- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Протокол
Офіційний переклад
ПРОТОКОЛ
про Правила визначення країни походження товарів до Угоди про створення зони вільної торгівлі між державами-учасницями ГУУАМ
|
Дата вчинення: |
20.09.2022 |
|
Дата ратифікації Україною: |
23.02.2024 |
|
Дата набрання чинності для України: |
28.03.2024 |
прагнучи до розвитку торговельно-економічного співробітництва на основі рівності та взаємної вигоди,
формуючи умови для вільного руху товарів і послуг,
домовилися про наступне:
Стаття 1.
Відповідно до пункту 2
статті 16 Угоди про створення зони вільної торгівлі між державами-учасницями ГУУАМ від 20 липня 2002 року (далі - Угода) Договірні Сторони приймають Правила визначення країни походження товарів, які є невід'ємною частиною цього Протоколу.
Стаття 2.
За взаємною згодою Договірних Сторін до цього Протоколу можуть бути внесені зміни та доповнення, які оформлюються відповідними протоколами, що набирають чинності відповідно до Статті 4 цього Протоколу.
Стаття 3.
Спірні питання, що виникають під час застосування та тлумачення положень цього Протоколу, вирішуються шляхом консультацій і переговорів між Договірними Сторонами.
Стаття 4.
Цей Протокол є невід'ємною частиною
Угоди і набирає чинності з дати здачі на зберігання депозитарію другого повідомлення про виконання Договірними Сторонами всіх необхідних внутрішньодержавних процедур, необхідних для набрання ним чинності.
Для Договірних Сторін, які здадуть свої повідомлення після такої дати, цей Протокол набирає чинності з дати отримання депозитарієм такого повідомлення.
Депозитарієм цього Протоколу є Виконавча влада Грузії.
Стаття 5.
Цей Протокол не зачіпає права і обов'язки Сторін, що випливають з інших двосторонніх і багатосторонніх договорів/угод, учасниками яких вони є.
Цей Протокол не може стати підставою для відмови від застосування між відповідними Сторонами інших двосторонніх і багатосторонніх договорів/угод, що визначають режим вільної торгівлі та преференційні правила визначення походження товарів для надання такого режиму, учасниками яких є будь-які дві або всі Сторони, включаючи частини, що встановлюють правила, що відрізняються від або суперечать положенням цього Протоколу, та надання пільг, що випливають із цих договорів/угод.
Стаття 6.
Цей Протокол укладається на невизначений строк і припиняє свою дію у разі припинення дії
Угоди.
Будь-яка Договірна Сторона може припинити свою участь у цьому Протоколі шляхом направлення дипломатичними каналами офіційного письмового повідомлення Депозитарію про свій намір вийти з Протоколу не менше, ніж за шість місяців до такого виходу.
Вчинено у місті Нью-Йорк 20 вересня 2022 року в одному оригінальному примірнику англійською і російською мовами, обидва тексти є рівноавтентичними.
Оригінальний примірник зберігається у Депозитарія, який направить Договірним Сторонам його засвідчені копії.
За Азербайджанську Республіку (підпис)
За Грузію (підпис)
За Республіку Молдова (підпис)
За Україну (підпис)
ПРАВИЛА ВИЗНАЧЕННЯ
КРАЇНИ ПОХОДЖЕННЯ ТОВАРІВ
Ці Правила визначення країни походження товарів (далі - Правила) розроблені відповідно до пункту 2
статті 16 Угоди про створення зони вільної торгівлі між державами - учасницями ГУУАМ від 20 липня 2002 року (далі - Угода) та діють відносно товарів, що походять з держав - учасниць ГУАМ і перебувають у торговельному обігу між цими державами, до яких застосовується торговельний режим, передбачений Угодою.
Порядок визначення країни походження товарів, що ввозяться на митні території держав - учасниць
Угоди із третіх країн і вивозяться в треті країни з цих держав, регламентується національним законодавством держав - учасниць Угоди і міжнародними договорами.
Договірні Сторони вживатимуть заходи щодо недопущення на свій ринок, прямим або непрямим шляхом, імпорту, експорту, реекспорту, транзиту, продажу, реалізації та поставок продукції, технологій і послуг без супроводу належними товаросупровідними документами, виданими компетентними органами Договірних Сторін, на території яких вони були вироблені, і здійснювати економічну діяльність на основі їх існуючого національного законодавства і нормативно-правових актів, а також при дотриманні суверенітету і територіальної цілісності держав-членів ГУАМ в межах їх міжнародно-визнаних кордонів.
Уповноважені органи Сторін забезпечують видачу учасникам зовнішньоторговельних операцій сертифікатів походження товару форми СТ-ГУАМ та/або, за зверненням заявника, форм, визначених вимогами інших двосторонніх і багатосторонніх договорів/угод, учасниками яких вони є.
Розділ 1. Терміни і поняття
Для цілей цих Правил використовуються такі терміни і поняття:
країна походження товару - країна, у якій товар був повністю вироблений або підданий достатній обробці/переробці відповідно до цих Правил;
критерій достатньої обробки/переробки - один з критеріїв визначення країни походження товарів, відповідно до якого товар, якщо в його виробництві беруть участь дві країни або більше, вважається походженням з тієї країни, на території якої він був підданий останній істотній обробці/переробці, достатній для надання товару його характерних властивостей;
кумулятивний принцип - принцип визначення країни походження товарів, відповідно до якого походження товару в результаті послідовної обробки/переробки товару в державах - учасницях
Угоди визначається по країні виготовлення кінцевого товару;
виготовлення/виробництво - виконання будь-яких видів виробничих чи технологічних операцій, включаючи складання або будь-які особливі операції, метою яких є одержання продукту;
матеріал - будь-який інгредієнт, сировина, компонент або деталь тощо, які використовуються для виробництва продукту;
матеріал іноземного походження - матеріал, що не походить з територій держав - учасниць
Угоди, або матеріал, походження якого не встановлено;
продукт (продукція) - виготовлений/вироблений продукт, навіть якщо він призначений для подальшого використання в іншій виробничій операції;
гармонізована система опису та кодування товарів (ГС) - система опису і кодування товарів (стандартизована система класифікації товарів у міжнародній торгівлі), яка розроблена в 1983 році Радою митного співробітництва; набрала чинності з січня 1988 року, і подальших змін до неї;
набір продуктів - група елементів/продуктів, що класифікуються як набір відповідно до 3-го Основного правила інтерпретації ГС;
товар - будь-яке майно, як матеріал, так і продукт, у тому числі теплова, електрична, інші види енергії і транспортні засоби, що переміщуються через митний кордон (за винятком транспортних засобів, що здійснюють міжнародні перевезення пасажирів і товарів);
партія товару - товари, які відправляються одночасно від одного вантажовідправника на адресу одного вантажоодержувача або транспортування покривається одним/кількома товаротранспортними документами на адресу одного вантажоодержувача від одного вантажовідправника, а також товари, що пересилаються за однією поштовою накладною або переміщуються як багаж однією особою, що перетинає кордон;
ціна на умовах франко-завод - ціна товару, що підлягає сплаті виробнику, на підприємстві якого проводилася остання обробка/переробка, на умовах франко-завод;
резидент - будь-які фізичні та юридичні особи, підприємства або організації, що не мають статусу юридичної особи, які згідно з законодавством держави - учасниці
Угоди підлягають у ній оподаткуванню на підставі місця проживання, постійного місця перебування, місця управління, реєстрації і створення або будь-якої іншої аналогічної характеристики.
Однак у зазначене поняття не включаються особи, які підлягають оподаткуванню в державі - учасниці
Угоди тільки стосовно доходу, отриманого від операцій, не пов'язаних з виробництвом та/або реалізацією товарів;
вантажовідправник/вантажоодержувач - особа, зазначена в товаротранспортних документах, яка відповідно з прийнятими на себе зобов'язаннями передала/прийняла або має намір передати/прийняти товари перевізнику/від перевізника;
експортер - резидент однієї з держав - учасниць
Угоди, що є стороною зовнішньоторговельного договору/угоди, який постачає товар резиденту іншої держави - учасниці Угоди;
імпортер - резидент однієї з держав - учасниць
Угоди, що є стороною зовнішньоторговельного договору/угоди, який отримує товар у державі - учасниці Угоди, що поставляється резидентом іншої держави - учасниці Угоди;
заявник (декларант) - особа, що звернулася до уповноваженого органу (організації) країни вивезення за отриманням сертифіката про походження товару, що підтверджує і несе відповідальність за достовірність відомостей про товари, зазначені у сертифікаті про походження товару.
Заявниками (декларантами) можуть бути експортери, вантажовідправники товару або особи, які представляють їх інтереси відповідно до національного законодавства країни вивезення (на підставі довіреності, договору, доручення та інших документів).
У зазначене поняття можуть включатися також імпортер, вантажоодержувач товару або особи, які представляють їх інтереси відповідно до національного законодавства країни вивезення (на підставі довіреності, договору доручення та інших документів);
сертифікат про походження товару - документ, що свідчить про країну походження товару та виданий органом (організацією), уповноваженим державою - учасницею
Угоди відповідно до її національного законодавства;
декларація про походження товару - заява про країну походження товару, зроблена виробником, продавцем або особою, що переміщує товари, на комерційному рахунку або іншому документі, що має відношення до товару.
Розділ 2. Визначення країни походження товарів
2.1. Країною походження товару вважається держава - учасниця
Угоди, на території якої товар був повністю вироблений або підданий достатній обробці/переробці відповідно до цих Правил.
2.2. Товарами, повністю виробленими у державі - учасниці
Угоди, вважаються:
a) природні ресурси (корисні копалини та мінеральні продукти, водні, земельні ресурси, ресурси атмосферного повітря), добуті з надр цієї країни, на її території або у її територіальному морі (іншому водоймищі країни) чи з його дна, або з атмосферного повітря на території даної країни;
b) продукція рослинного походження, вирощена та/чи зібрана в даній країні;
c) живі тварини, народжені і вирощені в даній країні;
d) продукція, отримана в даній країні від вирощених у ній тварин;
e) продукція, отримана в результаті мисливського і рибальського промислу в даній країні;
f) продукція морського рибальського промислу та інша продукція морського промислу, отримана судном даної країни або орендованим (зафрахтованим) нею;
g) продукція, отримана на борту переробного судна даної країни виключно з продукції, зазначеної в підпункті "f";
h) продукція, отримана з морського дна або з морських надр за межами територіального моря даної країни, за умови, що дана країна має виключні права на розробку цього морського дна або цих морських надр;
i) відходи і брухт (вторинна сировина), отримані в результаті виробничих чи інших операцій з переробки, а також вироби, що були у вживанні, зібрані в даній країні і придатні тільки для переробки на сировину;
j) продукція високих технологій, отримана у відкритому космосі на космічних судах, що належать даній країні чи орендовані (зафрахтовані) нею;
k) товари, виготовлені в даній країні з продукції, зазначеної в підпунктах "a" - "j" цього пункту.
2.3. Для цілей визначення країни походження товару, виготовленого в державі - учасниці
Угоди, може застосовуватися кумулятивний принцип, що визначає походження того чи іншого товару при його послідовній обробці/переробці.
Якщо у виробництві кінцевого товару в одній з держав - учасниць
Угоди використовуються матеріали, що походять з іншої чи інших держав - учасниць Угоди, підтверджені сертифікатом (сертифікатами) про походження товару форми СТ-ГУАМ (далі - сертифікат форми СТ-ГУАМ або сертифікат), що піддаються поетапній подальшій обробці/переробці в іншій або інших державах - учасницях Угоди, то країною походження такого товару вважається країна, на території якої він востаннє був підданий обробці/переробці.
При відсутності сертифіката (сертифікатів) форми СТ-ГУАМ про походження матеріалів з інших держав - учасниць
Угоди визначення країни походження кінцевого товару здійснюється на підставі критерію достатньої обробки/переробки (підпункти "a", "b", "c" пункту 2.4 цих Правил).
2.4. У разі участі у виробництві товару третіх країн, крім держав - учасниць
Угоди, країна походження товару визначається відповідно до критерію достатньої обробки/переробки товару.
Критерій достатньої обробки/переробки може виражатися виконанням наступних умов:
a) зміна товарної позиції за ГС на рівні хоча б одного з перших чотирьох знаків, що сталася в результаті обробки/переробки;
b) виконання необхідних умов, виробничих і технологічних операцій, при виконанні яких товар вважається походженням з тієї країни, на території якої ці операції мали місце;
c) правило адвалорної частки, коли вартість використаних матеріалів іноземного походження досягає фіксованої процентної частки в ціні кінцевої продукції.
Основною умовою критерію достатньої обробки/переробки є зміна товарної позиції за ГС на рівні хоча б одного з перших чотирьох знаків. Ця умова застосовується стосовно всіх товарів, за винятком товарів, включених до Переліку умов, виробничих і технологічних операцій, при виконані яких товар вважається походженням з тієї країни, у якій вони мали місце (далі - Перелік) (додаток 1, що є невід’ємною частиною цих Правил).
У даний Перелік в якості однієї з умов може бути включене правило адвалорної частки як самостійно, так і в поєднанні з виконанням інших необхідних умов, виробничих і технологічних операцій, викладених у підпункті "b" цього пункту.
У разі якщо застосовується правило адвалорної частки, вартісні показники розраховуються:
для матеріалів іноземного походження - за митною вартістю таких матеріалів при їх ввезенні в країну, на території якої здійснюється виробництво кінцевого товару, або за документально підтвердженою ціною їхнього першого продажу на території країни, в якій здійснюється виробництво кінцевого товару;
для кінцевого товару - за ціною на умовах франко-завод.
