- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Статут
Офіційний переклад
СТАТУТ
Міжнародного агентства з відновлювальних джерел енергії (IRENA)
Дата підписання: | 26.01.2009 |
Дата приєднання України: | 05.12.2017 |
Дата набрання чинності для України: | 24.02.2018 |
Сторони цього Статуту,
бажаючи сприяти широко поширеному та зростаючому впровадженню та використанню відновлюваної енергії для сталого розвитку;
будучи натхненними своєю твердою вірою у величезні можливості, які надають види відновлюваної енергії для вирішення й поступового пом'якшення проблем енергобезпеки та непостійних цін на електроенергію;
будучи переконаними у великій ролі, яку види відновлюваної енергії можуть відігравати в скороченні концентрації парникових газів в атмосфері, сприяючи тим самим стабілізації кліматичної системи й передбачаючи сталий, безпечний та м'який перехід до екологічно чистої економіки;
бажаючи сприяти позитивному впливові, який технології використання відновлюваної енергії можуть мати на стимулювання сталого економічного зростання й створення зайнятості;
будучи мотивованими величезним потенціалом відновлюваної енергії в забезпеченні децентралізованого доступу до енергії, зокрема в країнах, що розвиваються, а також доступу до енергії для відособлених і віддалених регіонів та островів;
будучи стурбованими серйозними негативними наслідками для здоров'я, які може мати використання викопних видів палива та нераціональне використання традиційної біомаси;
будучи переконаними в тому, що відновлювана енергії в поєднанні з поліпшеною енергоефективністю можуть більшою мірою задовольнити очікуване в найближчі десятиліття різке збільшення світової потреби в енергії;
підтверджуючи своє бажання заснувати міжнародну організацію з питань відновлюваної енергії, яка сприятиме співробітництву між її членами, установлюючи також співробітництво між існуючими організаціями, які заохочують використання відновлюваної енергії,
домовилися про таке:
Стаття I
Створення Агентства
A. Цим Статутом Сторони цього Статуту засновують Міжнародне агентство з відновлювальних джерел енергії (далі – Агентство) відповідно до таких умов.
B. Агентство ґрунтується на принципі рівності всіх своїх членів і звертає належну увагу на дотримання суверенних прав і компетенції своїх членів під час здійснення своєї діяльності.
Стаття II
Цілі
Агентство сприяє широко поширеному та зростаючому впровадженню, а також сталому використанню всіх видів відновлюваної енергії, беручи до уваги:
a) національні та внутрішні пріоритети й переваги, отримувані з комбінованого підходу до відновлюваної енергії та заходів з енергоефективності, а також
b) внесок відновлюваної енергії в збереження навколишнього середовища шляхом обмеження впливу на природні ресурси й зменшення вирубування лісів, зокрема вирубування тропічних лісів, опустелювання й скорочення біологічного різноманіття; у захист клімату; в економічне зростання та соціальну згуртованість, у тому числі в зниження рівня бідності й сталий розвиток; у доступ до енергопостачання й безпеку енергопостачання; у регіональний розвиток і взаємну відповідальність поколінь.
Стаття III
Визначення
У цьому Статуті термін "відновлювана енергія" означає всі види енергії, які отримувані з відновлюваних джерел екологічно раціональним способом та які, inter alia, охоплюють:
1) біоенергію;
2) геотермальну енергію;
3) гідроелектроенергію;
4) енергію океану, у тому числі, inter alia, енергію припливів та відливів, енергію хвиль і теплову енергію океану;
5) сонячну енергію, а також
6) енергію вітру.
Стаття IV
Діяльність
A. Виступаючи як центр передового досвіду з питань технологій використання відновлюваної енергії та діючи як координатор й ініціатор, який забезпечує надання досвіду практичного застосування та рекомендацій, який підтримує в питаннях, що стосуються відновлюваної енергії, та який допомагає країнам отримувати користь з ефективного розвитку й передачі знань і технологій, Агентство здійснює таку діяльність.
