- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Постанова
ПРАВЛІННЯ НАЦІОНАЛЬНОГО БАНКУ УКРАЇНИ
П О С Т А Н О В А
N 384 від 05.10.2000 | Зареєстровано в Міністерстві юстиції України 14 листопада 2000 р. за N 815/5036 |
( Постанова втратила чинність на підставі Постанови
Національного банку
N 31 від 05.02.2019 )
Про внесення змін до Інструкції про порядок здійснення контролю і отримання ліцензій за експортними, імпортними та лізинговими операціями
1. Затвердити зміни до Інструкції про порядок здійснення контролю і отримання ліцензій за експортними, імпортними та лізинговими операціями, затвердженої постановою Правління Національного банку України від 24.03.99
N 136 зі змінами та доповненнями та зареєстрованої в Міністерстві юстиції України 28.05.99 за N 338/3631 (додаються).
2. Контроль за виконанням постанови покласти на директора Департаменту валютного регулювання (С.О.Яременко) і директора Департаменту валютного контролю та ліцензування (С.О.Брагін).
3. Ця постанова набирає чинності через десять днів після державної реєстрації в Міністерстві юстиції України.
Затверджено
Постанова Правління
Національного банку України
05.10.2000 N 384
Зареєстровано в Міністерстві
юстиції України
14 листопада 2000 р.
за N 815/5036
Зміни до Інструкції про порядок здійснення контролю і отримання ліцензій за експортними, імпортними та лізинговими операціями
1. У преамбулі слова та цифри "постанови Кабінету Міністрів України від 07.11.98
N 1753 "Про внесення змін і доповнень до постанови Кабінету Міністрів України від 28 грудня 1994 р. N 882" замінити словами та цифрами "постанови Кабінету Міністрів України від 28.12.94
N 882 "Про порядок віднесення операцій резидентів при здійсненні ними зовнішньоекономічної діяльності до договорів виробничої кооперації, консигнації, комплексного будівництва, оперативного та фінансового лізингу, поставки складних технічних виробів і товарів спеціального призначення" (зі змінами і доповненнями)".
2. Абзац одинадцятий пункту 1.1 доповнити такими словами:
"(відповідно до Указу Президента України від 04.10.94
N 567/94 "Про застосування Міжнародних правил інтерпретації комерційних термінів" (зі змінами та доповненнями) при укладенні резидентами договорів застосовуються
правила ІНКОТЕРМС, підготовлені Міжнародною торговою палатою)".
3. Пункт 1.1 доповнити абзацами такого змісту:
"Здійснення поставки - дата виконання нерезидентом усіх зобов'язань щодо поставки, покладених на нього за договором.
Реєстр ВМД - реєстр увізних або вивізних вантажних митних декларацій, на підставі яких продукція, що експортується (імпортується, передається в лізинг), перетнула митний кордон України. Реєстр отримується банком від відповідного митного органу в порядку, установленому чинним законодавством України".
4. Абзац другий пункту 1.5 викласти в такій редакції:
"Обов'язковою умовою для отримання ліцензії є наявність остаточного висновку Державної податкової адміністрації України про можливість продовження цих строків за зовнішньоекономічними договорами резидентів, визначеними статтею
6 Закону України
"Про порядок здійснення розрахунків в іноземній валюті". Без виконання зазначеної умови клопотання про отримання ліцензії Національний банк України не розглядатиме".
5. Пункт 1.7 викласти в такій редакції:
"1.7. Якщо спеціальними законами України встановлені строки розрахунків, які відрізняються від визначених статтями
1 і
2 Закону України
"Про порядок здійснення розрахунків в іноземній валюті", то банк при здійсненні контролю за дотриманням резидентом цих строків керується нормами цих законодавчих актів".
6. Доповнити розділ 1 пунктом 1.8 такого змісту:
"1.8. Допускається зменшення суми валютної виручки (лізингових платежів) на суму комісійних винагород, яку утримали банки-нерезиденти за проходження платежу через їх рахунки, якщо оплата резидентом цих винагород передбачена експортним (лізинговим) договором і підтверджена відповідним банківським документом (підтвердження не вимагається, якщо комісійна винагорода не перевищує 50 доларів США або еквівалент цієї суми в іншій іноземній валюті).
Допускається отримання резидентом товару (об'єкта лізингу) на суму, що зменшена на суму комісійних винагород, яку утримали банки-нерезиденти за проходження платежу через їх рахунки, якщо оплата резидентом цих винагород передбачена імпортним (лізинговим) договором і підтверджена відповідним банківським документом (підтвердження не вимагається, якщо комісійна винагорода не перевищує 50 доларів США або еквівалент цієї суми в іншій іноземній валюті)".