2.5. З метою визначення країни походження товарів відповідно до критерію достатньої обробки/переробки матеріали, що походять з держав - учасниць
Угоди відповідно до цих Правил, не розглядаються в якості матеріалів іноземного походження і прирівнюються до тих, що походять із країни, в якій вироблений кінцевий товар.
2.6. При визначенні країни походження товарів відповідно до критерію достатньої обробки/переробки допускається використання матеріалів іноземного походження, що мають товарну позицію (на рівні перших чотирьох знаків), однакову з кінцевим товаром, за умови, що їх вартість не перевищує 10% ціни кінцевого товару на умовах франко-завод і такі матеріали є необхідним компонентом при виробництві кінцевого товару (за винятком тих товарів, для яких у Переліку зазначені інші умови).
2.7. Якщо продукт, походження якого відповідає умовам цих Правил, використовується у виробництві іншого товару, то вимоги до походження, що застосовуються до матеріалів, використаних для виробництва цього продукту, не враховуються при визначення країни походження товару.
Розділ 3. Операції, що не відповідають критерію достатньої обробки/переробки товару
3.1. Такими, що не відповідають критерію достатньої обробки/переробки товару вважаються:
a) операції із забезпечення збереження товару під час зберігання або транспортування;
b) операції з підготовки товару до продажу і транспортування (дроблення партій, формування відправлень, сортування, перепакування), операції з розбирання та збирання упаковки;
c) миття, чищення, видалення пилу, покриття окисом, маслом або іншими речовинами;
d) прасування або пресування текстилю (будь-які види волокон і пряжі, ткані матеріали з будь-яких видів волокон і пряжі та вироби з них);
e) операції з фарбування або полірування;
f) лущення, часткове або повне відбілювання, шліфування та полірування зернових та рису;
g) операції з фарбування цукру або формування грудкового цукру;
h) зняття шкірки, вилучення насіння та оброблення фруктів, овочів та горіхів;
i) заточування, розмелювання або різання, які не призводять до істотної відмінності отриманих компонентів від початкового товару;
j) просіювання крізь сито або решето, сортування, класифікація, відбір, підбір (у тому числі складання наборів виробів);
k) розлив, фасування в банки, флакони, мішки, ящики, коробки та інші прості операції з пакування;
l) прості складальні операції або розбирання товарів по частинах;
m) поділ продукту на компоненти, що не призводить до істотної відмінності отриманих компонентів від початкового продукту;
n) змішування продуктів (компонентів), яке не призводить до істотної відмінності отриманої продукції від початкових складових;
o) забій тварин, обробка (сортування) м’яса;
p) комбінація двох або більше зазначених вище операцій.
3.2. Якщо відносно того чи іншого товару досягається виконання критерію достатньої обробки/переробки (пункт 2.4 цих Правил) виключно за рахунок проведення операцій, перерахованих у пункті 3.1, даний товар не буде вважатися таким, що походить з тієї країни, де ці операції мали місце.
Розділ 4. Особливості визначення країни походження товарів
4.1. Об’єктом застосування критерію достатньої обробки/переробки є той чи інший продукт, що визначається в якості самостійного об’єкта класифікації відповідно до правил класифікації товарів за ГС. У разі визначення походження наборів продуктів об’єктом застосування критерію достатньої обробки/переробки розглядається кожен окремий елемент, що входить до складу набору.
Відповідно:
продукт, що складається з групи елементів чи зібраний з ряду частин і класифікується відповідно до положень ГС як єдиний товар, у цілому розглядається як об’єкт застосування критерію достатньої обробки/переробки;
якщо партія товарів складається з ідентичних продуктів, що класифікуються в одній і тій самій товарній позиції ГС, то кожен продукт повинен розглядатися окремо для цілей застосування критерію достатньої обробки/переробки;
якщо в силу 5-го Основного правила інтерпретації ГС упаковка класифікується разом з розташованими в ній продуктами, то упаковка повинна розглядатися як складова частина товару під час визначення походження цього товару.
4.2. Для визначення країни походження товари в розібраному чи незібраному вигляді (що поставляються кількома партіями, якщо за виробничими або транспортними умовами неможливе їх відвантаження однією партією, а також якщо партія товару розбита на кілька партій у результаті помилки чи невірної адресації) можуть розглядатися за бажанням декларанта як єдиний товар.
Умовами застосування цього правила є:
попереднє повідомлення митного органу країни ввезення про розбивку розібраного або незібраного товару на кілька партій із зазначенням причин такої розбивки, додаванням детальної специфікації кожної партії із зазначенням кодів товарів згідно ГС, вартості та країни походження товарів, що входять до кожної партії, а також повідомлення про розбивку товару на кілька партій в результаті помилки чи невірної адресації - при документальному підтвердженні помилковості розбивки товару;
поставка всіх партій з однієї країни одним експортером; ввезення і оформлення всіх партій товару через одну й ту саму митницю;
поставка всіх партій товару в строк, що не перевищує шести місяців з дати прийняття митної декларації.
4.3. Для визначення країни походження товару, походження використаних для його виробництва теплової та електричної енергії, машин, обладнання та інструментів, а також продуктів, які не входять і не призначені для включення до складу кінцевого товару, не враховується.
4.4. Пристрої, приладдя, запасні частини та інструменти, призначені для використання з машинами, устаткуванням, апаратами чи транспортними засобами, вважаються такими, що походять з тієї самої країни, що і машини, устаткування, апарати чи транспортні засоби, якщо ці пристрої, приладдя, запасні частини та інструменти ввозяться і продаються в комплекті із зазначеними машинами, устаткуванням, апаратами чи транспортними засобами і в кількості, що зазвичай поставляється з цими пристроями.
4.5. Упаковка, в якій товар ввозиться на митну територію, вважається такою, що походить з тієї ж країни, що і сам товар, за винятком випадків, коли упаковка підлягає декларуванню окремо від товару. У такому разі країна походження упаковки визначається окремо.
4.6. При визначенні країни походження набору продуктів допускається використання елементів або продуктів, з яких складається набір, що не походять з держав - учасниць
Угоди, за умови, що їх вартість не перевищує 15 % ціни набору продуктів на умовах франко-завод.
Розділ 5. Надання режиму вільної торгівлі
5.1. Товар користується режимом вільної торгівлі на митних територіях держав - учасниць
Угоди, в разі якщо він відповідає критеріям походження, установленим цими Правилами, а також якщо товар:
a) вивозиться на підставі договору/контракту між резидентом однієї з держав - учасниць
Угоди і резидентом іншої держави - учасниці Угоди з митної території однієї держави - учасниці Угоди і ввозиться на митну територію іншої держави - учасниці Угоди. У випадках, зазначених у пунктах 8.5 і 8.6 цих Правил, такий договір може бути укладений після вивезення товару;
b) вивозиться (ввозиться) фізичною особою - резидентом держави - учасниці
Угоди з митної території однієї держави - учасниці Угоди на митну територію іншої держави - учасниці Угоди;
c) не залишає територій держав - учасниць
Угоди, за винятком випадків, коли товар знаходиться або переміщується по територіях третіх країн під митним контролем, документально підтвердженим митними органами країн, через території яких здійснюється доставка товару. При цьому товар повинен перебувати у незмінному стані і над ним не повинні проводитися будь-які операції, за винятком операцій із забезпечення збереження і перевантаження товару.
5.2. Товари, походження яких не встановлено або походження яких встановлено, але при цьому відносно них не може бути застосований режим вільної торгівлі через відсутність необхідних для цих цілей документів, пропускаються в країну ввезення відповідно до вимог тарифного і нетарифного регулювання країни ввезення.
5.3. Стосовно товарів, зазначених у пункті 5.2 цих Правил, може застосовуватися (відновлюватися) режим вільної торгівлі на митних територіях держав - учасниць
Угоди за умови отримання належного посвідчення про їх походження (надання сертифіката форми СТ-ГУАМ та при необхідності інших документів, що підтверджують країну походження товарів) до закінчення 12 місяців з дня реєстрації митної декларації в країні ввезення (крім випадків фальсифікації сертифіката форми СТ-ГУАМ).
Розділ 6. Підтвердження країни походження товарів
6.1. Для підтвердження країни походження товару в конкретній державі - учасниці
Угоди з метою надання режиму вільної торгівлі необхідне надання митним органам країни ввезення оригіналу сертифіката форми СТ-ГУАМ (бланк сертифіката наведено в додатку 2, який є невід’ємною частиною цих Правил) чи декларації про походження товару.
У разі наявності між Сторонами домовленостей про застосування електронної системи сертифікації, походження товарів, оригінал сертифіката форми СТ-ГУАМ на паперовому носії може не надаватись митним органам країни ввезення при митному декларуванні товару в електронній формі. При цьому реквізити такого сертифіката повинні бути зазначені в декларації на товари.
Принципи створення та застосування електронної системи сертифікації походження товару оговорюються Сторонами.
6.2. Випадки, коли в якості документа, що підтверджує країну походження товару, може бути надана декларація про походження товару, а також коли надання документу про походження товару необов’язкове, визначаються відповідно до національного законодавства країни ввезення.
6.3. При вивезенні товарів з держав - учасниць
Угоди сертифікат про походження товару форми СТ-ГУАМ видається органом (організацією), уповноваженою державою вивезення відповідно до її національного законодавства (далі - уповноважений орган).
6.4. Сертифікат форми СТ-ГУАМ оформляється і видається на одну партію товарів.
Термін застосування сертифіката форми СТ-ГУАМ з метою надання режиму вільної торгівлі обмежений 12 місяцями з дати його видачі.
6.5. Держави - учасниці
Угоди обмінюються зразками бланків сертифікатів форми СТ-ГУАМ, зразками підписів осіб, які мають право засвідчувати сертифікати, відбитками печаток уповноважених органів, а також інформацією про найменування та адреси уповноважених органів. Без надання зазначених відомостей сертифікати не визнаються митними органами країни ввезення з метою надання режиму вільної торгівлі.
6.6. У разі подання сертифіката, що містить у графі 9 відомості про товарну позицію, у якій класифікується кінцевий товар, відмінні від відомостей, що містяться в митній декларації, питання про можливість надання режиму вільної торгівлі вирішується митним органом країни ввезення після надання імпортером/вантажоодержувачем висновку про походження товару або акта експертизи, виданого уповноваженим органом або іншими організаціями відповідно до національного законодавства держави - учасниці
Угоди та однозначно свідчить про те, що товар піддавався достатній обробці/переробці в державі - учасниці Угоди.
6.7. У разі виникнення сумнівів щодо бездоганності сертифіката форми СТ- ГУАМ або відомостей, що в ньому містяться, митний орган країни ввезення товару може звернутися до уповноваженого органу, що засвідчив сертифікат форми СТ- ГУАМ, або до компетентних органів країни походження товару з мотивованим проханням повідомити додаткові або уточнюючі відомості, включаючи прохання, пов’язані з простими вибірковими перевірками сертифікатів форми СТ-ГУАМ, відповідь на яке повинна бути надана протягом 6 місяців з дати звернення.
6.8. Інструктивний документ про видачу сертифікатів форми СТ-ГУАМ розробляється і затверджується уповноваженим органом або в іншому порядку, передбаченому національним законодавством держави - учасниці
Угоди.
Розділ 7. Вимоги та порядок заповнення сертифіката про походження товару форми СТ-ГУАМ
7.1. Сертифікат форми СТ-ГУАМ оформлюється в друкованому вигляді російською мовою на спеціальному захищеному бланку формату А4 (210 x 297 мм) щільністю не менше 25 г/м-2, який виготовлено типографським способом.
7.2. Копія сертифіката форми СТ-ГУАМ, а також будь-які пов’язані з ним документи, що підтверджують походження товарів, зберігаються в уповноваженому органі, що видав сертифікат, не менше 3 років.
7.3. У сертифікаті не допускаються використання факсиміле підписів осіб, наявність підчисток, а також виправлень та/або доповнень, не завірених у порядку, встановленому абзацом другим цього пункту.
Виправлення та/або доповнення до сертифіката вносяться шляхом закреслення помилкової інформації і наддрукування або внесення від руки скорегованих відомостей, що завіряються підписом уповноваженої особи та печаткою уповноваженого органу, що видав сертифікат форми СТ-ГУАМ.
7.4. Заповнення сертифіката форми СТ-ГУАМ повинно відповідати таким вимогам:
графа 1 - "Вантажовідправник/експортер (найменування та адреса)". При заповненні графи допускається зазначати найменування вантажовідправника/експортера згідно зі свідоцтвом про його державну реєстрацію або документом, що підтверджує фактичне місце знаходження вантажовідправника/експортера;
графа 2 - "Вантажоодержувач/імпортер (найменування та адреса)". При заповненні графи допускається зазначати найменування вантажоодержувача/імпортера згідно зі свідоцтвом про його державну реєстрацію або документом, що підтверджує фактичне місце знаходження вантажоодержувача/імпортера;
У графах 1 і 2 сертифіката форми СТ-ГУАМ зазначаються такі самі найменування та адреси вантажовідправника/експортера та вантажоодержувача/імпортера відповідно, які містяться в інших товаросупровідних документах, пов’язаних з відвантаженням товару (зовнішньоторговельний договір/угода, рахунок-фактура, митна декларація тощо).