1. Зокрема, для користі своїх членів Агентство:
a) аналізує, контролює та без зобов'язань стосовно методів членів систематизує поточну практику в галузі відновлюваної енергії, у тому числі інструменти політики, заходи заохочення, механізми інвестування, практичний досвід, наявні технології, убудовані системи та устаткування, а також фактори успіху-невдачі;
b) ініціює обговорення та забезпечує взаємодію з іншими урядовими та неурядовими організаціями й співтовариствами в цій та інших відповідних галузях;
c) надає рекомендації з вироблення політики та допомогу своїм членам відповідно до їхнього запиту, беручи до уваги їхні відповідні потреби, а також заохочує міжнародні дискусії стосовно політики в галузі відновлюваної енергії та її рамкових умов;
d) удосконалює доцільну передачу знань і технологій, а також сприяє розвиткові місцевих можливостей і компетенції в державах-членах, у тому числі необхідного взаємного зв'язку;
e) пропонує своїм членам заходи з нарощення потенціалу, у тому числі з підготовки та навчання;
f) надає своїм членам відповідно до їхнього запиту консультації стосовно фінансування галузі відновлюваної енергії та підтримує застосування пов'язаних із цим механізмів;
g) заохочує й підтримує науково-дослідну роботу, у тому числі із соціально-економічних питань, та сприяє розвиткові дослідних мереж, спільній науково-дослідній роботі, розробці й застосуванню технологій;
h) надає інформацію про розробку й застосування національних і міжнародних технічних стандартів, які стосуються відновлюваної енергії, ґрунтуючися на правильному розумінні внаслідок активної участі у відповідних форумах.
2. Крім того, Агентство поширює інформацію й підвищує поінформованість громадськості стосовно переваг і потенціалу відновлюваної енергії.
B. Під час здійснення своєї діяльності Агентство:
1) діє відповідно до цілей і принципів Організації Об'єднаних Націй для сприяння мирові та міжнародному співробітництву й відповідно до політики Організації Об'єднаних Націй, яка сприяє сталому розвиткові;
2) розподіляє свої ресурси таким чином, щоб забезпечити їхнє ефективне використання з метою відповідного досягнення всіх своїх цілей та здійснення своєї діяльності для досягнення максимально можливої користі для своїх членів і в усіх регіонах світу, беручи до уваги особливі потреби країн, що розвиваються, відособлених і віддалених регіонів та островів;
3) тісно співробітничає та прагне встановити взаємовигідні відносини з існуючими установами та організаціями для уникнення непотрібного дублювання роботи, удосконалює застосування ресурсів і поточної діяльності урядами, іншими організаціями та агентствами, метою яких є сприяння розвиткові відновлюваної енергії, а також робить таке застосування дійовим та ефективним.
C. Агентство:
1) подає на розгляд членів річний звіт про свою діяльність;
2) інформує членів про надані рекомендації з вироблення політики, а також
3) інформує членів про консультації й співробітництво з існуючими міжнародними організаціями, які працюють у цій сфері, й роботу таких організацій.
Стаття V
Робоча програма та проекти
A. Агентство здійснює свою діяльність на підставі річної робочої програми, підготовленої Секретаріатом, розглянутої Радою й затвердженої Асамблеєю.
B. На додаток до своєї робочої програми, Агентство після проведення консультацій зі своїми членами та, у разі відсутності згоди, після затвердження Асамблеєю може здійснювати проект, запропоновані та фінансовані членами, за умови наявності нематеріальних ресурсів Агентства.
Стаття VI
Членство
A. Членство є відкритим для тих держав, які є членами Організації Об'єднаних Націй, і регіональних міжурядових організацій з економічної інтеграції, що бажають і можуть діяти відповідно до цілей та діяльності, які викладено в цьому Статуті. Для отримання права на членство в Агентстві регіональна міжурядова організація з економічної інтеграції повинна бути заснована суверенними державами, щонайменше одна з яких є членом Агентства та якій її держави-члени передали повноваження щонайменше з одного з питань, яке належить до компетенції Агентства.
B. Такі держави та регіональні міжурядові організації з економічної інтеграції стають:
1) членами - засновниками Агентства в результаті підписання цього Статуту й передачі на зберігання ратифікаційної грамоти;
2) іншими членами Агентства в результаті передачі на зберігання документа про приєднання після затвердження їхньої заявки на членство. Членство розглядається як затверджене, якщо в межах трьох місяців з дати надіслання заявки членам не було висловлено незгоди. У разі висловлення незгоди рішення стосовно заявки приймає Асамблея відповідно до підпункту 1 пункту H статті IX.
C. У разі будь-якої регіональної міжурядової організації з економічної інтеграції організація та її держави-члени визначають свою відповідальність за виконання своїх зобов'язань за цим Статутом. Організація та її держави-члени не мають права здійснювати прав, у тому числі виборчих прав, за цим Статутом водночас. У своїх ратифікаційних грамотах або документах про приєднання зазначені вище організації заявляють про ступінь своєї компетенції стосовно питань, які регулюються цим Статутом. Ці організації інформують Уряд-депозитарій про будь-які суттєві зміни ступеня своєї компетенції. У разі голосування з питань, які належать до їхньої компетенції, регіональні міжурядові організації з економічної інтеграції здійснюють голосування числом голосів, рівним загальній кількості голосів, які приписуються їхнім державам-членам, що також є членами цього Агентства.
