- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Регламент
02009R1217 - UA - 01.01.2023 - 005.001
Цей текст слугує суто засобом документування і не має юридичної сили. Установи Союзу не несуть жодної відповідальності за його зміст. Автентичні версії відповідних актів, включно з їхніми преамбулами, опубліковані в Офіційному віснику Європейського Союзу і доступні на EUR-Lex.
РЕГЛАМЕНТ РАДИ (ЄС) № 1217/2009
від 30 листопада 2009 року
про створення мережі для збору даних бухгалтерського обліку про доходи та господарську діяльність аграрних господарств у Європейському Союзі
(кодифікована версія)
(ОВ L 328, 15.12.2009, с. 27)
Зі змінами, внесеними:
|
Офіційний вісник |
|
№ |
сторінка |
дата |
ІМПЛЕМЕНТАЦІЙНИМ РЕГЛАМЕНТОМ КОМІСІЇ (ЄС) № 737/2011 від 26 липня 2011 року |
L 195 |
42 |
27.07.2011 |
РЕГЛАМЕНТОМ РАДИ (ЄС) № 517/2013 від 13 травня 2013 року |
L 158 |
1 |
10.06.2013 |
РЕГЛАМЕНТОМ ЄВРОПЕЙСЬКОГО ПАРЛАМЕНТУ І РАДИ (ЄС) № 1318/2013 від 22 жовтня 2013 року |
L 340 |
1 |
17.12.2013 |
ДЕЛЕГОВАНИМ РЕГЛАМЕНТОМ КОМІСІЇ (ЄС) 2017/2278 від 04 вересня 2017 року |
L 328 |
1 |
12.12.2017 |
ДЕЛЕГОВАНИМ РЕГЛАМЕНТОМ КОМІСІЇ (ЄС) 2022/2497 від 12 жовтня 2022 року |
L 325 |
13 |
20.12.2022 |
РЕГЛАМЕНТ РАДИ (ЄС) № 1217/2009
від 30 листопада 2009 року
про створення мережі для збору даних бухгалтерського обліку про доходи та господарську діяльність аграрних господарств у Європейському Союзі
(кодифікована версія)
ГЛАВА I
СТВОРЕННЯ МЕРЕЖІ ДАНИХ БУХГАЛТЕРСЬКОГО ОБЛІКУ АГРАРНИХ ГОСПОДАРСТВ СОЮЗУ
Стаття 1.
1. З метою задоволення потреб спільної аграрної політики створюється мережа даних бухгалтерського обліку аграрних господарств Союзу (далі - FADN або мережа даних) для збору даних бухгалтерського обліку аграрних господарств.
2. Мета мережі даних полягає у зборі даних бухгалтерського обліку, зокрема, необхідних для:
(a) щорічного визначення доходів аграрних господарств, отриманих у межах сфери обстеження, визначеної у статті 5; та
(b) аналізу діяльності аграрних господарств.
3. Дані, отримані відповідно до цього Регламенту, повинні, зокрема, слугувати основою для складання Комісією звітів про стан сільського господарства та сільськогосподарських ринків, а також про доходи аграрних господарств у Союзі. Такі звіти повинні бути опубліковані на спеціальному вебсайті.
Стаття 2.
Для цілей цього Регламенту застосовують такі терміни та означення:
(a) "фермер" означає фізичну особу, яка відповідає за поточне управління аграрним господарством;
(-b) "господарство" означає аграрне господарство згідно із загальним використанням цього терміну в контексті сільськогосподарських обстежень і переписів;
(b) "категорія господарства" означає групу аграрних господарств, які належать до тих самих категорій у розрізі типу сільськогосподарського виробництва та економічного розміру, як визначено в типології аграрних господарств Союзу;
(c) "звітне господарство" означає будь-яке аграрне господарство, яке надає звіти для цілей мережі даних;
(d) "регіон мережі даних бухгалтерського обліку аграрних господарств", або "регіон FADN", означає територію держави-члена або будь-яку її частину, визначену з метою відбору звітних господарств (перелік таких регіонів визначений у додатку I);
(e) "дані бухгалтерського обліку" означає будь-які технічні, фінансові або економічні дані, що стосуються аграрного господарства, отримані з бухгалтерської звітності, що включає записи, які систематично та регулярно ведуться протягом звітного року;
(f) "стандартний випуск" означає стандартну вартість валової продукції.