У разі якщо вантажовідправник/експортер і вантажоодержувач/імпортер є різними юридичними особами, слід зазначати, що вантажовідправник/експортер і вантажоодержувач/імпортер (найменування та адреса) діють "за дорученням" експортера і імпортера (найменування та адреса);
графа 3 - "Засоби транспорту і маршрут проходження (наскільки це відомо)". Зазначаються засоби транспорту і маршрут проходження, наскільки це відомо;
графа 4 - зазначаються реєстраційний номер сертифіката, країна, що видала сертифікат, і країна, для якої цей сертифікат призначений.
Допускається внесення реєстраційного номера від руки або проставлення штампом;
графа 5 - "Для службових позначок". Удруковуються, вносяться від руки або проставляються штампом службові позначки державних контролюючих органів країн вивезення, транзиту і/чи одержання товару, а також при необхідності такі написи: "Дублікат", "Видано замість сертифіката", "Видано згодом", а також інші записи, передбачені цими Правилами.
Записи, що вносяться в цю графу від руки, засвідчуються в порядку, передбаченому абзацом другим пункту 7.3 цих Правил;
графа б - "Номер". Зазначається порядковий номер товару;
графа 7 - "Кількість місць і вид упаковки". Зазначаються кількість місць і вид упаковки;
графа 8 - "Опис товару". Зазначаються комерційне найменування товару та інші відомості, що дають змогу провести однозначну ідентифікацію товару стосовно заявленого з метою митного оформлення.
У разі недостатності місця для заповнення графи 8 допускається застосування додаткового аркуша (аркушів) про походження товару (бланк додаткового аркуша наведено в додатку 3, який є невід’ємною частиною цих Правил, можливе заповнення з двох сторін), який заповнюється у встановленому порядку (завіреного підписом, печаткою і має той самий реєстраційний номер, який зазначений у графі 4 сертифіката).
У разі переміщення партії товарів зі значним номенклатурним переліком найменувань за умови, що всі товари класифікуються в одній товарній позиції і мають однаковий критерій походження, допускається замість оформлення додаткового аркуша (аркушів) сертифіката використовувати товаросупровідний документ (рахунок-фактура, рахунок-проформа, транспортна накладна/коносамент або інший документ, що відображає кількісні характеристики товару), у якому наведено повний перелік товарів. Цей товаросупровідний документ, на першому аркуші якого проставляються реєстраційний номер та дата видачі відповідного сертифіката, надається митним органам країни ввезення одночасно із сертифікатом. Відомості про походження товарів у товаросупровідному документі засвідчуються тим самим уповноваженим органом, який видав сертифікат. При цьому в графі 8 сертифіката робиться посилання на відповідний товаросупровідний документ із зазначенням його реквізитів та кількості аркушів, з яких він складається;
графа 9 - "Критерій походження". Зазначаються наступні критерії походження товарів:
"П" - товар, повністю вироблений у державі - учасниці
Угоди;
"Д1905" - товар, підданий достатній обробці/переробці, із зазначенням перших чотирьох цифр коду товарної позиції згідно з ГС кінцевої продукції, наприклад - 1905;
"К" - товар, країна походження якого визначена на основі кумулятивного принципу.
Якщо в сертифікаті заявлено товари, що класифікуються за різними товарними позиціями згідно з ГС і мають різні критерії походження, то в графі 9 зазначаються критерії походження диференційовано для всіх заявлених товарів;
графа 10 - "Кількість товару". Зазначаються маса брутто/нетто (кг) та/або інші кількісні характеристики товару згідно з ГС. Фактична кількість поставленого товару не повинна перевищувати кількість, зазначену в сертифікаті, більше ніж на 5%.
Маса нетто зазначається з урахуванням первинної упаковки, невіддільної від товару при роздрібній торгівлі.
У разі видачі сертифіката на періодичні видання за довгостроковими зовнішньоторговельними договорами/угодами, коли вантаж надходить від одного і того самого вантажовідправника одному і тому самому вантажоодержувачу, заповнення графи не обов’язкове. При цьому режим вільної торгівлі надається за фактичною кількістю ввезених періодичних видань;
графа 11 - "Номер і дата рахунка-фактури". Зазначаються відомості про рахунок-фактуру або рахунок-проформу, чи інший документ, що відображає фінансові та/або кількісні параметри товару (при здійсненні довгострокових зовнішньоторговельних договорів/угод, коли вантаж надходить від одного і того самого вантажовідправника одному й тому ж вантажоодержувачу, заповнення графи не обов’язково);
графа 12 - "Засвідчення". Заповнюється уповноваженим органом та містить його найменування, адресу, печатку і дату видачі сертифіката, а також підпис, прізвище та ініціали особи, уповноваженої засвідчувати сертифікат.
Допускається внесення дати, а також прізвища та ініціалів уповноваженої особи від руки або шляхом проставлення штампом;
графа 13 - "Декларація заявника". Зазначаються країна, у якій товар був повністю вироблений або піддався достатній обробці/переробці, дата декларування відомостей про країну походження товару, а також проставляються печатка заявника, підпис, прізвище та ініціали уповноваженої особи заявника.
Допускається внесення дати, а також прізвища та ініціалів уповноваженої особи від руки або шляхом проставлення штампом.
У разі коли товар вивозиться (ввозиться) фізичною особою - резидентом однієї з держав - учасниць
Угоди, сертифікат форми СТ-ГУАМ заповнюється з урахуванням таких особливостей:
графа 1 - зазначаються прізвище, ініціали вантажовідправника та його адреса;
графа 2 - зазначаються за наявності даних прізвище, ініціали вантажоодержувача, його адреса, а також робиться відмітка "Для вільного обігу".
Допускається, що вантажовідправником і вантажоодержувачем може бути одна і та сама фізична особа;
графи 5 і 11 за відсутності даних можуть залишатися незаповненими;
графа 13 засвідчується підписом вантажовідправника із зазначенням дати декларування відомостей про країну походження товару, а також прізвища та ініціалів вантажовідправника.
7.5. Заповнення основного аркуша сертифіката на зворотному боці бланка не допускається.
Розділ 8. Додаткові випадки видачі сертифіката
8.1. Сертифікат форми СТ-ГУАМ може бути виданий після вивезення товару на підставі письмового звернення заявника (декларанта). При цьому заявник (декларант) додатково надає до уповноваженого органу митну декларацію або інші товаросупроводжувальні документи з відміткою митниці, що підтверджує фактичне вивезення товару, а також документи, що свідчать про відвантаження товару. У цьому випадку в графі 5 сертифіката зазначається: "Видано згодом". При електронному декларуванні може надаватись електронне повідомлення митного органу про перетин товаром кордону.
8.2. У разі втрати або пошкодження сертифіката форми СТ-ГУАМ видається його дублікат. При видачі дубліката у графі 12 "Засвідчення" зазначається дата видачі дубліката, а в графі 5 "Для службових відміток" зазначаються слово "Дублікат", номер і дата втраченого або пошкодженого оригіналу сертифіката форми СТ-ГУАМ. Дублікат сертифіката набирає чинності з дати видачі оригіналу. Строк застосування дубліката сертифіката з метою надання режиму вільної торгівлі не може перевищувати 12 місяців з дати видачі оригіналу сертифіката.
8.3. На заміну анульованого з будь-яких причин сертифіката форми СТ-ГУАМ або в разі необхідності переоформлення раніше виданого сертифіката на підставі письмового обґрунтування заявника (декларанта) може бути виданий новий сертифікат форми СТ-ГУАМ. При цьому в графу 5 уноситься запис: "Видано на заміну сертифіката форми СТ-ГУАМ" із зазначенням номера і дати анульованого/переоформленого сертифіката. Сертифікату, виданому на заміну іншого сертифіката форми СТ-ГУАМ, присвоюється новий реєстраційний номер.
8.4. У разі реекспорту товарів у рамках держав - учасниць
Угоди, які не були піддані обробці/переробці, за винятком операцій щодо забезпечення збереження товару та його упаковки, а також підготовки до продажу і транспортування, можлива видача замінюючих сертифікатів форми СТ-ГУАМ.
Видача одного або декількох замінюючих сертифікатів форми СТ-ГУАМ, можлива також у разі ввезення товарів на територію держави - учасниці
Угоди з розміщенням їх під митним контролем і подальшим випуском у вільний обіг партії або її частини в країні ввезення.
Замінюючи сертифікати видаються уповноваженим органом (організацією) країни ввезення на підставі сертифіката (сертифікатів) форми СТ-ГУАМ країни вивезення.
При цьому в графу 5 замінюючого сертифіката вноситься запис: "Сертифікат виданий на підставі сертифіката форми СТ-ГУАМ" (із зазначенням реєстраційного номера, дати та уповноваженого органу, що видав сертифікат), а в графі 9 замінюючого сертифіката СТ-ГУАМ зазначається той самий критерій походження, що і в сертифікаті форми СТ-ГУАМ, на підставі якого він видається.
8.5. У разі вивезення товару на виставки/ярмарки, що проводяться в державах - учасницях
Угоди, допускається видача сертифіката форми СТ-ГУАМ. При цьому у графі 2 сертифіката зазначається особа, відповідальна за організацію виставки/ярмарки, або особа, яка діє за її дорученням, а в графі 5 - найменування виставки/ярмарки. Для таких товарів режим вільної торгівлі надається після укладення договору про їх реалізацію або передачу між резидентами держав - учасниць Угоди відповідно до положень пункту 5.1 цих Правил, якщо інше не передбачено національним законодавством держав - учасниць Угоди.
8.6. Під час переміщення товарів з території однієї держави - учасниці
Угоди на територію іншої держави - учасниці Угоди з метою їхньої подальшої реалізації можлива видача сертифіката форми СТ-ГУАМ, у якому в якості вантажоодержувача/імпортера (графа 2 сертифіката) зазначається вантажовідправник, що вивозить товари. При цьому у графі 2 сертифіката додатково робиться запис: "Для подальшої реалізації". Для таких товарів режим вільної торгівлі надається після укладення договору про їх реалізацію між резидентами держав - учасниць Угоди відповідно до положень пункту 5.1 цих Правил, якщо інше не передбачено національним законодавством держав - учасниць Угоди.
8.7. У разі переміщення товарів у рамках держав - учасниць
Угоди, виготовлених на їх територіях до 24 вересня 1993-го року і ввезених (розміщених) на митні території держав - учасниць Угоди до набрання чинності дійсного Протоколу про Правила визначення країни походження товарів, можлива видача сертифіката форми СТ-ГУАМ з унесенням до графи 5 запису: "Товар виготовлено у... (зазначається сучасна назва країни, найменування виробника і рік виготовлення)". При цьому в графі 9 сертифіката ставиться прочерк, а в графі 13 вказується сучасна назва країни, на території якої було виготовлено товар. У цьому випадку видача сертифіката (сертифікатів) можлива за умови надання підтверджувальних документів про виробника товару.
Розділ 9. Підстави для невизнання сертифіката форми СТ-ГУАМ
9.1. Сертифікат може бути не визнаний митними органами країни ввезення з метою надання товарам режиму вільної торгівлі у разі, якщо:
у наданому документі є підчистки, виправлення або не завірені згідно з цими Правилами виправлення або відсутні необхідні підписи та/або печатки;
проставлені в сертифікаті відбитки печаток та/або підписи осіб, а також зазначені адреси органів, уповноважених завіряти і видавати сертифікати форми СТ- ГУАМ, не відповідають інформації, яка є у митної служби країни ввезення;
відомості, зазначені в сертифікаті, не відповідають декларованим або не дозволяють провести однозначну ідентифікацію товару щодо декларованого;
бланк наданого сертифіката не відповідає зразкам бланків, що є в наявності в митній службі країни ввезення;
у наданому сертифікаті підпис особи, уповноваженої засвідчувати сертифікати, виконано у вигляді факсиміле;
товар, зазначений у сертифікаті, не відповідає умовам, передбаченим пунктом 5.1 цих Правил.
9.2. Сертифікат форми СТ-ГУАМ, не визнаний митними органами країни ввезення, може бути згодом визнаний ними на підставі відповідного листа уповноваженого органу, що видав сертифікат форми СТ-ГУАМ, з уточненням відомостей, зазначених у сертифікаті.
У разі необхідності замість сертифіката, не визнаного митними органами країни ввезення, може бути виданий новий сертифікат у порядку, встановленому цими Правилами, згідно пункту 8.3.
9.3. Сертифікат може бути не визнаний дійсним митними органами країни ввезення в разі, якщо:
протягом сумарного терміну 6 місяців (3 місяці з дати первинного запиту і 3 місяці з дати повторного запиту) митними органами країни ввезення не отримано відповіді стосовно сертифіката, що запитується, від компетентних органів країни вивезення або країни походження товару;
у митних органів країни ввезення є підтверджені відомості від компетентних органів країни вивезення про те, що сертифікат не видавався (фальсифікований) або виданий на підставі недійсних документів і/або недостовірних відомостей;
за результатами досліджень, здійснених митними органами країни ввезення, і на підставі інформації, отриманої за запитами, які надіслані до компетентних органів країни вивезення або країни походження товару, митними органами країни ввезення встановлено, що сертифікат форми СТ-ГУАМ виданий з порушеннями вимог, установлених цими Правилами.
Розділ 10. Заключні положення
10.1. Ненадання правильно оформленого сертифіката походження товару чи відомостей про походження товару не є підставою для затримання товару митними органами, за винятком випадків, передбачених національним законодавством держав - учасниць
Угоди.