7. Пункт 2.4 виключити.
8. Пункт 2.5 уважати пунктом 2.4 і викласти в такій редакції:
"2.4. Якщо відповідно до чинного законодавства України ВМД на продукцію, яка вивозиться з митної території України, не оформляється (вивозиться продукція у сумі, що не перевищує 100 доларів США), то банк після надходження згідно з експортним договором виручки за цю продукцію на користь резидента знімає таку експортну операцію з контролю".
9. Доповнити розділ 2 пунктом 2.5 такого змісту:
"2.5. Якщо змінюються умови договору, що перебуває у банку на контролі, унаслідок чого виконання нерезидентом зобов'язань за експортною операцією резидента повністю здійснюється шляхом поставки товару, то після отримання банком від резидента копії документа, згідно з яким унесені зміни до цього договору, банк знімає цю експортну операцію з контролю.
Якщо змінюються умови договору, що перебуває у банку на контролі, унаслідок чого виконання нерезидентом зобов'язань за експортною операцією резидента частково здійснюється шляхом поставки товару, то після отримання банком від резидента копії документа, згідно з яким унесені зміни до цього договору, банк здійснює контроль за своєчасністю розрахунків лише щодо тієї частини договору, яка передбачає розрахунки в грошовій формі".
10. Пункт 3.3 викласти в такій редакції:
"3.3. Банк знімає імпортну операцію резидента з контролю після пред'явлення останнім документа, який згідно з умовами договору засвідчує здійснення нерезидентом поставки продукції, виконання робіт, надання послуг.
Якщо цим документом є ВМД, то банк знімає операцію з контролю за наявності інформації про цю операцію у реєстрі ВМД.
Крім реєстру ВМД, підставою для зняття операції з контролю може бути письмове повідомлення іншого банку, якому митний орган помилково надіслав інформацію про цю операцію резидента, про отримання такого реєстру, засвідчене підписом відповідальної особи і печаткою банку (у повідомленні зазначаються номер і дата реєстру, уся наявна в реєстрі інформація про операцію резидента).
Для підтвердження факту отримання резидентом послуг від міжнародних інформаційних і платіжних систем використовуються відповідні договори, рахунки на оплату послуг, документи, які формує платіжна система після здійснення взаєморозрахунків, тощо".
11. Пункт 4.4 викласти в такій редакції:
"4.4. Банк знімає з контролю лізингову операцію, за якою резидент є лізингоодержувачем, після пред'явлення останнім документа, що згідно з умовами договору засвідчує здійснення нерезидентом поставки об'єкта лізингу.
Якщо цим документом є ВМД, то банк знімає операцію з контролю у разі наявності інформації про цю операцію в реєстрі ВМД.
Крім реєстру ВМД, підставою для зняття операції з контролю може бути повідомлення, що зазначене в абзаці третьому пункту 3.3 цієї Інструкції".
12. Абзац другий пункту 4.5 і пункт 4.7 виключити.
13. Розділ 5 "Порядок одержання ліцензії" викласти в такій редакції:
"5. Порядок отримання ліцензії
5.1. Ліцензії за експортною, імпортною та лізинговою операціями надаються центральним апаратом Національного банку України (далі - центральний апарат).
5.2. Для отримання ліцензії за експортною, імпортною та лізинговою операціями резидент має подати до центрального апарату такі документи:
заяву за довільною формою з обгрунтуванням потреби в перевищенні законодавчо встановлених строків розрахунків, яка обов'язково має містити повну назву, місцезнаходження (повну адресу), код за ЄДРПОУ резидента; реквізити банку, через який здійснюються розрахунки за договором; назву, місцезнаходження (повну адресу) нерезидента; номер і дату договору, номер і дату ВМД або платіжних документів (за їх наявності на день подання заяви), суму заборгованості та строк перевищення законодавчо встановленого строку розрахунків;
висновок, зазначений в абзаці другому пункту 1.5 цієї Інструкції;
копію договору з нерезидентом, який має містити повну адресу та банківські реквізити контрагентів. Якщо договір укладений іноземною мовою, то резидент подає нотаріально засвідчений його переклад українською мовою;
копію ВМД, якщо експортується продукція (об'єкт лізингу), а в разі експорту робіт (послуг, прав інтелектуальної власності) - копію підписаного акта або іншого документа, що засвідчує виконання робіт, надання послуг, експорт прав інтелектуальної власності (за лізинговим договором копія ВМД подається лише тоді, коли резидент - лізингодавець звертається за ліцензією на перевищення строків, установлених раніше наданими за цим договором ліцензіями). Копії ВМД, текст яких неможливо прочитати, до розгляду не приймаються;
................Перейти до повного тексту