Стаття 3.
Щоб забезпечити можливість оновлення переліку регіонів FADN за запитом держави-члена, Комісія уповноважена ухвалювати делеговані акти відповідно до статті 19а, які вносять зміни до додатка I стосовно переліку районів FADN для кожної держави-члена.
ГЛАВА II
ДАНІ ДЛЯ ВИЗНАЧЕННЯ ДОХОДІВ І АНАЛІЗУ ДІЯЛЬНОСТІ АГРАРНИХ ГОСПОДАРСТВ
Стаття 4.
Ця глава застосовується до збору даних бухгалтерського обліку для цілей щорічного визначення доходів і аналізу діяльності аграрних господарств.
Такі дані збирають шляхом проведення регулярних і спеціальних обстежень.
Стаття 5.
1. Сфера обстеження, зазначена у статті 1(2), охоплює аграрні господарства, економічний розмір яких дорівнює або перевищує порогове значення, виражене в євро, яке відповідає одній із нижніх меж класів економічного розміру типології аграрних господарств, визначеної у статті 5b.
Комісія ухвалює делеговані акти згідно зі статтею 19а, що встановлюють правила встановлення порогового значення, зазначеного в першому підпараграфі цього параграфа.
Комісія ухвалює на основі даних, отриманих від держав-членів, імплементаційні акти, які встановлюють порогове значення, зазначене в першому підпараграфі. Такі імплементаційні акти ухвалюють згідно з експертною процедурою, зазначеною у статті 19b(2).
2. Щоб бути кваліфікованим у якості звітного господарства, аграрне господарство повинне:
(a) мати економічний розмір, що дорівнює або перевищує порогове значення, яке визначають згідно з параграфом 1;
(b) перебувати під управлінням фермера, що веде бухгалтерську звітність або має бажання та здатність вести бухгалтерську звітність аграрного господарства, а також бажає дозволити надавати Комісії дані бухгалтерського обліку його господарства;
(c) бути репрезентативним, разом з іншими господарствами та на рівні кожного регіону FADN, у межах сфери обстеження.
Стаття 5a.
1. Кожна держава-член повинна підготувати план відбору звітних господарств, що забезпечує репрезентативну облікову вибірку у сфері обстеження.
Комісія ухвалює делеговані акти згідно зі статтею 19а, що встановлюють правила підготовки державами- членами таких планів. Такі правила повинні забезпечувати, щоб плани відбору звітних господарств:
- були підготовлені на основі останніх статистичних даних,
- були представлені згідно з типологією аграрних господарств Союзу, та
- визначали, зокрема, розподіл звітних господарств за категорією господарства, а також детальні правила їх відбору.
2. Згідно з правилами, ухваленими відповідно до параграфа 1, і на основі даних, отриманих від держав- членів, Комісія ухвалює імплементаційні акти, які встановлюють кількість звітних господарств у кожній державі-члені та в кожному регіоні FADN. Такі імплементаційні акти ухвалюють згідно з експертною процедурою, зазначеною у статті 19b(2).
3. Кількість звітних господарств, які повинні бути відібрані в кожному регіоні FADN, може відхилятися від кількості, встановленої в імплементаційних актах, ухвалених відповідно до параграфа 2, не більше ніж на 20% у будь-який бік за умови дотримання загальної кількості звітних господарств у відповідній державі-члені.
4. Комісія ухвалює імплементаційні акти, які встановлюють і оновлюють моделі та методи, що стосуються форми та змісту даних, що їх держави-члени повинні повідомляти Комісії. Такі імплементаційні акти ухвалюють згідно з експертною процедурою, зазначеною у статті 19b(2).
Стаття 5b.
1. Необхідно використовувати однакову класифікацію аграрних господарств згідно з типологією аграрних господарств Союзу (далі - типологія), залежно від типу сільськогосподарського виробництва, економічного розміру та значимості інших видів діяльності, що приносить дохід.
Така типологія повинна використовуватися, зокрема, для представлення, за типом сільськогосподарського виробництва та економічним розміром, даних, зібраних у результаті обстежень структури аграрних господарств Союзу і FADN.
2. Тип сільськогосподарського виробництва господарства визначають за відносним внеском стандартного випуску за різними характеристиками такого господарства у загальний стандартний випуск господарства.