10.2. Митним органом держави - учасниці
Угоди може бути відмовлено в пропуску товару лише за наявності достатніх підстав вважати, що товар походить з країни, товари якої не підлягають пропуску в країну ввезення відповідно до міжнародних договорів, що є чинними для цієї держави, або її національного законодавства.
Додаток 1
до Правил визначення
країни походження товарів
ПЕРЕЛІК
УМОВ, ВИРОБНИЧИХ І ТЕХНОЛОГІЧНИХ ОПЕРАЦІЙ, ПІД ЧАС ВИКОНАННЯ ЯКИХ ТОВАР ВВАЖАЄТЬСЯ ТАКИМ, ЩО ПОХОДИТЬ З ТІЄЇ КРАЇНИ, У ЯКІЙ ВОНИ МАЛИ МІСЦЕ-1
__________
-1Примітки 1 і, 2 застосовуються лише стосовно товарів, які включено до Переліку.
Примітка 1
1.1. У перших двох графах цього Переліку зазначаються дані про продукт, отриманий у результаті обробки/переробки матеріалів. У графі першій Переліку наводиться код продукту згідно з ГС, у другій - опис продукту відповідно до коду, зазначеного в графі першій. Для кожного конкретного продукту, описаного в перших двох графах, умови, виробничі або технологічні операції, що визначають його походження (далі - умови й операції), зазначено в графі третій.
Товари в цьому Переліку визначаються лише кодом товару згідно з ГС; найменування товару наведено тільки для зручності користування.
У разі якщо кодові товару згідно з ГС передує прийменник "із", це свідчить про те, що умови і операції в графі третій застосовуються лише до товарів, які класифікуються в цій товарній позиції та зазначені в графі другій. У цьому випадку слід керуватися також найменуванням товару.
1.2. У разі якщо в графі першій наводяться номери кількох товарних позицій або номер групи й одночасно із цим у графі другій є узагальнений опис продуктів, то відповідні умови й операції, зазначені в графі третій, застосовуються до всіх продуктів, що класифікуються відповідно до ГС у товарних позиціях, зазначених у графі першій, або до будь-якої з товарних позицій, зазначених у графі першій.
1.3. У разі якщо стосовно частини товарів, що класифікуються в одній і тій же товарній позиції, застосовуються одні умови й операції, а стосовно іншої (інших) частини (частин) застосовуються інші умови й операції, то в графі другій є відповідна кількість абзаців, в яких наводиться конкретний опис товарів, і відповідно в графі третій зазначаються умови й операції, що стосуються товарів, опис яких наведено в тому чи іншому абзаці графи другої.
Примітка 2
2.1. Умови і операції, зазначені в графі третій цього Переліку, повинні здійснюватися лише стосовно використаних для виготовлення продукту матеріалів іноземного походження. Обмеження, визначені умовами й операціями в графі третій, також поширюються лише стосовно використовуваних для виготовлення продукту матеріалів іноземного походження.
2.2. У разі якщо умовами й операціями встановлено, що у виробництві продукту можуть бути використані матеріали будь - яких товарних позицій, це означає, що матеріали, які класифікуються в тій самій товарній позиції, що й продукт, також можуть бути використані за умови дотримання особливих обмежень, які можуть бути визначені умовами й операціями.
2.2. У разі якщо умовами й операціями встановлено, що у виробництві продукту можуть бути використані матеріали будь - яких товарних позицій, це означає, що матеріали, які класифікуються в тій самій товарній позиції, що й продукт, також можуть бути використані за умови дотримання особливих обмежень, які можуть бути визначені умовами й операціями.
2.4. Продукт, що складається з групи елементів або зібраний з ряду частин і класифікується відповідно до правил класифікації товарів згідно з ГС як єдиний товар, повинен розглядатися як такий, що відповідає умовам й операціям, якщо всі його складові відповідають таким умовам і операціям.
Якщо частина складових цього продукту відповідає, а частина не відповідає умовам й операціям або має товарну позицію, однакову з кінцевим продуктом, то цей продукт буде вважатися таким, що відповідає умовам й операціям у разі, якщо вартість складових, які не відповідають умовам й операціям або з товарною позицією, однаковою з кінцевим продуктом, не перевищує 15 % ціни франко - заводу кінцевого продукту.
Це правило може застосовуватись у всіх випадках, за винятком тих товарів, для яких у цьому Переліку зазначено іншу умову.
2.5. Умови й операції, наведені в графі третій цього Переліку, установлюють мінімальний обсяг виконання виробничих або технологічних операцій. Виконання встановлених виробничих або технологічних операцій у меншому обсязі не визначає походження продукту.
2.6. У разі якщо умовами й операціями, які наведено в цьому Переліку, установлено, що продукт може бути виготовлений з більш ніж одного матеріалу, це означає, що може бути використаний один матеріал або більше. При цьому не обов’язково, щоб використовувалися всі матеріали.
Однак, якщо в рамках однієї умови або операції є яке-небудь обмеження, установлене стосовно одного матеріалу, й одночасно із цим є інші обмеження, установлені стосовно інших матеріалів, то ці обмеження застосовуються лише стосовно тих матеріалів, які реально були використані під час виготовлення продукту.
2.7. У разі якщо умовами й операціями, наведеними в списку, установлено, що продукт повинен бути виготовлений з певного матеріалу, це означає, що ця умова не є перешкодою для використання інших матеріалів, які завдяки своїй природі не зможуть порушити положень цієї умови чи операції. (Наприклад, якщо умовами й операціями особливо обумовлюється використання хлібних злаків чи їхніх похідних, це не перешкоджає використанню мінеральних солей, хімічних та інших добавок, які не виробляються з хлібних злаків.)
Код ГС |
Найменування товару |
Умови, виробничі й технологічні операції, необхідні для надання товару статусу походження під час використання у виробництві товару третіх країн |
зауваження |
0201 |
М’ясо великої рогатої худоби, свіже або охолоджене |
Виготовлення з товарів групи 01 |
|
0202 |
М’ясо великої рогатої худоби, заморожене |
Виготовлення з товарів групи 01 |
|
0206 |
Харчові субпродукти великої рогатої худоби, свиней, овець, кіз, коней, ослів, мулів або лошаків, свіжі, охолоджені або заморожені |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, крім позицій 0201-0206 |
|
0207 |
М’ясо й харчові субпродукти свійської птиці, зазначеної в товарній позиції 0105, свіжі, охолоджені або заморожені |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, крім позиції 0207 |
|
0209 |
Свинячий жир, відокремлений від пісного м’яса, і жир свійської птиці, не витоплені або не добуті в інший спосіб, свіжі, охолоджені, заморожені, солоні, у розсолі, сушені або копчені |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, крім позицій під час виконання технологічних операцій, за винятком операцій із соління, обробки коптильною рідиною, нарізання, змішування зі спеціями (прянощами) і/або рослинними білками |
|
0210 |
М’ясо та харчові м’ясні субпродукти, солоні, у розсолі, сушені або копчені; харчове борошно тонкого та грубого помелу з м’яса або м’ясних субпродуктів |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, крім м’яса та харчових м’ясних субпродуктів позицій 0201-0206 і 0208 або печінки птахів позиції 0207 під час виконання технологічних операцій, за винятком операцій з обвалювання, жилування, нарізання, змішування зі спеціями (прянощами) і/або рослинними білками і/або сіллю, соління м’яса методом шприцювання, з розбирання необваленого м’яса на частини, виготовлення м’яса свійської птиці механічного обвалювання, а також обробки коптильною рідиною |
|
0402 |
Молоко і вершки, згущені або з додаванням цукру або інших підсолоджувальних речовин |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 40% ціни кінцевої продукції |
|
0408 |
Яйця птиці без шкаралупи і яєчні жовтки, свіжі, сушені, зварені на парі або в киплячій воді, формовані, заморожені або консервовані в інший спосіб, з додаванням або без додавання цукру або інших підсолоджувальних речовин |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, за винятком яєць птиці позиції 0407 00 |
|
0506 |
Кістки і роговий стрижень, необроблені, знежирені, піддані первинній обробці (без надання форми), оброблені кислотою або дежелатизовані; порошок і відходи цих продуктів |
Виготовлення, при якому використовуються матеріали групи 02 |
|
0710 40 |
Цукрова кукурудза (сира або зварена у воді або на парі), заморожена |
Виготовлення із цукрової кукурудзи, свіжої або охолодженої |
Скорочений до субпозиції |
із 0711 90 |
Кукурудза цукрова консервована для короткочасного зберігання, але в такому вигляді непридатна для безпосереднього споживання в їжу |
Виготовлення з цукрової кукурудзи, свіжої або охолодженої |
Скорочений до субпозиції |
із 0901 |
Кава смажена з кофеїном або без кофеїну; замінники кави, що містять каву в будь-якій пропорції |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій за умови виконання технологічних операцій з складання рецептури та обсмажування |
|
0902 |
Чай зі смакоароматичними добавками або без них |
Виготовлення з матеріалів позиції 0902 за умови виконання технологічних операцій зі складання рецептури та купажної суміші, проте вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
1106 10 |
Борошно тонкого та грубого помелу і порошок із сушених бобових овочів товарної позиції 0713 |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
1301 |
Шелак природний неочищений; природні камеді, смоли, гуммисмоли і живиця (наприклад, бальзами) |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, при якому вартість використаних матеріалів позиції 1301 не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
із 1501 |
Кістковий жир або жир, отриманий з відходів |
Виготовлення з матеріалів будь-якої позиції, за винятком матеріалів позицій 0203,0206 чи 0207, або 0506; виготовлення з м’яса або субпродуктів свиней позиції 0203 або 0206, або м’яса чи субпродуктів птиці позиції 0207 |
|
із 1502 |
Кістковий жир або жир, отриманий з відходів |
Виготовлення з матеріалів будь-якої позиції, за винятком матеріалів позицій 0201, 0202, 0204 або 0206, або 0506 |
|
1504 - 1506 00 |
Жири, масла та їхні фракції, з риби або морських ссавців, нерафіновані або рафіновані, але без зміни хімічного складу; жиропіт і жирові речовини, що отримуються з нього (у тому числі ланолін); інші тваринні жири, масла та їх фракції, нерафіновані або рафіновані, але без зміни хімічного складу |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій за умови виконання таких технологічних операцій: - витоплення; - випаровування; - очищення |
Скорочений до субпозиції |
із 1507- 1515 |
Олії рослинні рафіновані, фракції рослинних олій нерафінованнх або рафінованих, але без зміни хімічного складу |
Операції по рафінуванню і/або фракціонування в умовах спеціалізованого виробництва, при цьому окрема операція гідратації не є достатньою для надання товару статусу походження |
|
1602 |
Готові або консервовані продукти з м’яса, м’ясних субпродуктів або крові інші |
Виготовлення з матеріалів групи 02 при виконання технологічних операцій, за винятком операцій із розбирання, обвалювання, жилування, нарізання, змішування, у тому числі м’яса свійської птиці механічного обвалювання, зі спеціями (прянощами) та/або рослинними білками, та/або сіллю, засолення м’яса методом шприцювання, операцій з розбирання необваленого м’яса на частини, а також операцій з виготовлення м’яса свійської птиці механічного обвалювання |
|
1701 |
Цукор тростинний або буряковий і хімічно чиста цукроза, в твердому стані |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій за умови виконання технологічних операцій з клерування (для цукру тростинного), сатурації, сульфітації, фільтрації та інших подальших операцій (для цукру тростинного і бурякового) |
|
1702 50, із 1702 90 |
Фруктоза хімічно чиста; мальтоза хімічно чиста |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, у тому числі з інших матеріалів позиції 1702 |
Скорочений до субпозиції |
1806 |
Шоколад та інші готові харчові продукти, що містять какао |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів тієї ж позиції, що й готовий продукт, не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
1905 |
Хліб, борошняні кондитерські вироби, тістечка, печиво і інші хлібобулочні і борошняні кондитерські вироби, що містять або не містять какао; вафельні пластини, порожні капсули, придатні для використання для фармацевтичних цілей, вафельні облатки для запечатування, рисовий папір і аналогічні продукти |
Виготовлення, при якому вартість усіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
2009 |
Соки фруктові (у тому числі виноградне сусло) і соки овочеві, незброджені і такі, що не містять добавок спирту, з додаванням чи без додавання цукру або інших підсолоджувальних речовин |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції і при виконанні, крім відновлення, таких технологічних операцій, як купажування (для багатокомпонентних соків), гомогенізація (для тих соків, що містять м’якоть), деаерація, термообробка (пастеризація, стерилізація) і інші |
|
із 2101 11 |
Кава розчинна |
Виготовлення з матеріалів позицій 0901 і 2101 11 за умови виконання комплексу основних технологічних операцій: обжарювання, подрібнення, екстрагування і концентрація (або сушка). При цьому вартість використаних матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
2101 12 |
Готові продукти на основі екстрактів, есенцій або концентратів кави або на основі кави |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
із 2101 30 |
Екстракти, есенції та концентрати обсмаженого цикорію |
Виготовлення за умови виконання основних технологічних операцій: подрібнення, екстрагування або концентрування |
Скорочений до субпозиції |
із 2103 30 |
Гірчиця готова |
Виготовлення з гірчичного порошку |
Скорочений до субпозиції |
із 2106 |
Цукрові сиропи із смакоароматичними або фарбувальними добавками |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
із 2106 90 |
Складені спиртові напівфабрикати, крім продуктів на основі запашних речовин, використовувані під час виробництва напоїв |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
із 2202 90 |
Нектари |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції і при виконання, крім відновлення, таких технологічних операцій, як купажування (для багатокомпонентних нектарів), гомогенізація (для нектарів, що містять м’якоть), деаерація, термообробка (пастеризація, стерилізація) і інші |
Скорочений до субпозиції |
2204 |
Вина виноградні натуральні, включаючи кріплені; сусло виноградне, крім зазначеного в товарній позиції 2009 |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій за умови виконання технологічних операцій з купажування, фільтрації і інших подальших операцій. Проте вартість використаних матеріалів позиції 2204 не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
2205 |
