1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Положення


Положения о финансах Всемирной организации здравоохранения
Статья I - Сфера применения
1.1 Настоящие положения регулируют вопросы управления финансами Всемирной организации здравоохранения.
Статья II - Финансовый период
2.1 Финансовый периодом будет называться период, состоящий из двух следующих один за другим календарных лет, начиная с четного года.
Статья III - Бюджет
3.1 Проект бюджета на финансовый период готовится Генеральным директором.
3.2 Проект бюджета охватывает доходы и расходы за финансовый период, к которому они относятся, и составляется в долларах США.
3.3 Проект бюджета подразделяется на части, разделы и главы и сопровождается такими информационными приложениями и пояснительными записками, которые могут быть затребованы Ассамблеей здравоохранения или от ее имени, а также такими приложениями или записками, которые Генеральный директор может счесть необходимыми и полезными.
3.4 Генеральный директор представляет проект бюджета на рассмотрение Исполнительного комитета до открытия соответствующего заседания Исполкома и по крайней мере за двенадцать недель до открытия очередной сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения. Одновременно Генеральный директор рассылает этот проект бюджета всем государствам-членам.
3.5 Исполнительный комитет готовит для Ассамблеи здравоохранения доклад о проекте бюджета, представленном Генеральным директором, а передает этот проект бюджета вместе со своим докладом на рассмотрение Ассамблеи здравоохранения.
3.6 Проект бюджета и доклад Исполнительного комитета рассылаются Генеральным директором всем государствам-членам по крайней мере за пять недель до открытия очередной сессии Ассамблеи здравоохранения.
3.7 Бюджет на следующий финансовый период утверждается Ассамблеей здравоохранения после того, как соответствующий главный комитет Ассамблеи рассмотрит проект бюджета и представит доклад по этому вопросу.
3.8 Если Генеральный директор во время сессии Исполнительного комитета, которая представляет проект бюджета и доклад по этому вопросу Ассамблее здравоохранения, получает информацию, согласно которой до созыва Ассамблеи здравоохранения может возникнуть необходимость изменения проекта бюджета в свете определенных обстоятельств, он докладывает об этом Исполнительному комитету, который рассматривает вопрос о целесообразности включения в свой доклад Ассамблее здравоохранения указания на возможность такого изменения.
3.9 Если после сессии Исполнительного комитета, которая рассматривает и представляет Ассамблее здравоохранения проект бюджета и свой доклад по этому вопросу, возникают какие-либо обстоятельства, могущие потребовать изменения проекта бюджета, Генеральный директор докладывает эти факты Ассамблее здравоохранения.
3.10 В случае необходимости увеличения бюджетных ассигнований, ранее утвержденных Ассамблеей здравоохранения, Генеральный директор может представлять Исполнительному комитету дополнительные сметы расходов. Форма таких смет и процедура их представления соответствуют проекту бюджета на данный финансовый период.
Статья IV - Бюджетные ассигнования
4.1 Бюджетные ассигнования, утверждаемые Ассамблеей здравоохранения путем голосования, дают Генеральному директору право принимать обязательства и производить платежи для целей, на которые выделены эти бюджетные ассигнования, и в пределах утвержденных голосованием сумм.
4.2 За счет бюджетных ассигнований принимаются обязательства на финансовый период, к которому эти ассигнования относятся. Генеральный директор уполномочен относить к обязательствам, покрываемым за счет бюджетных ассигнований, стоимость товаров или услуг, которые были заказаны или которые поручено приобрести в течение текущего финансового периода и которые должны быть поставлены или обеспечены в течение этого периода или в течение года после окончания этого периода. Эти же условия действуют в отношении расходов на стипендии, обязательства в отношении которых приняты в течение текущего финансового периода. Остаток средств, выделенных по бюджетным ассигнованиям и не использованных для принятия обязательств, подлежит возвращению в бюджет и занесению на счет непредвиденных поступлений.
