провинций и заключалась в предоставлении помощи в обеспечении безопасности, финансовых средств, сотрудников избирательных комиссий и наблюдателей;
4. отмечает предстоящее завершение политического переходного периода согласно Боннскому процессу после создания Национального собрания Афганистана, а также проблемы, которые предстоит решить, и призывает международное сообщество продолжать оказывать последовательную поддержку;
5. одобряет основные принципы сотрудничества между правительством Афганистана и международным сообществом в период после завершения Боннского процесса, которые изложены в докладе Генерального секретаря (5), в том числе лидирующую роль Афганистана в процессе реконструкции, справедливое распределение национальных и международных ресурсов, выделяемых на реконструкцию, в масштабах всей страны, региональное сотрудничество, долгосрочное укрепление потенциала и организационное строительство, борьбу с коррупцией и содействие транспарентности и подотчетности, информирование общественности и ее участие, и дальнейшую центральную роль Организации Объединенных Наций в период после завершения Боннского процесса, которая должна охватывать также те области, в которых Организация Объединенных Наций обладает самым передовым опытом (6);
6. приветствует готовность правительства Афганистана разработать временную национальную стратегию развития, которая будет рассмотрена на запланированной на январь 2006 года конференции в Лондоне, где международное сообщество и правительство Афганистана должны будут также согласовать новые рамки сотрудничества, и настоятельно призывает международное сообщество активно поддержать данный процесс, по мере возможности содействуя этой стратегии;
7. подчеркивает большое значение обеспечения достаточного уровня безопасности в период после завершения Боннского процесса и с этой целью призывает государства-члены и далее предоставлять личный состав, материальные средства и другие ресурсы для Международных сил содействия безопасности и продолжать формировать провинциальные группы по восстановлению в тесной координации с правительством Афганистана и Миссией по содействию;
8. приветствует прогресс, достигнутый после начала в октябре 2003 года процесса разоружения, демобилизации и реинтеграции, в частности завершение разоружения и демобилизации афганских вооруженных сил, и подчеркивает необходимость реинтеграции бывших комбатантов для обеспечения успеха этой программы;
9. подчеркивает, что важно продолжать расформирование незаконных вооруженных группировок на территории всей страны, обеспечивая дальнейшую координацию и согласованность с другими соответствующими усилиями по реформированию органов безопасности и развитию общин;
10. приветствует формирование новой профессиональной афганской национальной армии и афганской национальной полиции и прогресс, достигнутый в создании справедливой и эффективной судебной системы, в качестве важных шагов на пути к достижению цели укрепления правительства Афганистана, обеспечения безопасности и законности и ликвидации коррупции на территории всей страны и настоятельно призывает международное сообщество продолжать поддерживать скоординированным образом усилия правительства Афганистана в этих областях;
11. призывает правительство Афганистана при поддержке со стороны международного сообщества, в том числе коалиции, осуществляющей операцию "Несокрушимая свобода", и Сил содействия, с учетом их соответствующих установленных обязанностей, продолжать противодействовать угрозе безопасности и стабильности Афганистана, создаваемой агентами "Аль-Каиды", "Талибана" и других террористических или экстремистских групп, а также преступным насилием, в частности насилием, связанным с торговлей наркотиками;
12. призывает к полному уважению прав человека и норм международного гуманитарного права на всей территории Афганистана и - с помощью Афганской независимой комиссии по правам человека и Миссии по содействию - к полному осуществлению положений новой Конституции Афганистана, касающихся прав человека, в том числе положений о полном осуществлении женщинами своих прав человека, и высоко оценивает приверженность правительства Афганистана достижению этой цели;
13. приветствует усилия, предпринятые к настоящему времени афганскими властями для реализации своего всеобъемлющего плана борьбы с наркотиками, представленного 16 февраля 2005 года, и настоятельно призывает правительство Афганистана предпринять решительные действия, в частности для того, чтобы положить конец переработке наркотиков и торговле ими, посредством принятия конкретных мер, предусмотренных в плане работы правительства Афганистана, который был представлен на Международной конференции по Афганистану, состоявшейся в Берлине 31 марта и 1 апреля 2004 года (7);
_______________
(7) Берлинская декларация, приложение 1. Имеется на www.unama-afg.org.