Вермути і виноградні натуральні вина інші з додаванням рослинних або ароматичних речовин |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій за умови виконання технологічних операцій з купажування, фільтрації та інших подальших операцій. Проте вартість використаних матеріалів тієї ж позиції, що і продукт, не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
2206 00 |
Напої інші зброджені (наприклад, сидр, перрі або сидр грушевий, напій медовий); суміші зі зброджених напоїв і суміші зброджених напоїв і безалкогольних напоїв, в іншому місці не поіменовані або не включені |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій за умови виконання технологічних операцій з купажування, фільтрації і інших подальших операцій |
|
із 2208 |
Виноградні дистиляти; лікери і інші спиртні напої, що містять виноградні дистиляти; коньяк |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій за умови виконання технологічних операцій з купажування, фільтрації і інших подальших операцій. Проте вартість використаних матеріалів тієї ж позиції, що й продукт, не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
2309 |
Продукти, використовувані для годування тварин |
Виготовлення, при якому вартість усіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
2403 10 |
Курильний тютюн, що містить або не містить замінників тютюну в буд-якій пропорції |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів позиції 2403 не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
із групи 25 |
Сіль, сірка, землі і каміння, штукатурні матеріали, вапно, крім продуктів позицій 2501 00,2504, 2515 12, 2516, 2518, з 2519, 2522, 2523, 2524, 2525, для яких застосовані правила викладені далі |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій в умовах спеціалізованого виробництва відповідно до технології обробки/переробки; збагачення вугіллям, очищення, помел твердих кристалів, обрізання, кальцинування |
|
із 2501 00 |
Сіль кухонна |
Виготовлення із матеріалів будь-яких позицій в умовах спеціалізованого виробництва відповідно до технології виробництва; включаючи процес видобутку |
|
2504 |
Графіт природний |
Збагачення вмісту вуглецю, очищення і подрібнення сировини |
|
із 2515 12 |
Мармур і травертин або вапняний туф, розпиляні або розділені іншим способом на блоки або плити прямокутної (у тому числі квадратної) форми, завтовшки більше 4 см, але не більше 25 см |
Пиляння або розділення в інший спосіб кам’яних блоків завтовшки більше 25 см |
Скорочений до субпозиції |
2516 |
Граніт, порфір, базальт, пісковик і камінь для пам’ятників або будівництва інший, грубо роздроблені або нероздроблені, розпиляні або нерозпиляні, або розділені в інший спосіб на блоки або плити прямокутної (у тому числі квадратної) форми |
Пиляння або розділення іншим способом кам’яних блоків |
|
2518 |
Доломіт, кальцинований або некальцинований, такий, що спікся або не спікся, у тому числі доломіт грубо роздроблений або розпиляний або розділений в інший спосіб на блоки або плити прямокутної (у тому числі квадратної) форми; доломітова набивальна суміш |
Дроблення, розпилювання, подрібнення; для некальцинованого доломіту - кальцинування |
|
із 2519 |
Карбонат магнію природний (магнезит), дроблений і поміщений у герметично закупорені ємності; оксид магнію, крім магнезії електроплавленої і магнезії обпаленої до спікання (агломерованої) |
Виготовлення, при якому всі використані речовини повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту, крім натурального карбонату магнію (магнезит) |
|
2522 |
Вапно негашене, гашене і гідравлічне, крім оксиду і гідроксиду кальцію, що вказані в товарній позиції 2825 |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій в умовах спеціалізованого виробництва у відповідності з технологією виробництва, яке включає процеси видобутку |
|
2523 |
Портландцемент, глиноземнистий цемент, цемент шлаковий, цемент суперсульфатний і подібні гідравлічні цементи, непофарбовані або пофарбовані, готові або у вигляді клінкерів |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій в умовах спеціалізованого виробництва відповідно до технології обробки/переробки, що включає процеси видобутку, дроблення, помелу сировинних матеріалів, випал сировинної муки, помел цементного клінкеру, гіпсу і добавок |
|
2524 |
Азбест |
Виготовлення з азбестового мінералу азбесту (0-6) |
|
2525 |
Слюда, зокрема розшарована; слюдяні відходи |
Розщеплювання, обрізання, подрібнення |
|
із 2707 50 |
Суміші ароматичних вуглеводнів інші, 65 об.% яких або більше (включаючи втрати) перегонка за температури 250 °С за методом ASTM D 86, для використання як паливо |
Операції по рафінуванню і/або одна або декілька певних обробок. Інші операції, при яких всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній під позиції продукту. Проте може використовуватися матеріал тієї ж позиції, що і один продукт за умови, що його вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
2709 00 |
Нафта сира і нафтопродукти сирі, отримані з бітумінозних порід |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій за умови виконання технологічних операцій по пірогенній перегонці бітумінозних матеріалів і деструктивної перегонці бітумінозних мінералів |
|
із 2710 |
Нафта та нафтопродукти, отримані з бітумінозних порід, крім сирих; продукти, в іншому місці не поіменовані або не включені, такі, що містять 70 мас. % або більше нафти або нафтопродуктів, отримані з бітумінозних порід, причому ці нафтопродукти є основними складовими продуктів |
Операції по рафінуванню і/або одна або кілька певних обробок. Інші операції, при яких всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і виріб, можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
|
2711 |
Гази нафтові і вуглеводні газоподібні інші |
Операції по рафінуванню і/або одна або кілька певних обробок. Інші операції, при яких всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і продукт, можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
|
2712 |
Вазелін нафтовий; парафін, віск нафтовий мікрокристалічний, гач парафіновий, озокерит, віск буровугільний, віск торф’яний, інший мінеральні воски і аналогічні продукти, отримані в результаті синтезу або інших процесів, забарвлені або незабарвлені |
Операції по рафінуванню і/або одна або кілька певних обробок. Інші операції, при яких всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і виріб, можуть використовуватися за умови, що їхня вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
|
2713 |
Кокс нафтовий, бітум нафтовий та інші залишки від переробки нафти або нафтопродуктів, отримані з бітумінозних порід |
Операції по рафінуванню і/або одна або кілька певних обробок. Інші операції, при яких усі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і виріб, можуть використовуватися за умови, що їхня вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
|
2714 |
Бітум і асфальт, природні; сланці бітумінозні або нафтоносні і пісковики бітумінозні; асфальтити і асфальтові породи |
Операції по рафінуванню і/або одна або кілька певних обробок. Інші операції, при яких усі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і виріб, можуть використовуватися за умови, що їхня вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
|
2715 00 |
Суміші бітумні на основі природного асфальту, природного бітуму, нафтового бітуму, мінеральних смол або пеку мінеральних смол (наприклад, бітумні мастики, асфальтові суміші для дорожніх покриттів) |
Операції по рафінуванню і/або одна або кілька певних обробок. Інші операції, при яких усі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і виріб, можуть використовуватися за умови, що їхня вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
із групи 28 |
Продукти неорганічної хімії; сполуки неорганічні або органічні дорогоцінних металів, рідкоземельних металів, радіоактивних елементів або ізотопів, крім товарів підсубпозицій з 2811 29 100, 2818 20 000, 2821 20 000, 2833 22 000, для яких застосовувані правила викладено далі |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали однієї і тієї ж позиції можуть використовуватися за умови, то їх вартість не перевищує 20% ціни кінцевої продукції |
|
із 2811 29 |
Оксид сірки (VI) (сірчаний ангідрид) |
Виготовлення з двоокису сірки |
Скорочений до субпозиції |
2818 20 |
Оксид алюмінію, відмінний від штучного корунду |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій в умовах спеціалізованого виробництва відповідно до технології обробки/переробки |
Скорочений до субпозиції |
2821 20 |
Фарбники мінеральні |
Випалення або перемелювання земляних фарб |
Скорочений до субпозиції |
2833 22 |
Сульфат алюмінію |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
із 2844 10 |
Уран природний і його сполуки |
Виготовлення (збагачення по ізотопу уран-235) з матеріалу (уран, збіднений ураном-235, і його сполуки) в умовах спеціалізованого виробництва відповідно до технології переробки |
|
із 2844 20 |
Уран, збагачений ураном-235, і його сполуки |
Виготовлення (збагачення по ізотопу уран-235) з матеріалу (уран природний, уран, збіднений ураном-235, та їх сполуки) позицій 2844 10 і 2844 30 в умовах спеціалізованого виробництва відповідно до технології переробки |
|
із групи 29 |
Органічні хімічні сполуки, крім сполук позицій з 2901, з 2902, з 2905 19 000, 2915, 2932 99 700, з 2932 99 000, 2933, 2934, для яких застосовувані правила викладено далі |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і продукт, можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
|
із 2901 |
Вуглеводні ациклічні, для використання як паливо або пальне |
Операції по рафінуванню і/або одна або кілька певних обробок. Інші операції, при яких всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте речовини тієї ж позиції, що і матеріал, можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
|
із 2902 |
Циклани і циклени (крім азулену), бензол, толуол, ксилоли, призначені для використання як пальне або паливо |
Операції по рафінуванню і/або одна або кілька певних обробок. Інші операції, при яких всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте речовини тієї ж позиції, що і матеріал, можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
|
із 2905 19 |
Алкоголяти металів |
Виготовлення з матеріалів будь-якої позиції, зокрема з інших матеріалів позиції 2905. Проте алкоголяти металів цієї позиції можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
2915 |
Кислоти ациклічні монокарбонові насичені і їх ангідриди, галогенангідриди, пероксиди та пероксикислоти; їх галогеновані, сульфовані, нітровані або нітрозовані похідні |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів позицій 2915 або 2916 не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
із 2932 99 000 |
Інші циклічні ацетали та внутрішні геміацетали, що містять або не містять іншої кисневмісної функціональної групи, та їх галогеновані, сульфовані, нітровані або нітрозовані похідні |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, зокрема з інших матеріалів позиції 2932 |
Скорочений до субпозиції |
із 2932 99 000 |
Внутрішні ефіри прості |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів позиції 2909 не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
2933 |
Сполуки гетероциклічні, такі, що містять лише гетероатом (и) азоту |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів позицій 2932 або 2933 не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
2934 |
Нуклеїнові кислоти і їх солі, певного або невизначеного хімічного складу; гетероциклічні сполуки інші |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів позицій 2932, 2933 або 2934 не повинна перевищувати 20% ціни кінцевої продукції |
|
із групи 30 |
Фармацевтична продукція, крім товарів позицій 3002, 3003, 3005 та 3006 60, для яких застосовувані правила викладено далі |
Виготовлення, при якому всі використовувані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і продукт, можуть використовуватися за умови, що їхня вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
|
3002 |
Кров людська; кров тварин, приготована для використання в терапевтичних, профілактичних або діагностичних цілей; сироватки імунні і фракції крові інші і модифіковані імунологічні продукти, зокрема отримані методами біотехнології; вакцини, токсини, культури мікроорганізмів (крім дріжджів) і аналогічні продукти |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, зокрема з інших матеріалів позиції 3002. Проте матеріали позиції 3002 можуть використовуватися лише за умови, що їх вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
|
3005 |
Вата, марля, бинти і аналогічні вироби (наприклад, перев’язувальний матеріал, лейкопластири, припарки), просочені або покриті фармацевтичними речовинами або розфасовані у форми або упаковки для роздрібного продажу, призначені для використання в медицині, хірургії, стоматології або ветеринарії |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, за винятком фармацевтичних речовин. Проте вартість використаних матеріалів позиції 3005 не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
3006 60 |
Засоби хімічні контрацептивні на основі гормонів, інших сполук товарної позиції 2937 або сперміцидів |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
Група 31 |
Добрива |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, при якому використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і продукти, можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
|
із групи 32 |
Екстракти дубильні або фарбувальні; таніни та їх похідні; фарбники, пігменти і інші фарбувальні речовини; фарби і лаки; шпаклівки і інші мастики; поліграфічна фарба, чорнила, туш, крім товарів позицій з 3201, 3205 00 000, для яких застосовувані правила викладено далі |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися з позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і продукт, можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 20% ціни кінцевої продукції |
|
із 3201 |
Таніни і їх солі, ефіри прості і складні і інші похідні |
Виготовлення з екстрактів дубильних речовин рослинного походження |
|
3205 00 |
Кольорові лаки; препарати на основі кольорових лаків, зазначені в примітці 3 до даної групи |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, за винятком матеріалів позицій 3203 00 і 3204 за умови, що вартість всіх матеріалів, що належать до позиції 3205 00 000, не перевищує 20% ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
із групи 33 |
Ефірні олії і резиноїди; парфумерні, косметичні або туалетні засоби, крім продуктів позиції 3301, для яких застосовуване правило викладено далі |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 40% ціни кінцевої продукції |
|
3301 |