4.3 Бюджетные ассигнования могут быть использованы в течение финансового периода после конца финансового периода, к которому они относятся, в той степени, в какой это необходимо для покрытия обязательств, принятых в соответствии с пунктом 4.2. Денежный остаток бюджетных ассигнований подлежит возвращению в бюджет.
4.4 По истечении следующего финансового периода, предусмотренного в пункте 4.3 выше, конечный остаток любых ассигнований возвращается в бюджет. В этот момент любые непогашенные обязательства за предшествующий финансовый период аннулируются или, если обязательства остаются в силе, должно быть принято обязательство за счет ассигнований текущего финансового периода.
4.5 Генеральный директор уполномочен, с предварительного согласия Исполнительного комитета или любого комитета, которому Исполком может делегировать соответствующие полномочия, изменять назначение кредитов и перемещать их между разделами бюджета. В промежутках между сессиями Исполнительного комитета или любого комитета, которому Исполком делегировал соответствующие полномочия, Генеральный директор уполномочен с заявленного в письменной форме предварительного согласия большинства членов Исполкома или упомянутого комитета изменять назначение кредитов и перемещать их между разделами бюджета. Генеральный директор докладывает о таких изменениях назначения ассигнований Исполнительному комитету на его следующей сессии.
4.6 Устанавливается механизм компенсации колебаний валютных курсов, с помощью которого, после того как будет учтена любая экономия в результате изменений валютных курсов, может быть взято какое-либо обязательство за счет имеющихся непредвиденных поступлений для финансирования дополнительных расходов Организации в рамках регулярного бюджета, возникающих в результате разницы между бюджетными валютными курсами ВОЗ и расчетными валютными курсами Организации Объединенных Наций/ВОЗ, превалирующими в течение этого финансового периода, с учетом соотношений между долларом США и соответствующими валютами стран местонахождения региональных бюро и штаб-квартиры. Любая чистая экономия после компенсации из регулярного бюджета потерь, связанных с колебаниями валютных курсов, возникающая в результате разницы между бюджетными валютными курсами ВОЗ и расчетными валютными курсами Организации Объединенных Наций/ВОЗ, превалирующими в течение этого финансового периода, с учетом соотношения между долларом США и соответствующими валютами стран местонахождения региональных бюро и штаб-квартиры, переводится на счет непредвиденных поступлений. В своей резолюции об ассигнованиях Ассамблея здравоохранения указывает максимальный чистый уровень средств в рамках механизма компенсации колебаний валютных курсов, который подлежит возвращению в бюджет и занесению на счет непредвиденных поступлений.
Статья V - Поступление средств
5.1 Бюджетные ассигнования с добавлением или вычетами, произведенными согласно положениям пункта 5.2, финансируются за счет взносов членов Организации, размеры которых определяются в соответствии со шкалой взносов, устанавливаемой Ассамблеей здравоохранения. В период до получения таких взносов бюджетные ассигнования могут финансироваться за счет Фонда оборотных средств или, если остаток кассовой наличности Фонда оборотных средств недостаточен для такого предварительного финансирования, с помощью внутренних займов из других имеющихся источников наличных средств Организации, исключая доверительные фонды. Любые балансы таких внутренних займов, непогашенных на конец финансового периода, доводятся до сведения Исполнительного комитета.
5.2 При определении размеров взносов членов Организации сумма взносов, утвержденная Ассамблеей здравоохранения, уменьшается или увеличивается с учетом:
(a) дополнительных бюджетных ассигнований, которые не были учтены ранее при определении размеров взносов членов Организации;
(b) непредвиденных поступлений, которые ранее не учитывались, и любых изменений предполагаемой суммы непредвиденных поступлений по статьям, которые ранее учитывались;
(c) взносов, поступающих в результате обложения новых членов Организации в соответствии с положениями пункта 5.10;
(d) любого остатка бюджетных ассигнований, который возвращается в бюджет в соответствии с пунктом 4.4.