Комісія уповноважена ухвалювати делеговані акти відповідно до статті 19a, які встановлюють референтний період для стандартного випуску.
3. Господарства класифікують за обмеженою кількістю типів сільськогосподарського виробництва. Необхідно вказувати загальні типи сільськогосподарського виробництва. Залежно від рівня деталізації, що вимагається, загальні типи сільськогосподарського виробництва діляться на основні типи сільськогосподарського виробництва.
Комісія уповноважена ухвалювати делеговані акти відповідно до статті 19a стосовно визначення загальних і основних типів сільськогосподарського виробництва.
Необхідно визначити співвідношення між загальними та основними типами сільськогосподарського виробництва та конкретними спеціалізаціями типів сільськогосподарського виробництва, які відповідають основним типам сільськогосподарського виробництва.
4. Економічний розмір господарства визначають на основі загального стандартного випуску господарства.
5. Значимість видів діяльності, що приносить дохід, які прямо пов’язані з господарством, інших ніж сільськогосподарська діяльність господарства, визначають на основі внеску таких видів діяльності, що приносить дохід, у випуск продукції господарства.
6. Стандартний випуск і дані для його визначення повинні передаватися до Комісії (Євростату) контактним агентством, призначеним кожною державою-членом згідно зі статтею 7, або органом, якому була делегована зазначена функція.
7. Комісія ухвалює імплементаційні акти, які встановлюють:
- методи розрахунку конкретних спеціалізацій типів сільськогосподарського виробництва, зазначених у параграфі 3, і віднесення господарства до основного типу сільськогосподарського виробництва,
- метод розрахунку економічного розміру господарства,
- класи економічного розміру господарств, зазначені в параграфі 1,
- методи розрахунку випуску продукції господарства та оцінювання внеску інших видів діяльності, що приносить дохід, у такий випуск для цілей параграфа 5,
- метод розрахунку для визначення стандартного випуску за кожною характеристикою, зазначеною в параграфі 2, процедури збору відповідних даних, а також засоби та кінцеві строки передачі показників стандартного випуску до Комісії згідно з параграфом 6.
Такі імплементаційні акти ухвалюють згідно з експертною процедурою, зазначеною у статті 19b(2).
Стаття 6.
1. Кожна держава-член повинна створити національний комітет з питань мережі даних (далі - національний комітет). Хорватія повинна створити національний комітет не пізніше ніж через шість місяців із дати вступу.
2. Національний комітет відповідає за відбір звітних господарств. У зв’язку із цим його обов’язки повинні, зокрема, включати затвердження плану відбору звітних господарств.
3. Голова національного комітету повинен призначатися державою-членом з-поміж членів комітету.
Національний комітет ухвалює свої рішення одноголосно. У разі недосягнення одноголосності рішення ухвалює орган, призначений державою-членом.
4. Держави-члени, які мають кілька регіонів FADN, можуть створити, для кожного регіону FADN у межах їхньої юрисдикції, регіональний комітет із питань мережі даних (далі - регіональний комітет).
На регіональний комітет, зокрема, покладається обов’язок співпрацювати з контактним агентством, зазначеним у статті 7, у ході відбору звітних господарств.
5. Комісія ухвалює імплементаційні акти, які встановлюють детальні правила застосування цієї статті.
Такі імплементаційні акти ухвалюють згідно з експертною процедурою, зазначеною у статті 19b(2).
Стаття 7.
1. Кожна держава-член повинна призначити контактне агентство, що має такі завдання:
(a) інформувати національний комітет, регіональні комітети та бухгалтерські служби про застосовні регулятивні рамки та забезпечувати їх належну імплементацію;
(b) розробляти план відбору звітних господарств, подавати його на затвердження до національного комітету і після цього надавати його Комісії;
(c) складати:
(i) перелік звітних господарств;
(ii) якщо застосовно, перелік бухгалтерських служб, які бажають і здатні складати звіти аграрних господарств;
(d) збирати звіти аграрних господарств, надіслані йому бухгалтерськими службами;
(e) перевіряти належність складання звітів аграрних господарств;
(f) надавати належним чином складені звіти аграрних господарств до Комісії в необхідному форматі та у встановлений строк;
(g) передавати запити про надання інформації, передбачені у статті 17, до національного комітету, регіональних комітетів і бухгалтерських служб, а також передавати пов’язані відповіді до Комісії.