Олії ефірні (що містять або не містять терпени), включаючи конкрети і абсолюти; резиноїди; екстраговані ефірні олії; концентрати ефірних олій в жирах, нелетучих оліях, воску або аналогічних продуктах, отримувані методом анфлеражу або мацерацією; терпенові побічні продукти детерпенізації ефірних олій; водні дистиляти і водні розчини ефірних олій |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, зокрема з інших матеріалів тієї ж позиції, з застосуванням очищення спеціальним способом у виробничих умовах відповідно до технології обробки/переробки. Проте вартість використаних матеріалів позиції 3301 не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
із групи 34 |
Мило, поверхнево-активні органічні речовини, мийні засоби, мастильні матеріали, штучний і готовий віск, суміші для чищення або полірування, свічки і аналогічні вироби, пасти для ліплення, пластилін, зуболікарські суміші на основі гіпсу, крім товарів позицій 3403 та з 3404, для яких застосовувані правила викладено далі |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції готової продукції. Проте матеріали тієї ж позиції можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції. Для мила: виготовлення з матеріалів будь-яких позицій за умови виконання технологічних операцій: - жировий набір за рецептурою; - варка мила; - милозбірник; - охолодження та сушіння; - механічна обробка; - змішування з добавками; - механічна обробка; - різання; - штампування; - упакування |
|
3403 |
Матеріали мастильні (включаючи мастильно-охолоджувальні емульсії для різальних інструментів, засоби для полегшення вигвинчування болтів або гайок, засоби для видалення іржі або антикорозійні засоби і препарати для полегшення виймання виробів з форм, виготовлені на основі мастил) і засоби, використані для олійної або жирової обробки текстильних матеріалів, шкіри, хутра або інших матеріалів, крім засобів, що містять як основні компоненти 70 мас. % чи більше нафти або нафтопродуктів, отриманих з бітумінозних порід |
Виготовлення з матеріалів тієї ж позиції за умови, що їх вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
|
із 3404 |
Віск штучний і готовий на основі парафінів, нафтового воску або воску з бітумінозних порід або парафінових залишків |
Операції з рафінування і/або одна або кілька певних обробок. Інші операції, в яких всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і продукт, можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 50% ціни кінцевої продукції |
|
із групи 35 |
Білкові речовини; модифіковані крохмалі; клеї; ферменти, крім продуктів позицій 3505 10 500; 3505 10 900, з 3507, для яких застосовувані правила викладено далі |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і продукт, можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 20% ціни кінцевої продукції |
|
із 3505 10 |
Крохмалі, перетворені на складний або простій ефір |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, зокрема з інших матеріалів позиції 3505 |
Скорочений до субпозиції |
із 3505 10 |
Модифіковані крохмалі інші |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, крім матеріалів позиції 1108 |
Скорочений до субпозиції |
із 3507 |
Ферментні препарати, в іншому місці не названі або не включені |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50% ціни кінцевої продукції |
|
Група 36 |
Вибухові речовини; піротехнічні вироби; сірники; пірофорні сплави; деякі горючі речовини |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і продукт, можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 20% ціни кінцевої продукції |
|
із групи 37 |
Фото- й кінотовари, крім товарів позицій 3701, 3702, 3704 00, для яких застосовувані правила викладено далі |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і продукт, можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 20% ціни кінцевої продукції |
|
3701 |
Фотопластинки і фотоплівки плоскі, сенсибілізовані, неекспоновані, з будь-яких матеріалів, крім паперу, картону або текстильних; плівки плоскі для моментальної фотографії, сенсибілізовані, неекспоновані, в упаковці або без упаковки |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позицій 3701 і 3702 |
|
3702 |
Фотоплівка в рулонах, сенсибілізована, неекспонована, з будь-яких матеріалів, крім паперу, картону або текстильних; плівка для моментальної фотографії в рулонах, сенсибілізована, неекспонована |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позицій 3701 і 3702 |
|
3704 00 |
Фотографічні пластинки, плівка, папір, картон і текстильні матеріали, експоновані, але не проявлені |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позицій 3701-3704 00 |
|
із групи 38 |
Інші хімічні продукти, крім позицій 3801 20 100, 3801 30 000, з 3803 00, з 3805, з 3806, 3806 30 000, з 3807 00, 3811 21 000, 3823 70 000, з 3824, для яких застосовувані правила викладено далі |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і продукт, можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 20 % ціни кінцевої продукції |
|
із 3801 20 |
Графіт колоїдний у вигляді суспензії в маслі; графіт напівколоїдний |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
3801 30 |
Пасти вуглецеві для електродів і аналогічні пасти для футерування печей |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, при якому вартість використаних матеріалів позиції 3403 не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
із 3803 00 |
Олія талова, рафінована |
Рафінування неочищеної олії |
|
із 3805 |
Олія скипидарна сульфатна, очищена |
Очищення шляхом дистиляції або рафінування неочищеної олії скипидарної сульфатної |
|
із 3806 |
Складні ефіри смоляних кислот |
Виготовлення з кислот, що містять смоли |
|
3806 30 |
Смоли складноефірні |
Виготовлення із кислот, що містять смоли |
Скорочений до субпозиції |
із 3807 00 |
Дьоготь чорний (вар або смола з рослинного гудрону) |
Перегонка деревного дьогтю |
|
3811 21 |
Присадки до мастильних масел, що містять нафту або нафтопродукти, отримані з бітумінозних порід |
Виготовлення, при якому вартість використаних матеріалів позиції 3811 не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
3823 70 |
Промислові жирні спирти |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій, зокрема з жирних кислот |
Скорочений до субпозиції |
із 3824 |
Різні продукти хімічної промисловості: - готові сполучні речовини для виробництва ливарних форм або ливарних стрижнів, на основі природних смол; - кислоти нафтенові, їх солі, не розчинні у воді, та їх складні ефіри; - сорбіт, крім сорбіту субпозиції 2905 44; - сульфонати нафтові, крім сульфонатів лужних металів, амонію або етаноламінів; тіофеновані сульфокислоти масел, отриманих з бітумінозних порід, та їхні солі; - іоніти; - суміші абсорбувальні для завершення вакууму в електронних лампах або електричних вентилях; - оксиди заліза алкалізовані для очищення газу; - аміачна вода, що отримується в результаті очищення освітлювального газу; - кислоти сульфонафтенові і їх солі, не розчинні у воді, і їх складні ефіри; - масла сивушні і масло Джеппеля (кісткове); - суміші солей з різними аніонами; - пасти копіювальні на основі желатину, зокрема на підкладках з паперу або текстильних матеріалів |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і продукт, можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 3901-3915-2 |
Полімери в первинних формах, відходи, обрізки і скрап пластмас: - продукти поліприєднання |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. Проте вартість всіх використаних матеріалів групи 39 не повинна перевищувати 20 % ціни кінцевої продукції |
|
__________ -2 У разі якщо продукт виготовлено з матеріалів, які належать одночасно до позицій 3901-3906 та 3907- 3911, це положення застосовується лише до тієї категорії продуктів, яка переважає з погляду ваги у виготовленому товарі. |
із 3916-3919 |
Напівфабрикати або вироби з пластмас: - вироби плоскі, оброблені інакше, ніж по поверхні, або розкроєні інакше, ніж у вигляді квадрата або прямокутника; - напівфабрикати, оброблені інакше, ніж по поверхні |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. Проте вартість всіх використаних матеріалів групи 39 не повинна перевищувати 20 % ціни кінцевої продукції |
|
із 3920 10, із 3920 20 |
Плити, листи, плівка і смуги або стрічки інші з пластмас, непористі і неармовані, не шаруваті, без підкладки і не поєднанні подібним способом з іншими матеріалами, з полімерів етилену і пропілену |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 3921 90 |
Плити, листи, плівка і смуги або стрічки з продуктів поліприєднання, інші |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість матеріалів групи 39 "полімерні матеріали, пластмаси та вироби з них" не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
3926 |
Вироби інші з пластмас і вироби з інших матеріалів товарних позицій 3901-3914 |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
4001 |
Каучук натуральний, балата, гутаперча, гваюла, чикл і аналогічні природні смоли, у первинних формах або у вигляді пластин, листів або смуг, або стрічок |
Розшарування листів натурального каучуку |
|
4005 |
Невулканізована гумова суміш, у первинних формах або у вигляді пластин, листів або смуг, або стрічок |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
4012 |
Шини і покришки пневматичні гумові, відновлені або вживані; шини і покришки масивні або напівпневматичні, шинні протектори і обідні стрічки, гумові, крім товарів підсубпозицій 4012 11 000 - 4012 19 000, для яких застосовувані правила викладено далі |
Виготовлення, при якому вартість використаної сировини, що мас однакову товарну позицію з готовим продуктом, не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
4012 11 - 4012 19 |
Шини і покришки відновлені |
Відновлення використаних шин |
Скорочений до субпозиції |
4017 00 |
Гума тверда (наприклад, ебоніт) у всіх формах, включаючи відходи і скрап; вироби з твердої гуми |
Виготовлення з твердої гуми |
|
із 4101-4103 |
Необроблені шкури різних тварин без волосяного або шерстного покриву, крім виключених приміткою 1б) або 1в) до цієї групи |
Переробка шкур тварин шляхом видалення волосяного покриву |
|
4104-4106 |
Дублена шкіра або шкіряний краст із шкур різних тварин без вовняного або волосяного покриву, спилок або неспилок, але без подальшої обробки |
Виготовлення шкіри зі шкур тварин, що пройшла операцію необоротного дублення |
|
4107, 4112 00, 4113 |
Шкіра, додатково оброблена після дублення, із шкур різних тварин без вовняного або волосяного покриву, спилок або неспилок, крім шкіри товарної позиції 4114 |
Виготовлення шкіри із шкур тварин, що пройшла операцію дублення та додатково оброблена після дублення |
Скорочений до субпозиції |
із 4302 |
Дублені або вичинені хутряні шкурки зібрані (без додавання інших матеріалів), крім зазначених у товарній позиції 4303 |
Виготовлення з дублених або вичинених хутряних шкурок незібраних |
|
4403 |
Лісоматеріали необроблені, з видаленою або невидаленою корою або заболонню або начорно брусовані або небрусовані |
Виготовлення з необроблених лісоматеріалів, із знятою корою або просто обідраною |
|
4407 |
Лісоматеріали розпиляні або розколоті уздовж, розділені на шари або лущені, стругані або нестругані, шліфовані або нешліфовані, які мають або не мають торцеві з’єднання, завтовшки більше ніж 6 мм |
Розпилювання, стругання, шліфування, з’єднання в шпильку такі, що мають торцеві з’єднання |
|
4408 |
Листи для облицювання (включаючи листи, отримані розділенням шаруватої деревини), для клеєної фанери або для подібної шаруватої деревини та інші лісоматеріали, розпиляні вздовж, розділені на шари або лущені, стругані або нестругані, шліфовані або нешліфовані, що мають або не мають торцеві з’єднання, завтовшки не більше ніж 6 мм |
З’єднання (склеювання), стругання або шліфування |
|
4409 |
Пиломатеріали (включаючи планки та фриз для паркетного покриття підлоги, незібрані) у вигляді профільованого погонажу (з гребенями, пазами, шпунтовані, із стесаними краями, із з’єднанням у вигляді напівкруглого калювання, фасонні, закруглені або подібні) вздовж будь-яких країв або площин, стругані або нестругані, шліфовані або нешліфовані, що мають або не мають торцеві з’єднання |
Фрезерування або профілізація, шліфування або з’єднання в чіп, розпилювання |
|
4414 00 |
Рами дерев’яні для картин, фотографій, дзеркал або аналогічних предметів |
Профілювання, фрезерування, збірка |
|
4416 00 |
Бочки, бочонки, чани, діжки та інші бондарні вироби та їхні частини, з деревини, включаючи клепку |
Виготовлення з клепки, навіть обпиляної по двох основних площинах, але не обробленої інакше |
Скорочений до субпозиції |
із 4418 |
Вироби столярні і теслярські, дерев’яні, будівельні |
Виготовлення з лісоматеріалів, причому використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте можуть використовуватися комірчасті панелі з дерева, ґонт, дранка |
|
із 4421 |
Сірникова соломка, дерев’яні цвяхи для взуття |
Виготовлення з дерева будь-якої позиції, крім хольцдрату позиції 4409 |
|
із 4802 55 |
Папір офсетний некрейдований, що використовується для письма, друку або інших графічних цілей, з масою 1 м-2 40 г чи більше, але не більше 150 г, у рулонах |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 4802 58 |
Папір офсетний некрейдований, що використовується для письма, друку або інших графічних цілей, з масою 1 м-2 більше 150 г, у рулонах |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
4811 59 |
Папір і картон з покриттям, просоченням або ламіновані пластмасою (за винятком клеїв), інші |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
4817 |
Конверти, картки для листів, поштові листівки без малюнків і картки для листування, з паперу або картону; коробки, сумки, футляри та компендіуми, із паперу або картону, що містять набори паперового канцелярського приладдя |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 4819 |
Коробки, мішки, пакети і інша пакувальна тара з паперу, картону, целюлозної вати або полотна із целюлозних волокон |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції товару. Проте вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 5402 |
Нитки комбіновані пневмоз’єднані |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
5701 |
Вузликові килими і інші текстильні підлогові покриття, готові або неготові |
Ткацтво, стрижка полотна, апретування, обшивка країв виробів. При цьому використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позицій 5702, 5703, 5704, 5705 00 |
|
5702 |
Тканні килими та інші текстильні підлогові покриття, нетафтингові або нефлоковані, готові або неготові, включаючи "килим", "сумах", "кермані" і подібні килими ручної роботи |
Ткацтво, стрижка полотна, апретування, обшивка країв виробів. При цьому використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позицій 5702, 5703, 5704, 5705 00 |
|
5705 00 |
Килими й текстильні підлогові покриття інші, готові або неготові |
