- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Угода
Соглашение
о сотрудничестве в формировании и обмене информационными ресурсами и в создании и развитии информационных систем государств-участников Содружества Независимых Государств в сфере мирного использования атомной энергии
(Москва, 14 сентября 2007 года) |
Государства-участники настоящего Соглашения в лице правительств, далее именуемые Сторонами,
выражая стремление к созданию информационных ресурсов и систем на равноправной и взаимовыгодной основе,
исходя из необходимости интеграции информационных ресурсов в сфере мирного использования атомной энергии на основе современных технических и программных средств, телекоммуникационных систем с использованием единых классификаторов и словарей данных,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Для целей настоящего Соглашения используемые понятия означают следующее:
информация - сведения о лицах, предметах, фактах, событиях, явлениях и процессах независимо от формы их регистрации и представления;
документированная информация (документ) - зафиксированная на материальном носителе информация с реквизитами, позволяющими ее идентифицировать;
информационная система - организационно упорядоченная совокупность документов и информационных технологий, в том числе с использованием средств вычислительной техники и связи, реализующих информационные процессы;
компетентный орган - орган исполнительной власти, назначаемый Стороной для координации работ по созданию национальных банков данных, используемых для межгосударственного обмена информацией, и наделенный соответствующими полномочиями для принятия решений от имени Стороны;
правовой режим информационных отношений - нормативно установленные правила, определяющие степень открытости, порядок документирования, доступа, хранения, распространения и защиты информации.
Статья 2
Настоящее Соглашение регулирует отношения Сторон в области информационного обеспечения сотрудничества по основным направлениям, представленным в Приложении к настоящему Соглашению, являющемся его неотъемлемой частью.
Статья 3
Стороны осуществляют сотрудничество в области информатизации, проведение совместных мероприятий по формированию и развитию информационных ресурсов и систем на основе принципов равноправия и взаимной выгоды с учетом экономических и географических особенностей и интересов государств-участников настоящего Соглашения при соблюдении законодательства и международных обязательств Сторон.
Статья 4
Стороны обеспечивают взаимный доступ к национальным информационным ресурсам в сфере мирного использования атомной энергии, определенным для совместного использования, поддерживают их в актуальном состоянии и обеспечивают полноту, точность, достоверность и своевременность предоставления информационных данных и услуг.
Настоящее Соглашение не распространяется на пользование и обмен информационными ресурсами, содержащими сведения, составляющие государственную тайну, и иные сведения конфиденциального характера.
Пользование информационными ресурсами, являющимися собственностью одной из Сторон, осуществляется другими Сторонами только с ее письменного разрешения.
Любая информация, кроме общедоступной, материалы, программные и технические средства, полученные одной Стороной от другой Стороны, не могут быть переданы третьей Стороне без предварительного письменного согласия на это Стороны, от которой они были получены.
Статья 5
Обмен информацией осуществляется как на двустороннем, так и на многостороннем уровнях на рабочем языке, принятом Содружеством Независимых Государств для работы, при соблюдении установленных международными стандартами способов коммутации сообщений и пакетов для открытых систем с последующим предоставлением субъекту-пользователю необходимой информации на бумажных носителях.
Статья 6
Стороны осуществляют сотрудничество по созданию условий для разработки и реализации совместных мероприятий, способствующих эффективному и качественному информационному обеспечению сотрудничества в сфере мирного использования атомной энергии.
Сотрудничество в рамках настоящего Соглашения обеспечивается компетентными органами и составляет предмет отдельных договоров (контрактов) по конкретным направлениям.
Стороны в месячный срок после вступления в силу настоящего Соглашения уведомляют депозитарий о своих компетентных органах.
Статья 7
Финансирование совместных мероприятий осуществляется в соответствии с действующим законодательством Сторон с учетом их финансовых возможностей и заинтересованности, а также с учетом финансово-экономических и иных последствий осуществления таких мероприятий.
Стороны привлекают инвестиции и используют механизмы стимулирования разработки и реализации совместных мероприятий в соответствии с их законодательством.
Статья 8
Разработка правового режима информационных отношений для реализации настоящего Соглашения осуществляется в соответствии с законодательством Сторон.
Статья 9
Стороны информируют друг друга об изменениях своего национального законодательства, касающегося информационных ресурсов и систем, в месячный срок со дня вступления изменений в силу и проводят соответствующие переговоры для достижения взаимоприемлемых решений.
Статья 10
Настоящее Соглашение не затрагивает обязательств Сторон по другим международным договорам, участниками которых они являются.
Статья 11
Спорные вопросы, возникающие между Сторонами при применении и толковании положений настоящего Соглашения, решаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.
Статья 12
................Перейти до повного тексту