2. Комісія ухвалює імплементаційні акти, які встановлюють детальні правила застосування цієї статті.
Такі імплементаційні акти ухвалюють згідно з експертною процедурою, зазначеною у статті 19b(2).
Стаття 8.
1. Кожне звітне господарство є предметом окремого анонімного звіту аграрного господарства.
2. Дані бухгалтерського обліку, наведені в кожному належним чином складеному звіті аграрного господарства, повинні забезпечувати можливість:
- характеристики звітного господарства за основними елементами його факторів виробництва,
- оцінювання доходів господарства в різних формах,
- встановлення, за допомогою вибіркових перевірок, достовірності наданої інформації.
3. Дані, наведені у звіті аграрного господарства, повинні стосуватися одного аграрного господарства та одного звітного року тривалістю 12 послідовних місяців та повинні бути пов’язані виключно з таким аграрним господарством. Такі дані повинні стосуватися сільськогосподарської діяльності самого господарства та інших видів діяльності, що приносить дохід, які прямо пов’язані з таким господарством. У ході підготовки звітів аграрних господарств не враховують дані про будь-які види діяльності фермера або його сім’ї, не пов’язані із сільськогосподарським виробництвом, або про будь-яку пенсію, спадок, особисті банківські рахунки, майно, крім аграрного господарства, особисте оподаткування або особисте страхування.
Комісія уповноважена ухвалювати делеговані акти відповідно до статті 19a стосовно визначення основних груп даних бухгалтерського обліку, які підлягають збору, і загальних правил збору даних.
Щоб забезпечити порівнянність даних бухгалтерського обліку, зібраних на основі звітів аграрних господарств, незалежно від обстежених звітних господарств, Комісія ухвалює імплементаційні акти, які встановлюють форму та структуру звіту аграрного господарства, а також способи та кінцеві строки передачі даних до Комісії.
Такі імплементаційні акти ухвалюють згідно з експертною процедурою, зазначеною у статті 19b(2).
ГЛАВА IV
ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
Стаття 16.
1. Забороняється використовувати у цілях оподаткування будь-які дані індивідуального бухгалтерського обліку або інші індивідуальні дані, отримані в ході імплементації цього Регламенту, або розкривати чи використовувати такі дані для цілей, інших ніж ті, які передбачені у статті 1.
2. Будь-якій особі, що є або була учасником мережі даних, забороняється розкривати будь-які дані індивідуального бухгалтерського обліку або будь-які інші індивідуальні дані, які стали їй відомі в ході виконання своїх обов’язків або іншим чином у зв’язку з виконанням таких обов’язків.
3. Держави-члени повинні вжити всіх належних заходів для застосування покарань за порушення положень параграфа 2.
Стаття 17.
1. Національний комітет, регіональні комітети, контактне агентство та бухгалтерські служби зобов’язані, у межах їхніх відповідних сфер відповідальності, надавати Комісії будь-яку інформацію, яку вона може вимагати від них стосовно виконання їхніх обов’язків згідно із цим Регламентом.
Такі запити про надання інформації до національного комітету, регіональних комітетів або бухгалтерських служб і пов’язані відповіді повинні бути передані в письмовій формі через контактне агентство.
2. Якщо надана інформація є неповною або якщо таку інформацію не було надано в належний строк, Комісія може, у співпраці з контактним агентством, надіслати експертів для роботи на місці.
Стаття 19.
1. Асигнування, які мають бути включені до загального бюджету Європейського Союзу в межах секції, що стосується Комісії, повинні покривати:
(a) стандартну плату, яка підлягає сплаті державам-членам за надання належним чином складених звітів аграрних господарств у встановлений строк та в кількості, що не перевищує максимальну кількість звітних господарств, встановлену згідно зі статтею 5a(2). Якщо загальна кількість належним чином складених і наданих звітів аграрних господарств для регіону FADN або держави- члена менша ніж 80% кількості звітних господарств, встановленої для відповідного регіону FADN або держави-члена, за кожен звіт аграрного господарства з відповідного регіону FADN або держави-члена застосовується плата в розмірі 80% стандартної плати;
(b) усі витрати, пов’язані з комп’ютеризованими системами, які використовує Комісія для отримання, перевірки, опрацювання та аналізу даних бухгалтерського обліку, наданих державами-членами.