14. призывает международное сообщество оказывать правительству Афганистана помощь в реализации его всеобъемлющего плана борьбы с наркотиками, направленного на ликвидацию незаконного выращивания мака, в том числе путем поддержки принятия более активных правоохранительных мер, перехвата наркотиков, сокращения спроса, уничтожения незаконных посевов, замещения культур и других программ по созданию альтернативных средств к существованию и развитию, просвещения населения и укрепления потенциала учреждений по борьбе с наркотиками, и просит направлять более значительные финансовые средства на борьбу с наркотиками через целевой фонд правительства Афганистана, созданный для этой цели;
15. поддерживает борьбу с незаконным оборотом наркотиков и их прекурсоров в Афганистане и в соседних государствах и странах, расположенных вдоль маршрутов незаконного оборота, в том числе более тесное сотрудничество между ними для усиления мер контроля над наркотиками в целях ограничения их потока, и приветствует в этой связи подписание 1 апреля 2004 года Берлинской декларации о борьбе с наркотиками в рамках Кабульской декларации о добрососедских отношениях от 22 декабря 2002 года (8);
_______________
(8) Берлинская декларация, приложение 3. Имеется на www.unama-afg.org.
16. высоко оценивает продолжающиеся усилия стран, подписавших Кабульскую декларацию о добрососедских отношениях (9), по выполнению своих обязательств, вытекающих из этой декларации, включая взятые в этих рамках обязательства по Декларации о содействии более тесному торговому, транзитному и инвестиционному сотрудничеству от 22 сентября 2003 года, и призывает все другие государства соблюдать эти положения и поддерживать их осуществление, а также содействовать региональной стабильности;
_______________
(9) S/2002/1416, приложение.
17. высоко оценивает также усилия членов Трехсторонней комиссии - Афганистана, Пакистана и Соединенньгх Штатов Америки - по дальнейшему решению проблем трансграничной деятельности в соответствии с ее мандатом;
18. призывает к дальнейшему оказанию международной помощи огромному числу афганских беженцев и вынужденных переселенцев, с тем чтобы содействовать их безопасному и упорядоченному возвращению и устойчивой реинтеграции в общество и тем самым внести вклад в укрепление стабильности всей страны;
19. просит Генерального секретаря представлять каждые шесть месяцев Генеральной Ассамблее в течение ее шестидесятой сессии доклад о событиях в Афганистане, в том числе о парламентских выборах и выборах в советы провинций и о консультациях в отношении периода после завершения Боннского процесса, а также о ходе осуществления настоящей резолюции;
20. постановляет включить в предварительную повестку дня своей шестьдесят первой сессии пункт, озаглавленный "Положение в Афганистане".
58-е пленарное заседание
30 ноября 2005 года
B
Чрезвычайная международная помощь в интересах мира, нормализации обстановки и восстановления пострадавшего в результате войны Афганистана
Генеральная Ассамблея,
ссылаясь на свою резолюцию 59/112 B от 8 декабря 2004 года и свои предыдущие соответствующие резолюции,
ссылаясь также на соглашение, достигнутое между различными афганскими группами в Бонне, Германия, 5 декабря 2001 года (2), Международную конференцию по оказанию Афганистану помощи в деле восстановления, состоявшуюся в Токио 21 и 22 января 2002 года, и Международную конференцию по Афганистану, проведенную в Берлине 31 марта и 1 апреля 2004 года, и напоминая донорам о том, что они должны выполнить взятые на себя в этой связи обязательства,
_______________
(2) Соглашение о временных механизмах в Афганистане до восстановления постоянно действующих правительственных институтов (см. S/2001/1154).
приветствуя дальнейшее повышение роли правительства Афганистана в усилиях по восстановлению и реконструкции, осуществляемых в соответствии с Рамочной программой национального развития, программой "Обеспечение будущего Афганистана" и национальным бюджетом, и подчеркивая насущную необходимость обеспечения национальной ответственности во всех сферах управления, а также необходимость укрепления организационной базы в целях более эффективного использования помощи,
отмечая прогресс, достигнутый в деле разработки афганской национальной стратегии развития, и приветствуя в этой связи принятие правительством Афганистана первого доклада о ходе достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, а также его дальнейшие усилия по достижению этих целей в области развития,

................
Перейти до повного тексту