5.3 Всемирная ассамблея здравоохранения утверждает общий уровень бюджета и шкалы обложений на следующий финансовый период. Обязательные взносы государств-членов, основанные на шкале обложений, подразделяются после предоставления государствам-членам льгот в соответствии с любой схемой финансового стимулирования, которая может быть принята Ассамблеей здравоохранения, на два равных годовых взноса, первый из которых относится к первому году и второй из которых относится ко второму году финансового периода. В первом году финансового периода Ассамблея здравоохранения может вынести решение относительно внесения поправки в шкалу обложений, которая будет относиться ко второму году финансового периода.
5.4 После того, как Ассамблея здравоохранения утверждает бюджет и устанавливает размеры Фонда оборотных средств, Генеральный директор:
(a) направляет соответствующие документы членам Организации;
(b) уведомляет членов Организации об их обязательствах в отношении взносов на финансовый период и авансов в Фонд оборотных средств;
(c) предлагает им внести первую и вторую части своих взносов на финансовый период наряду с авансами, при наличии таковых, в Фонд оборотных средств.
5.5 Если Ассамблея здравоохранения вносит решение внести поправку в шкалу обложений, которая применяется ко второму году, или изменить сумму бюджетных ассигнований, которые финансируются обязательными взносами государств-членов на финансовый период, Генеральный директор уведомляет членов Организации об их пересмотренных обязательствах в отношении годовых взносов на финансовый период и предлагает им внести пересмотренную вторую часть своих обязательных взносов.
5.6 Части ежегодных взносов и авансов должны быть уплачены полностью в течение тридцати дней с даты получения от Генерального директора уведомления, указанного выше в пунктах 5.4 и 5.5, или к первому дню года, к которому они относятся, в зависимости от того, какая из этих дат является более поздней. Часть таких взносов и авансов, не уплаченная на 1 января следующего года, считается просроченной на один год.
5.7 Ежегодные взносы и авансы в Фонд оборотных средств исчисляются в долларах США и уплачиваются либо в долларах США, либо в швейцарских франках: при этом предусматривается, что частичная или полная уплата взносов может быть произведена в такой другой валюте или в таких других валютах, которые устанавливает Генеральный директор по согласованию с Исполкомом.
5.8 Платежи, производимые членом Организации, заносятся сначала в кредит Фонда оборотных средств, а затем в кредит счета обязательств в том порядке, в каком осуществлялось обложение членов Организации.
5.9 Генеральный директор представляет очередной сессии Ассамблеи здравоохранения доклад о поступлении взносов и авансов в Фонд оборотных средств.
5.10 Новые члены Организации должны сделать взнос за тот финансовый период, в котором они стали членами Организации, и выплатить свою часть общей суммы авансов в Фонд оборотных средств по ставкам, которые устанавливаются Ассамблеей здравоохранения.
Статья VI - Фонды
6.1. Для учета доходов и расходов регулярного бюджета Организации создается Общий фонд. Взносы, уплачиваемые членами Организации в соответствии с пунктом 5.1, непредвиденные поступления и любые авансы из Фонда оборотных средств, выделяемые для финансирования общих расходов, заносятся в кредит Общего фонда. Авансы из Фонда оборотных средств сверх остатка этого Фонда могут обеспечиваться за счет механизма внутренних займов, в соответствии с пунктом 5.1, из других имеющихся источников наличных средств Организации, исключая доверительные фонды.
6.2 Создается Фонд оборотных средств, размеры и цели которого устанавливаются и периодически пересматриваются Ассамблеей здравоохранения. Этот Фонд состоит из двух следующих частей:
Часть I: Авансы, полученные от членов Организации в соответствии со шкалой обложения, которая устанавливается Ассамблеей здравоохранения для пропорционального распределения расходов Всемирной организации здравоохранения; и
Часть II: Суммы случайного дохода, которые время от времени перечисляются в Фонд.