Витрати, зазначені в пункті (b), включають, у відповідних випадках, витрати на розповсюдження результатів зазначених операцій і витрати на дослідження та розвиток інших аспектів мережі даних.
2. Витрати на створення та функціонування національного комітету, регіональних комітетів і контактних агентств не включають до загального бюджету Союзу.
3. Комісія ухвалює імплементаційні акти, які встановлюють детальні процедури, пов’язані зі стандартною платою, зазначеною в пункті (а) параграфа 1. Такі імплементаційні акти ухвалюють згідно з експертною процедурою, зазначеною у статті 19b(2).
Стаття 19a.
1. Повноваження ухвалювати делеговані акти надано Комісії відповідно до умов, встановлених у цій статті.
2. Повноваження ухвалювати делеговані акти, зазначені у статті 3, статтях 5(1) та 5a(1), статті 5b(2) і (3) та статті 8(3), надано Комісії на п’ятирічний період з 20 грудня 2013 року. Комісія складає звіт про виконання делегованих повноважень не пізніше ніж за дев’ять місяців до кінця такого п’ятирічного періоду. Делеговані повноваження автоматично продовжують на періоди такої самої тривалості, якщо Європейський Парламент або Рада не ухвалять рішення проти такого продовження не пізніше ніж за три місяці до закінчення кожного такого періоду.
3. Делеговані повноваження, зазначені у статті 3, статтях 5(1) та 5a(1), статті 5b(2) і (3) та статті 8(3), можуть бути в будь-який час відкликані Європейським Парламентом або Радою. Рішення про відкликання припиняє дію делегованих повноважень, вказаних у такому рішенні. Воно набуває чинності на наступний день після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу або з пізнішої дати, вказаної в такому рішенні. Воно не впливає на чинність будь-яких делегованих актів, які вже набули чинності.
4. Відразу після ухвалення делегованого акта Комісія повідомляє про це одночасно Європейський Парламент і Раду.
5. Делегований акт, ухвалений відповідно до статті 3, статей 5(1) та 5a(1), статті 5b(2) і (3) та статті 8(3), набуває чинності, тільки якщо ні Європейський Парламент, ні Рада не висловили жодних заперечень протягом двомісячного періоду з дати надання зазначеного акта Європейському Парламенту і Раді, або, якщо до завершення цього періоду і Європейський Парламент, і Рада повідомили Комісії, що вони не матимуть заперечень. Такий період продовжують іще на два місяці за ініціативою Європейського Парламенту або Ради.
Стаття 19b.
1. Комісії допомагає Комітет під назвою "Комітет з питань мережі даних бухгалтерського обліку аграрних господарств". Такий Комітет є комітетом у розумінні Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС)
№ 182/2011 від 16 лютого 2011 року про встановлення правил і загальних принципів, що стосуються механізмів контролю державами-членами здійснення Комісією виконавчих повноважень (- 1).
2. У разі покликання на цей параграф, застосовується
стаття 5 Регламенту (ЄС) № 182/2011.
Стаття 20.
Регламент № 79/65/ЄЕС скасовано.
Покликання на скасований Регламент необхідно тлумачити як покликання на цей Регламент та читати відповідно до кореляційної таблиці в додатку III.
Стаття 21.
Цей Регламент набуває чинності на двадцятий день після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу.
Цей Регламент обов’язковий у повному обсязі та підлягає прямому застосуванню в усіх державах-членах.