Стаття VII
Спостерігачі
A. Статус спостерігача може бути наданий Асамблеєю:
1) міжурядовим і неурядовим організаціям, які діють у галузі відновлюваної енергії;
2) Сторонам, які підписали Статут і не ратифікували його, а також
3) заявникам на членство, заявку на членство яких затверджено відповідно до підпункту 2 пункту B статті VI.
B. Спостерігачі можуть брати участь без права голосувати у відкритих сесіях Асамблеї та її допоміжних органів.
Стаття VIII
Органи
A. Голо
вними органами Агентства цим Статутом установлено:
1) Асамблею;
2) Раду, а також
3) Секретаріат.
B. Асамблея та Рада за умови затвердження Асамблеєю можуть засновувати такі допоміжні органи, які вони вважають необхідними для виконання своїх функцій відповідно до цього Статуту.
Стаття IX
Асамблея
A. 1. Асамблея є вищим органом Агентства.
2. Асамблея може обговорювати будь-яке питання в рамках цього Статуту або питання, яке стосується повноважень і функцій будь-якого органу, передбаченого в цьому Статуті.
3. З будь-якого питання Асамблея може:
a) приймати рішення й надавати рекомендації будь-якому такому органові, а також
b) надавати рекомендації членам Агентства відповідно до їхнього запиту.
4. Крім того, Асамблея має повноваження пропонувати питання для розгляду Радою та робити запит від Ради та Секретаріату стосовно звітів з будь-якого питання, яке стосується функціонування Агентства.
B. Асамблея складається з усіх членів Агентства. Асамблея збирається на чергові сесії, які проводяться щорічно, якщо вона не визначить іншого.
C. Асамблея охоплює одного представника від кожного члена. Представників можуть супроводжувати заступники й консультанти. Витрати на участь делегації покриває відповідний член.
D. Сесії Асамблеї проходять у місцезнаходженні Агентства, якщо Асамблея не визначить іншого.
E. На початку кожної чергової сесії Асамблея обирає Президента й у разі необхідності інших посадових осіб, беручи до уваги справедливе географічне представництво. Вони виконують обов'язки доти, доки на наступній черговій сесії не буде обрано нового Президента й інших посадових осіб. Асамблея приймає свій регламент відповідно до цього Статуту.
F. Відповідно до пункту C статті VI кожний член Агентства має один голос в Асамблеї. Асамблея приймає рішення з процедурних питань простою більшістю присутніх членів, які голосують. Рішення з питань по суті приймаються шляхом досягнення консенсусу присутніх членів. Якщо консенсусу не може бути досягнуто, консенсус уважається досягнутим, якщо заперечують не більше 2 членів, якщо в Статуті не передбачається іншого. Коли виникає проблема, чи є це питання по суті, чи ні, то це питання розглядається як питання по суті доти, доки Асамблея не вирішить іншого шляхом досягнення консенсусу присутніх членів, а якщо консенсусу не може бути досягнуто, консенсус уважається досягнутим, якщо заперечують не більше 2 членів. Більшість членів Агентства становить кворум Асамблеї.
G. Асамблея шляхом досягнення консенсусу присутніх членів:
1) обирає членів Ради;
2) схвалює на своїх чергових засіданнях бюджет і робочу програму Агентства, надані Радою, а також має повноваження приймати рішення про внесення змін до бюджету й робочих програм Агентства;
3) приймає рішення стосовно нагляду за фінансовою політикою Агентства, фінансовими правилами й іншими фінансовими питаннями, а також обирає аудитора;
4) затверджує поправки до цього Статуту;
5) приймає рішення про створення допоміжних органів і затверджує коло їхніх повноважень;
6) надає дозвіл на голосування відповідно до пункту A статті XVII.
H. Шляхом досягнення консенсусу присутніх членів, а якщо його не може бути досягнуто, консенсус уважається досягнутим, якщо заперечують не більше 2 членів, Асамблея:
1) у разі необхідності приймає рішення стосовно заявок на членство;
2) затверджує регламент Асамблеї та Ради, який представляє остання;
3) затверджує річний звіт, а також інші звіти;
4) затверджує укладання угод з будь-яких питань, справ або проблем у рамках цього Статуту, а також
5) у разі відсутності згоди між її членами приймає рішення стосовно додаткових проектів відповідно до пункту B статті V.
I. Асамблея визначає місцезнаходження Агентства, а також генерального директора Секретаріату (далі - генеральний директор) шляхом досягнення консенсусу присутніх членів або, якщо консенсусу не може бути досягнуто, більшістю голосів у дві третини присутніх членів, які голосують.
J. У разі необхідності Асамблея розглядає та затверджує на своїй першій сесії будь-які рішення, проекти угод, положення й керівництва, розроблені підготовчою комісією відповідно до процедур голосування з відповідного питання, як це зазначено в пунктах F-I статті IX.
................Перейти до повного тексту