Авансы, уплачиваемые членами Организации в Фонд, заносятся в кредит счета тех членов Организации, которые внесли такие авансы. Перечисленные в Фонд суммы случайного дохода заносятся в кредит счета Организации.
6.3 Суммы внутренних займов записываются в дебет счета Фонда оборотных средств. Такие суммы и авансы, выделяемые из Фонда оборотных средств для финансирования бюджетных ассигнований в течение финансового периода, возмещаются Фонду по мере поступления средств для этих целей и в объеме таких средств; в первую очередь возмещаются суммы внутренних займов.
6.4 Авансы из Фонда оборотных средств, выделяемые на непредвиденные и чрезвычайные расходы или другие установленные цели, возмещаются на основе предоставляемой дополнительной сметы, за исключением случаев, когда такие авансы возмещаются из какого-либо другого источника.
6.5 Доходы от инвестиций из сумм Фонда оборотных средств заносятся в кредит счета непредвиденных поступлений.
6.6 Генеральный директор может создавать доверительные фонды, резервные и специальные счета, докладывая об этом Исполнительному комитету.
6.7 Цели и лимиты каждого Доверительного фонда, Резервного и Специального счета четко определяются соответствующим юридическим лицом. Если Ассамблея здравоохранения не принимает иного решения, такие фонды и счета управляются в соответствии с настоящими положениями.
6.8 Доходы и потери на обмене валют заносятся в кредит или дебет счета непредвиденных поступлений.
Статья VII - Прочий доход
7.1 Все прочие виды доходов, за исключением:
(a) взносов в бюджет,
(b) прямой компенсации расходов, произведенных в течение финансового периода; и
(c) авансов или взносов в фонды,
заносятся в кредит счета непредвиденных поступлений.
7.2 Дары или завещанное имущество в денежной или иной форме могут в предварительной порядке быть приняты Генеральным директором при условии соблюдения положений статьи 57 Устава.
7.3 Денежные суммы, принятые для целей, которые оговорены передавшим их лицом, подлежат такому же обращению, как и доверительные фонды или специальные счета в соответствии с пунктами 6.6 и 6.7.
7.4 Денежные суммы, принятые от лица, которое не оговорило их целевое назначение, записываются в кредит создаваемого для этой цели счета.
Статья VIII - Хранение средств
8.1 Генеральный директор выбирает банк или банки, в который (которые) помещаются средства, переданные на хранение Организации.
Статья IX - Инвестирование средств
9.1 Генеральный директор может инвестировать денежные суммы, которые не требуются для удовлетворения непосредственных потребностей. Инвестирование денежных сумм, занесенных в кредит какого-либо Доверительного фонда, Резервного или Специального счета, производится с учетом директивных указаний соответствующего юридического лица.
9.2 Генеральный директор включает в итоговый финансовый отчет, представляемый Всемирной ассамблее здравоохранения, отчет по текущим инвестициям.
9.3 Доход от инвестиций относится в кредит Фонда или Счета, с которого поступают инвестированные денежные суммы, за исключением случаев, когда положения, правила или резолюции, относящиеся к указанному Фонду или Счету, содержат иные указания.
Статья X - Внутренний контроль
10.1 Генеральный директор:
(a) устанавливает подробные финансовые правила и процедуры в целях обеспечения:
(i) эффективного управления финансами и экономии; и
(ii) эффективного хранения имущества Организации;
(b) принимает меры к тому, чтобы все платежи производились на основе оправдательных документов и других документов, удостоверяющих, что услуги или товары действительно получены и ранее не были оплачены, за исключением тех случаев, когда авансы или постепенные платежи конкретно предусмотрены в контракте, как того может требовать обычная коммерческая практика и интересы Организации;
(c) устанавливает, какие сотрудники могут от имени Организации получать денежные суммы, принимать долгосрочные или текущие обязательства и производить платежи;

................
Перейти до повного тексту