ДОДАТОК I
Перелік регіонів FADN, зазначених у статті 2(d)
|
Бельгія |
1. |
Vlaanderen |
2. |
Bruxelles - Brussel |
3. |
Wallonie |
|
Болгарія |
1. |
Северозападен (Severozapaden) |
2. |
Северен централен (Severen tsentralen) |
3. |
Североизточен (Severoiztochen) |
4. |
Югозападен (Yugozapaden) |
5. |
Южен централен (Yuzhen tsentralen) |
6. |
Югоизточен (Yugoiztochen) |
|
Однак Болгарія може становити один регіон до 31 грудня 2009 року |
|
Чеська Республіка |
|
Становить один регіон. |
|
Данія |
|
Становить один регіон. |
|
Німеччина |
1. |
Schleswig-Holstein/Hamburg |
2. |
Niedersachsen |
3. |
Bremen |
4. |
Nordrhein-Westfalen |
5. |
Hessen |
6. |
Rheinland-Pfalz |
7. |
див. зображення |
8. |
Bayern |
9. |
Saarland |
10. |
Berlin |
11. |
Brandenburg |
12. |
Mecklenburg-Vorpommern |
13. |
Sachsen |
14. |
Sachsen-Anhalt |
15. |
див. зображення |
|
Естонія |
|
Становить один регіон. |
|
Ірландія |
|
Становить один регіон. |
|
Греція |
1. |
див. зображення |
2. |
див. зображення |
3. |
див. зображення |
4. |
див. зображення |
|
Іспанія |
1. |
Galicia |
2. |
Asturias |
3. |
Cantabria |
4. |
див. зображення |
5. |
Navarra |
6. |
La Rioja |
7. |
див. зображення |
8. |
див. зображення |
9. |
Baleares |
10. |
див. зображення |
11. |
Madrid |
12. |
Castilla-La Mancha |
13. |
Comunidad Valenciana |
14. |
Murcia |
15. |
Extremadura |
16. |
див. зображення |
17. |
Canarias |
|
Франція |
1. |
див. зображення |
2. |
Champagne-Ardenne |
3. |
Picardie |
4. |
Haute-Normandie |
5. |
Centre |
6. |
Basse-Normandie |
7. |
Bourgogne |
8. |
Nord-Pas de Calais |
9. |
Lorraine |
10. |
Alsace |
11. |
див. зображення |
12. |
Pays de la Loire |
13. |
Bretagne |
14. |
Poitou-Charentes |
15. |
Aquitaine |
16. |
див. зображення |
17. |
Limousin |
18. |
див. зображення |
19. |
Auvergne |
20. |
Languedoc-Roussillon |
21. |
див. зображення |
22. |
Corse |
23. |
див. зображення |
24. |
див. зображення |
|
Хорватія |
1. |
Kontinentalna Hrvatska |
2. |
Jadranska Hrvatska |
|
Однак Хорватія може становити один регіон протягом трьох років після вступу. |
|
Італія |
1. |
Piemonte |
2. |
див. зображення |
3. |
Lombardia |
4. |
Alto Adige |
5. |
Trentino |
6. |
Veneto |
7. |
Friuli - Venezia Giulia |
8. |
Liguria |
9. |
Emilia - Romagna |
10. |
Toscana |
11. |
Umbria |
12. |
Marche |
13. |
Lazio |
14. |
Abruzzi |
15. |
Molise |
16. |
Campania |
17. |
Puglia |
18. |
Basilicata |
19. |
Calabria |
20. |
Sicilia |
21. |
Sardegna |
|
Кіпр |
|
Становить один регіон. |
|
Латвія |
|
Становить один регіон. |
|
Литва |
|
Становить один регіон. |
|
Люксембург |
|
Становить один регіон. |
|
Угорщина |
1. |
див. зображення |
2. |
див. зображення |
3. |
див. зображення |
|
Мальта |
|
Становить один регіон. |
|
Нідерланди |
|
Становить один регіон. |
|
Австрія |
|
Становить один регіон. |
|
Польща |
1. |
Pomorze and Mazury |
2. |
див. зображення |
3. |
Mazowsze and Podlasie |
4. |
див. зображення |
|
Португалія |
1. |
Norte e Centro |
2. |
Ribatejo-Oeste |
3. |
Alentejo e Algarve |
4. |
див. зображення |
|
Румунія |
1. |
Nord-Est |
2. |
Sud-Est |
3. |
Sud-Muntenia |
4. |
Sud-Vest-Oltenia |
5. |
Vest |
6. |
Nord-Vest |
7. |
Centru |
8. |
див. зображення |
|
Словенія |
|
Становить один регіон. |
|
Словаччина |
|
Становить один регіон. |
|
Фінляндія |
1. |
див. зображення |
2. |
див. зображення |
3. |
Pohjanmaa |
4. |
Pohjois-Suomi |
|
Швеція |
1. |
Рівнини Південної та Центральної Швеції |
2. |
Лісові та змішані сільськогосподарські та лісові райони Південної та Центральної Швеції |
3. |
Райони Південної Швеції |
................Перейти до повного тексту