Ткацтво, стрижка полотна, апретування, обшивка країв виробів. При цьому використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позицій 5702, 5703, 5704, 5705 00 |
|
6802 |
Оброблений камінь (крім сланцю) для пам’ятників або будівництва, і вироби з нього, крім товарів позиції 6801; кубики для мозаїки і аналогічні вироби з природного каменю (включаючи сланець) на основі або без неї; гранули, кришка та порошок з природного каменю (включаючи сланць), штучно забарвлені |
Пиляння або розділення в інший спосіб |
|
із 6803 00 |
Вироби з натурального або агломерованого сланцю |
Виготовлення з обробленого сланцю |
|
із 6804, із 6805 |
Вироби зі штучних абразивів на основі карбіду кремнію |
Виготовлення із матеріалів будь-якої позиції, за винятком матеріалів позицій 6804 та 6805 і карбідів кремнію позиції 2849 |
|
із 6812 |
Вироби з азбесту або із сумішей на основі азбесту, або із сумішей на основі азбесту й карбонату магнію |
Виготовлення з оброблених волокон азбесту або із сумішей на основі азбесту, або з сумішей на основі азбесту і карбонату магнію |
|
із 6814 |
Вироби із слюди, включаючи агломеровану або регенеровану слюду, на паперовій, картонній або іншій основі |
Виготовлення з обробленої слюди (включаючи агломеровану або відновлену слюду) |
|
7006 00 |
Скло товарної позиції 7003, 7004 або 7005, гнуте, грановане, гравіроване, свердлене, емальоване або оброблене в інший спосіб, але не вставлене в раму або не комбіноване з іншими матеріалами |
Виготовлення з матеріалів тієї ж позиції за умови виконання спеціальних технологічних операцій, що забезпечують готовому продукту характеристики, відмінні від використаної сировини |
|
7009 |
Дзеркала скляні, у рамах або без рам, включаючи дзеркала заднього огляду |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 7102, із 7103, із 7104 |
Камені коштовні або напівкоштовні і камені штучні або реконструйовані, оброблені |
Виготовлення з коштовних або напівкоштовних каменів (натуральних або реконструйованих), необроблених |
|
із 7106, із 7108, із 7110 |
Метали дорогоцінні, напівоброблені або у вигляді порошку |
Виготовлення з дорогоцінних металів, необроблених |
|
7107 00, із 7109 00 |
Метали недорогоцінні або срібло, плаковані дорогоцінними металами, напівоброблені |
Виготовлення з плакованих металів, необроблених |
Скорочений до субпозиції |
7111 00 |
Метали недорогоцінні, срібло або золото, плаковані платиною, необроблені або напівоброблені |
Електролітичне, хімічне, термічне збагачення, сплавлення металів |
Скорочений до субпозиції |
7116 |
Вироби з природних або культивованих перлів, коштовних або напівкоштовних каменів (природних, штучних або реконструйованих) |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 7117 |
Біжутерія з недорогоцінних металів, що мають або не мають гальванічного покриття з дорогоцінних металів |
Виготовлення із частин недорогоцінних металів, непозолочених, непосріблених, неплатинованих за умови, що вартість всіх використаних матеріалів не перевищує 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 7218, 7219, 7220,7221 00, 7222 |
Напівфабрикати, прокат плоский, прутки, кутики і профілі з корозійностійкої (нержавіючої) сталі |
Виготовлення із нержавіючої сталі в злитках або інших первинних формах позиції 7218 |
|
із 7224, 7225, 7226, 7227 |
Напівфабрикати, прокат плоский, прутки гарячекатані, у вільно змотаних бухтах з інших легованих сталей |
Виготовлення із інших легованих сталей у злитках або інших первинних формах позиції 7224 |
|
із 7322 |
Радіатори для центрального опалення з неелектричним нагрівом та їх частини, із чорних металів |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте матеріали тієї ж позиції, що і продукт, можуть використовуватися за умови, що їх вартість не перевищує суми в межах 5 % ціни кінцевої продукції |
|
із групи 74 |
Мідь і вироби з неї, крім продуктів позицій 7401 00 000-7405 00 000 |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 7403 |
Сплави мідні необроблені |
Виготовлення з рафінованої міді, необробленої або з відходів і лому |
|
із групи 75 |
Нікель і вироби з нього, крім продуктів позицій 7501-7503 00 |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із групи 76 |
Алюміній і вироби з нього, крім продуктів позицій 7601-7603, із 7607 |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 7607 |
Фольга алюмінієва кеширована з друкарським малюнком і текстом для упакування харчових продуктів, у рулонах |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із групи 78 |
Свинець і вироби з нього, крім продуктів позиції 7802 00 000 |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із групи 79 |
Цинк або вироби з нього, крім продуктів позиції 7902 00 000 |
Виготовлення, під час якого всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із групи 80 |
Олово та вироби з нього, крім продуктів позиції 8002 00 000 |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із групи 81 |
Інші недорогоцінні метали необроблені та вироби з них |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів, що класифікуються в тій самій позиції, що і продукт, не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8202 10, 8202 20, 8202 31, 8202 39 |
Пили ручні, полотна для стрічкових пил, полотна для циркулярних пил (включаючи полотна для пил поздовжнього різання або для прорізання пазів) |
Виготовлення із матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
8208 |
Ножі та різальні леза для машин або механічних пристосувань |
Виготовлення із матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із групи 84 |
Реактори ядерні, котли, устаткування і механічні пристрої; їх частини, крім продуктів, що належать до позицій 8403, 8404, 8406-8408, 8412, з 8414, 8415, 8418, 8425-8431, 8444 00-8447, із 8448, 8452, 8456-8466, 8469 00-8470, 8472, 8480, 8484, 8487, для яких застосовувані правила викладено далі |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. У згаданих вище межах матеріали, що класифікуються в тій самій позиції, що і продукт, можуть використовуватися лише до суми в межах 5 % ціни кінцевої продукції |
|
8403 |
Котли центрального опалення, крім котлів товарної позиції 8402 |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8404 |
Допоміжне обладнання для використання з котлами товарної позиції 8402 або 8403 (наприклад, економайзери, пароперегрівники, сажовибірники, газові рекуператори), конденсатори для пароводяних або інших парових силових установок |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8406 |
Турбіни на водяній парі і турбіни парові інші |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8407 |
Двигуни внутрішнього згоряння з іскровим запалюванням, з обертовим або зворотно-поступальним рухом поршня |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8408 |
Двигуни внутрішнього згоряння поршневі із займанням від стиснення (дизелі або напівдизелі) |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8412 |
Двигуни і силові установки інші |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 8414 |
Повітряні компресори |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8415 |
Установки для кондиціонування повітря, обладнані вентилятором з двигуном і приладами для змінювання температури і вологості повітря, включаючи кондиціонери, у яких вологість не регулюється окремо |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій за умови виконання таких технологічних операцій: - виготовлення корпусу, виготовлення елементів електропроводки; - збірка і монтаж блоків; - заправка хладагента (крім випадків, коли заправка хладагента не передбачена конструкцією і/або заправка здійснюється в момент монтажу); - регулювання і контроль параметрів |
|
8418 |
Холодильники, морозильники і інше холодильне або морозильне обладнання електричне або інших типів; теплові насоси; крім установок для кондиціювання повітря товарної позиції 8415 |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. У зазначених вище межах матеріали, що класифікуються в тій самій позиції, що і продукт, можуть використовуватися лише до суми в межах 5 % ціни кінцевої продукції |
|
8425-8428 |
Машини, обладнання і приладдя підйомні, навантажувальні або розвантажувальні |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8429 |
Бульдозери з неповоротним і поворотним відвалом, грейдери, планувальники, скрепери, механічні лопати, екскаватори, одноківшові навантажувачі, трамбувальні машини та дорожні котки, самохідні |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. У зазначених вище межах матеріали позиції 8431 можуть використовуватися лише до суми в межах 5 % ціни кінцевої продукції |
|
8430 |
Машини і механізми інші для переміщення, планування, профілювання, розроблення, трамбування, ущільнення, виймання або буріння ґрунту, корисних копалини або руд; обладнання для забивання та витягання паль; снігоочисники плугові та роторні |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. У зазначених вище межах матеріали позиції 8431 можуть використовуватися лише до суми в межах 5 % ціни кінцевої продукції |
|
8431 |
Частини, призначені виключно або переважно для обладнання товарних позицій 8425-8430 |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8444 00-8447 |
Машини для текстильної промисловості |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 8448 |
Допоміжне устаткування для машин позицій 8444 00-8447 |
Виготовлення, під час якого вартість усіх використовуваних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8452 |
Машини швейні, крім машин для зшивання книжкових блоків товарної позиції 8440; меблі, основи і футляри, спеціально призначені для швейних машин; голки для швейних машин |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8456-8466 |
Машини і обладнання позицій 8456-8466; частини і приладдя, призначені виключно або переважно для машин і обладнання позицій 8456-8465 |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8469 00-8470 |
Машини і апарати позицій 8469 00-8470 (машинки для записування, калькулятори і тому подібне) |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8472 |
Конторське обладнання (наприклад, гектографічні або трафаретні розмножувальні апарати, машини для друкування адреси, пристрої для автоматичної видачі банкнотів, машини для сортування, рахування або пакування монет, машинки для гостріння олівців, перфораційні машини або машини для скріплення скобами) інше |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8480 |
Опоки для металоливарного виробництва; піддони ливарні; моделі ливарні; форми для виливання металів (крім виливниць), карбідів металів, скла, мінеральних матеріалів, гуми або пластмас |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8484 |
Прокладки і аналогічні сполучні елементи із листового металу в поєднанні з іншим матеріалом або складені з двох чи більше шарів металу; набори або комплекти прокладок і аналогічних з’єднувальних елементів, різних за складом, упаковані в пакети, конверти або аналогічну упаковку; механічні ущільнювачі |
Виготовлення, при якому вартість усіх використовуваних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8487 |
Частини обладнання, що не мають електричних з’єднань, ізоляторів, контактів, котушок або інших електричних елементів, в іншому місці цієї групи не поіменовані або не включені |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із групи 85 |
Електричні машини і обладнання, їх частини; звукозаписувальна та звуковідтворювальна апаратура, апаратура для запису та відтворення телевізійного зображення і звуку, їх частини і приладдя, крім товарів, що належать до позицій 8501, 8502, 8507, 8508, 8516 50 000, із 8517, із 8518, 8519, 8521, із 8523, 8525-8528, 8535-8537, 8542, 8544, 8545, для яких застосовувані правила викладено далі |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. У зазначених вище межах матеріали, що класифікуються в тій же позиції, що і продукт, можуть використовуватися лише до суми в межах 10 % ціни кінцевої продукції |
|
8501 |
Двигуни і генератори електричні (крім електрогенераторних установок) |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. У зазначених вище межах матеріали позиції 8503 00 можуть використовуватися лише до суми в межах 10 % ціни кінцевої продукції |
|
8502 |
Електрогенераторні установки й обертові електричні перетворювачі |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. У зазначених вище межах матеріали позицій 8501 або 8503 00 можуть використовуватися за умови, що їх сукупна вартість не перевищує 10 % ціни кінцевої продукції |
|
8507 |
Акумулятори електричні, включаючи сепаратори для них, прямокутної (зокрема квадратної) або іншої форми |
Виготовлення із матеріалів будь-яких позицій. Проте вартість використаних матеріалів тієї ж позиції, що і готовий продукт, не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8508 |
Пилососи |
Виготовлення із матеріалів будь-яких позицій за умови виконання таких технологічних операцій: - виготовлення корпусу, виготовлення елементів електропроводки; - складання та монтаж блоків; - регулювання та контроль параметрів |
|
8516 50 |
Печі мікрохвильові |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій за умови виконання таких технологічних операцій: - виготовлення корпусу, виготовлення елементів електропроводки; - складання та монтаж блоків; - регулювання та контроль параметрів |
Скорочений до субпозиції |
із 8517 |
Апаратура передавальна або приймальна для радіотелефонного, радіотелеграфного зв’язку |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 8518 |
Мікрофони і підставки для них; гучномовці, вмонтовані або не вмонтовані в корпус; електричні підсилювачі звукової частоти; електричні звукопідсилювальні комплекти |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. У зазначених вище межах матеріали, що класифікуються в тій ж позиції, що і продукт, можуть використовуватися лише до суми в межах 5 % ціни продукту |
|
8519 |
Апаратура звукозаписувальна або звуковідтворювальна |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8521 |
Апаратура відеозапису або відтворювання відеозаписів, суміщена або не суміщена з відеотюнером, крім товарів позиції 8521 90 000, для якої застосовувані правила викладено далі |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 8521 90 |
DVD-програвачі |
Виготовлення з матеріалів будь-яких позицій за умови виконання таких технологічних операцій: - виготовлення корпусу, виготовлення елементів електропроводки; - складання та монтаж блоків; - регулювання та контроль параметрів |
Скорочений до субпозиції |
із 8523 |
Диски, стрічки, твердотільні енергонезалежні пристрої для зберігання інформації, "інтелектуальні картки" та інші носії, для запису звуку або інших явищ, незаписані, крім виробів групи 37 |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 8523 |
