1. Правова система ipLex360
  2. Законодавство
  3. Протокол


Протокол
про внесення змін і доповнень до Правил визначення походження товарів країн, що розвиваються, при наданні тарифних преференцій у рамках Загальної системи преференцій, передбачених Угодою про Правила визначення походження товарів країн, що розвиваються, при наданні тарифних преференцій у рамках Загальної системи преференцій від 12 квітня 1996 року
Статус Протоколу див.
( Протокол ратифіковано Законом N 1432-IV від 04.02.2004 ) ( Про вихід з Протоколу див. Закон N 2062-IX від 16.02.2022 ) ( Щодо припинення дії міжнародного договору 6 листопада 2022 року див. Лист Міністерства закордонних справ N 72/14-612-37854 від 04.04.2023 )
Офіційний переклад
Уряди держав-учасниць цього Протоколу домовились про таке:
1. У пункті 5 Правил визначення походження товарів країн, що розвиваються, при наданні тарифних преференцій у рамках Загальної системи преференцій, передбачених Угодою про Правила визначення походження товарів країн, що розвиваються, при наданні тарифних преференцій у рамках Загальної системи преференцій від 12 квітня 1996 року:
викласти абзац перший у такій редакції:
"На посвідчення походження товару у країні, що розвивається, на яку поширюється тарифний преференційний режим, особа, яка переміщує товари, подає декларацію-сертифікат про походження товару (далі - "сертифікат") за формою "А", прийнятою в рамках Загальної системи преференцій, яка заповнюється згідно з Вимогами до оформлення декларацій-сертифікатів про походження товарів за формою "А" (додаються)";
викласти абзац третій у такій редакції:
"Сертифікат подається митним органам у друкованому вигляді російською або англійською мовою. Допускаються незначні виправлення та зазначення у рукописному вигляді довідкового (реєстраційного) номера сертифіката. Порядок їхнього внесення викладений у Вимогах до оформлення декларацій-сертифікатів про походження товару за формою "А".
2. Цей Протокол тимчасово застосовується з дня підписання і набуває чинності з дати здачі на зберігання депозитарію третього повідомлення про виконання державами, що його підписали, внутрішньодержавних процедур, необхідних для набуття чинності цим Протоколом.
Вчинено в м. Кишинів 7 жовтня 2002 року в одному дійсному примірнику російською мовою. Дійсний примірник зберігається у Виконавчому комітеті Співдружності Незалежних Держав, який надішле кожній державі, що підписала цей Протокол, його завірену копію.
За уряд Азербайджанської Республіки (підпис)
За уряд Республіки Білорусь (підпис)
За уряд Республіки Вірменія
За уряд Грузії
За уряд Республіки Казахстан (підпис)
За уряд Киргизької Республіки (підпис)
За уряд Республіки Молдова (підпис)
За уряд Російської Федерації (підпис)
За уряд Республіки Таджикистан (підпис)
За уряд Туркменистану
За уряд Республіки Узбекистан
За уряд України (підпис)
Додаток до Протоколу про
внесення змін і доповнень до
Правил визначення походження
товарів країн, що
розвиваються, при наданні
тарифних преференцій у
рамках Загальної системи
преференцій, передбачених
Угодою про Правила
визначення походження
товарів країн, що
розвиваються, при наданні
тарифних преференцій у
рамках Загальної системи
преференцій від 12 квітня
1996 року
Вимоги до оформлення декларацій-сертифікатів про походження товару за формою "А"
Загальні положення
Бланк декларації-сертифіката про походження товару за формою "А" (далі - "сертифікат") виготовляється друкарським способом на папері із захисною сіткою або захисним колірним полем (зразки сертифіката англійською та російською мовою додаються).
Примітки з вимогами щодо заповнення сертифіката можуть бути надруковані друкарським способом на зворотному боці бланка як мовою, якою заповнюється сертифікат, так і будь-якою іншою мовою або можуть бути цілком або частково відсутніми.
Сертифікат повинен бути заповнений за допомогою друкарського приладу комп'ютера або на друкарській машинці (за винятком окремих позначень, наведених нижче).
У сертифікаті не допускається наявність будь-яких підчисток або помарок.
Виправлення, що вносяться у сертифікат, можуть бути зроблені шляхом закреслювання помилкових даних і вдруковування необхідних відомостей. Кожне таке виправлення завіряється печаткою компетентного органу, уповноваженого видавати сертифікати.
В одному сертифікаті можливе заявлення відомостей про декілька товарів.
В обов'язковому порядку в сертифікаті має бути проставлений додатковий (реєстраційний) номер, а також заповнені графи 1, 5 (у разі зазначення кількох товарів у сертифікаті), 7, 8, 9, 11, 12.
Невикористане місце у графах 5, 6, 7, 8, 9, 10 має бути перекреслене з метою запобігання внесенню в них будь-яких додаткових відомостей.
Графа, розташована у правому верхньому куті сертифіката
Зазначається довідковий (реєстраційний) номер сертифіката. Допускається рукописне написання довідкового (реєстраційного) номера сертифіката. Зазначається найменування країни, в якій сертифікат виданий.
Графа 1
Зазначаються найменування й адреса особи, яка є експортером (постачальником) товару (продавця товару за контрактом або іншої особи, якщо їй передані права на поставку товару, у тому числі виробника товару).
Графа 2
Зазначаються найменування та адреса особи, яка одержує товар. У разі якщо конкретний одержувач товару на момент видачі сертифіката не визначений, у графі зазначається "to order" ("за розпорядженням") або назва держави-учасниці Угоди про Правила визначення походження товарів країн, що розвиваються, при наданні тарифних преференцій у рамках Загальної системи преференцій від 12 квітня 1996 року, яка імпортує товар, мовою, якою заповнюється сертифікат.
Допускається також, що найменування та адреса конкретного одержувача товару будуть додруковані пізніше після запису "to order" ("за розпорядженням") або назви держави-учасниці Угоди про Правила визначення походження товарів країн, що розвиваються, при наданні тарифних преференцій у рамках Загальної системи преференцій від 12 квітня 1996 року, яка імпортує товар, мовою, якою заповнюється сертифікат.
Графа 3
Наводяться відомості про маршрут транспортування товарів і транспортні засоби (наскільки це відомо).
Графа 4
Використовується для спеціальних відміток.
У разі видачі замість пошкодженого або втраченого сертифіката або його дубліката у графі 4 уповноваженим органом країни походження товару робиться відмітка "duplicate" ("дублікат"). При цьому термін дії дубліката сертифіката обчислюється з дати видачі оригіналу сертифіката.
У разі якщо сертифікат виданий після відправлення товару, у графі робиться відмітка "issued retrospectively" ("виданий згодом").
При анулюванні з будь-яких причин уповноваженим органом країни походження товару раніше виданого сертифіката у графу 4 знову виданого сертифіката вноситься запис "issued instead" ("виданий натомість") із зазначенням номера і дати видачі анульованого сертифіката.
Допускається, що графа може бути незаповнена.
Графа 5
У разі якщо в одному сертифікаті заявлені відомості про декілька товарів, перед кожним товаром зазначається його порядковий номер у сертифікаті.
Допускається, що графа може бути незаповнена.
Графа 6
Наводяться відомості про кількість вантажних місць і маркіровку. Якщо в сертифікаті зазначаються відомості про декілька товарів, то дані наводяться без інтервалів між ними або ці інтервали перекреслюються. Допускається запис "no marks" ("без маркіровки").

................
Перейти до повного тексту