Диски, стрічки, твердотільні енергонезалежні пристрої для зберігання інформації, "інтелектуальні картки" та інші носії, для запису звуку або інших явищ, включаючи матриці і мастер-диски для виготовлення дисків, крім виробів групи 37 |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції У зазначених вище межах незаписані матеріали позиції 8523 можуть використовуватися лише до суми в межах 10 % ціни кінцевої продукції |
|
8525 |
Апаратура передавальна для радіомовлення або телебачення, до складу якої входять або не входять приймальна, звукозаписувальна або звуковідтворювальна апаратура; телевізійні камери; цифрові камери та записувальні відеокамери |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8526 |
Апаратура радіолокаційна, радіонавігаційна і радіоапаратура дистанційного керування |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8527 |
Приймальна апаратура для радіомовлення, поєднана або не поєднана в одному корпусі із звукозаписувальною або звуковідтворювальною апаратурою або із годинником |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. У зазначених вище межах матеріали позиції 8529 можуть використовуватися лише в розмірі, що не перевищує 10 % ціни кінцевої продукції |
|
8528 |
Монітори і проектори, до складу яких не входить приймальна телевізійна апаратура; приймальна апаратура для телебачення, поєднана або не поєднана із широкомовним радіоприймачем або із пристроєм, що записує або відтворює звук або зображення |
Виготовлення із матеріалів будь-яких позицій за умови виконання таких технологічних операцій: - виготовлення шасі (заготовлення радіоелементів, SMD-монтаж, встановлення всіх радіоелементів на друковані плати, паяння, діагностика, регулювання, контроль); - виготовлення корпусних деталей (виливання під тиском, фарбування і армування корпусних деталей телевізора); - фінішного складання та регулювання (складання, монтаж, регулювання, контролю, комплексу випробувань (регламентів) кінцевої продукції) |
|
із 8528 |
Монітори рідкокристалічні |
Виготовлення із матеріалів будь-яких позицій за умови виконання таких технологічних операцій: - виготовлення корпусу, виготовлення елементів електропроводки; - складання і монтаж блоків; - регулювання та контроль параметрів |
|
8535, 8536 |
Апаратура електрична для комутації або захисту електричних ланцюгів або для під’єднання до електричних ланцюгів або в електричних ланцюгах (наприклад, вимикачі, перемикачі, роз’єднувачі, запобіжники плавкі, блискавковідводи, обмежувачі напруги, пристрої для гасіння стрибків напруги, штепсельні вилки і розетки, патрони для електроламп, напругоприймачі, напругоз’єднувачі і інші з’єднувачі, коробки з’єднання); з’єднувачі для оптичних волокон, волоконно-оптичних джутів або кабелів |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. У зазначених вище межах матеріали позиції 8538 можуть використовуватися лише до суми в межах 5 % ціни кінцевої продукції |
|
8537 |
Пульти, панелі, консолі, столи, розподільні щити і основа для електричної апаратури інші, обладнані двома або більше пристроями товарної позиції 8535 або 8536 для управління або розподілу електричного струму, зокрема ті, що включають прилади або пристрої групи 90 та цифрові апарати управління, крім комутаційних пристроїв товарної позиції 8517 |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. У зазначених вище межах матеріали позиції 8538 можуть використовуватися лише до суми в межах 5 % ціни кінцевої продукції |
|
8542 |
Схеми електронні інтегральні |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. У зазначених вище межах матеріали позиції 8541 або 8542 можуть використовуватися за умови, що сумарна вартість не перевищує 5 % ціни кінцевої продукції |
|
8544 |
Дроти ізольовані (у тому числі емальовані або анодовані), кабелі (у тому числі коаксіальні кабелі) і інші ізольовані електричні провідники зі з’єднувальними пристроями чи без них; кабелі волоконно-оптичні, складені із волокон з індивідуальними оболонками, незалежно від того, зібрані вони або ні із електропровідниками або з’єднувальними пристроями |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8545 |
Електроди вугільні, вугільні щітки, вугілля для ламп або батарейок і вироби із графіту або інших видів вуглецю з металом або без металу, інші, що застосовуються в електротехніці |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8601-8607 |
Залізничні локомотиви, залізничні і трамвайні вагони і інший рухомий склад і його частини |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
8608 00 |
Шляхове обладнання і обладнання для залізничних або трамвайних колій; механічне (включаючи електромеханічне) сигнальне обладнання, прилади забезпечення безпеки або управління рухом на залізницях, трамвайних шляхах, автомобільних дорогах, внутрішніх водних шляхах, паркувальних спорудах, портах або аеродромах; частини перелічених пристроїв та устаткування |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції. У зазначених вище межах матеріали, що класифікуються в тій ж позиції, що і продукт, можуть використовуватися до суми в межах 5 % ціни кінцевої продукції |
|
8609 00 |
Контейнери (включаючи ємності для перевезення рідини або газів), спеціально призначені і обладнані для перевезення одним або декількома видами транспорту |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із групи 87 |
Засоби наземного транспорту, крім залізничного або трамвайного рухомого складу, їх частини і обладнання, крім товарів позицій 8702-8704, для яких застосовувані правила викладено далі |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 8702-8704 |
Автомобілі легкові і моторні транспортні засоби із двигуном внутрішнього згорання |
Виготовлення, при якого вартість використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції, а також за умови виконання таких технологічних операцій: - зварювання кузова (кабіни) або виготовлення кузова (кабіни) іншим способом у разі застосування технологій, що не передбачають зварювальних операцій при виготовленню кузова (кабіни); - фарбування кузова (кабіни); - установка двигуна; - установка допоміжного обладнання, включаючи систему безпеки, опалювання і охолоджування, передбачених конструкцією моторного транспортного засобу; - установка трансмісії; - установка передньої і задньої підвісок; - установка коліс; - установка системи запалення, крім свічок, котушок запалення і високовольтних дротів (для моторних транспортних засобів із двигуном внутрішнього згорання з іскровим запаленням); - установка рульового управління і гальмівної системи; - установка елементів інтер’єру і екстер’єру; - установка фар, передніх і задніх сигнальних ліхтарів; - установка глушника і секцій вихлопного трубопроводу; - установка паливного бака і підключення паливопроводу; - установка електричних приводів, крім приводів, шо є невід’ємною частиною автокомпонентів, які використовуються при виготовлення моторних транспортних засобів; - установка акумулятора; - монтаж бортових електричних ланцюгів; - діагностика і регулювання двигуна; - перевірка ефективності гальмівної системи; - нанесення ідентифікаційного номера на моторний транспортний засіб; - проведення контрольних випробувань готового моторного транспортного засобу |
|
із 8702-8704 |
Автомобілі легкові і моторні транспортні засоби, що приводяться в рух електроприводом або гібридними силовими установками |
Виготовлення, при якому вартість використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції, а також за умови виконання таких технологічних операцій: - зварювання кузова (кабіни) або виготовлення кузова (кабіни) іншим способом уразі застосування технологій, що не передбачають зварювальних операцій при виготовленні кузова (кабіни); - фарбування кузова (кабіни); - установка двигуна (для гібридних силових агрегатів); - установка тягових електромашин (генератори, електродвигуни); - установка допоміжного обладнання, включаючи систему безпеки, опалювання і охолоджування, передбачених конструкцією моторного транспортного засобу; - установка трансмісії; - установка передньої і задньої підвісок; - установка коліс; - установка системи рульового управління і гальмівної системи; - установка елементів інтер’єру і екстер’єру; - установка фар, передніх і задніх сигнальних ліхтарів; - установка блоків накопичувачів енергії (тягові акумуляторні батареї або суперконденсатори); - установка електричних приводів, крім приводів, шо є невід’ємною частиною автокомпонентів, використовуваних при виготовлення моторних транспортних засобів; - монтаж бортових електричних ланцюгів; - діагностика і регулювання двигуна; - перевірка ефективності гальмівної системи; - перевірка рівня радіоперешкод і норм електромагнітної сумісності; -нанесення ідентифікаційного номера на моторний транспортний засіб; - проведення контрольних випробувань готового моторного транспортного засобу |
|
із 8704 |
Моторні транспортні засоби, призначені для перевезення вантажів (тип форвардер) |
Виготовлення, при якому вартість використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни готової продукції, а також за умови виконання наступних технологічних операцій: - зварювання кузова (кабіни) або виготовлення кузова (кабіни) іншим способом у разі застосування технологій, що не передбачають зварювальних операцій при виготовленні кузова (кабіни); - фарбування кузова (кабіни); - установка двигуна; - установка допоміжного обладнання, включаючи систему безпеки, опалювання і охолоджування, передбачених конструкцією моторного транспортного засобу; - установка трансмісії; - установка коліс; - установка системи рульового управління і гальмівної системи; - установка елементів інтер’єру і екстер’єру кабіни; - установка фар, передніх і задніх сигнальних ліхтарів; - установка глушника і секцій вихлопного трубопроводу; - установка паливного бака і підключення паливопроводу; - установка електричних приводів, крім приводів, що є невід’ємною частиною автокомлонентів, використаних при виготовленні моторних транспортних засобів; - установка акумулятора; - монтаж бортових електричних ланцюгів; - діагностика і регулювання двигуна; - перевірка ефективності гальмівної системи; - нанесення ідентифікаційного номера на моторний транспортний засіб; - проведення контрольних випробувань готового моторного транспортного засобу |
|
8803 |
Частини літальних апаратів товарної позиції 8801 або 8802 |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів позиції 8803 не повинна перевищувати 5 % ціни кінцевої продукції |
|
8804 00 |
Парашути (включаючи керовані парашути і параплани) і ротошути; їх частини і приладдя: - ротошути; - інші |
Виготовлення з матеріалів будь-якої позиції, зокрема із інших матеріалів позиції 8804 00 000. Виготовлення, при якому вартість використаних матеріалів позиції 8804 00 000 не повинна перевищувати 5 % ціни кінцевої продукції |
|
8805 |
Обладнання стартове для літальних апаратів; палубні гальмівні або аналогічні пристрої; наземні тренажери для льотного складу; їх частини |
Виготовлення, при якому вартість використаних матеріалів позиції 8805 не повинна перевищувати 5 % ціни кінцевої продукції |
|
Група 89 |
Судна, човни і плавучі конструкції |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Проте корпуси суден позиції 8906 00 використовуватися не можуть |
|
Група 90 |
Інструменти й апарати оптичні, фотографічні, кінематографічні, вимірювальні, контрольні, прецизійні, медичні або хірургічні; їх частини і приладдя |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
Група 91 |
Годинники всіх видів та їх частини |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
Група 92 |
Інструменти музичні; їх частини і приладдя |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
Група 93 |
Зброя та боєприпаси; їх частини та приладдя |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
9401 |
Меблі для сидіння (крім зазначених у товарній позиції 9402), що трансформуються або не трансформуються в ліжка, та їх частини |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
9403 |
Меблі інші та їх частини |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
9405 |
Лампи і освітлювальне обладнання, включаючи прожектори, лампи вузькоспрямованого світла, фари та їх частини, в іншому місці не поіменовані або не включені; світлові вивіски, світлові таблички з ім’ям або назвою, або адресою і аналогічні вироби, що мають вбудоване джерело світла, та їх частини, в іншому місці не пойменовані або не включені |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
9406 00 |
Збірні будівельні конструкції |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 9503 00 |
Іграшки інші; моделі зменшеного розміру ("у масштабі") і аналогічні моделі для розваг, діючі або недіючі; головоломки різні |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту, вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
із 9601, з 9602 00 |
Вироби з матеріалів для різьблення тваринного, рослинного або мінерального походження |
Виготовлення із оброблених матеріалів для різьблення тих же позицій |
Скорочений до субпозиції |
із 9603 |
Щітки (за винятком щіток для підлоги та мітел із зв’язаних пучків, насаджені або не насаджені на рукоятку); щітки ручні механічні без двигунів для прибирання підлоги; подушечки і валики малярні для фарби |
Виготовлення, при якому вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
9605 00 |
Набори дорожні, що використовуються для особистої гігієни, шиття або чищення одягу чи взуття |
Кожний виріб, що входить в набір, повинен задовольняти вимогу, яка застосовувалася б до нього, якби він не входив у комплект. Проте вироби без походження можуть входити до складу набору за умови, що їх загальна вартість не перевищує 15 % ціни кінцевої продукції |
Скорочений до субпозиції |
9606 |
Ґудзики, кнопки, застібки-клямки, форми для гудзиків і інші частини цих виробів; заготовки для гудзиків |
Виготовлення, при якому всі використані матеріали повинні класифікуватися в позиції, відмінній від позиції продукту. Вартість всіх використаних матеріалів не повинна перевищувати 50 % ціни кінцевої продукції |
|
9608 |
Ручки кулькові; ручки і маркери із наконечником із фетру або інших пористих матеріалів; авторучки чорнильні, стилографи та інші ручки; пера копіювальні; олівці з виштовхуваним або ковзним стрижнем; тримачі для пер; тримачі для олівців й аналогічні тримачі; частини (включаючи ковпачки та затискачі) виробів, перерахованих вище, крім виробів товарної позиції 9609 |
Виготовлення з матеріалів, що відносяться до позиції, відмінної від позиції виробу. Проте пера і наконечники для пер можуть використовуватись, як і інші матеріали тієї ж позиції, що і продукт, який може використовуватися у свою чергу тільки за умови, що його вартість не перевищує 5 % ціни кінцевої продукції |
|
із 9614 00 |
Люльки курильні та чашоподібні частини |
Виготовлення з грубих заготовок люльок |
Скорочений до субпозиції |
................Перейти до повного тексту