- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Протокол
ПРОТОКОЛ
до Конвенції про договір міжнародного автомобільного перевезення вантажів (КДПВ)
Дата вчинення: |
05.07.1978 |
Дата приєднання Україною: |
16.10.2012 |
Дата набрання чинності для України: |
13.09.2020 |
Офіційний переклад
Сторони цього Протоколу,
домовилися про таке:
Стаття 1.
Стаття 2.
Стаття 23 Конвенції змінюється таким чином:
1) Пункт 3 замінюється таким текстом:
"3. Однак розмір відшкодування не може перевищувати 8,33 розрахункових одиниць за кілограм відсутньої ваги брутто".
2) Наприкінці цієї статті додаються такі пункти 7, 8 та 9:
"7. Розрахунковою одиницею, зазначеною в цій Конвенції, є одиниця спеціальних прав запозичення, визначена Міжнародним валютним фондом. Сума, зазначена в пункті 3 цієї статті, перераховується в національну валюту держави, суд якої розглядає відповідну справу, на підставі вартості цієї валюти станом на дату винесення рішення чи на дату, погоджену Сторонами. Виражена в спеціальних правах запозичення вартість національної валюти держави, яка є членом Міжнародного валютного фонду, розраховується згідно з методом оцінки, що застосовується Міжнародним валютним фондом станом на відповідну дату до своїх операцій та угод. Виражена в спеціальних правах запозичення вартість національної валюти держави, яка не є членом Міжнародного валютного фонду, розраховується за методом, визначеним цією державою.
8. Однак держава, яка не є членом Міжнародного валютного фонду й законодавство якої не дозволяє застосувати положення пункту 7 цієї статті, може під час ратифікації або приєднання до Протоколу до КДПВ чи будь-коли після цього заявити, що передбачена в пункті 3 цієї статті межа відповідальності, яка застосовується на її території, становить 25 розрахункових одиниць. Розрахункова одиниця, зазначена в цьому пункті, відповідає 10/31 г золота 900 проби. Перерахунок зазначеної в цьому пункті суми в національну валюту здійснюється згідно із законодавством відповідної держави.
9. Розрахунок, згаданий в останньому реченні пункту 7 цієї статті, і перерахунок, згаданий у пункті 8 цієї статті, здійснюються таким чином, щоб виразити в національній валюті держави настільки, наскільки це можливо, ту саму реальну вартість, що й та, яку виражено в розрахункових одиницях у пункті 3 цієї статті. Держави повідомляють Генеральному секретарю Організації Об'єднаних Націй метод розрахунку, передбачений у пункті 7 цієї статті, або результат перерахунку, передбаченого в пункті 8 цієї статті, залежно від випадку, під час здачі на зберігання документа, зазначеного в пункті 3 Протоколу до КДПВ, та в усіх випадках, коли вносяться зміни до методу розрахунку або перерахунку".
ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
Стаття 3.
1. Цей Протокол відкритий для підписання для держав, які підписали
Конвенцію чи приєдналися до неї та які або є членами Європейської економічної комісії, або допущені до цієї Комісії з правом дорадчого голосу згідно з пунктом 8 Положення про коло відання Комісії.
2. Цей Протокол залишається відкритим для приєднання до нього будь-якої із зазначених у пункті 1 цієї статті держав, які є Сторонами
Конвенції.
3. Держави, яких допущено до участі в певних заходах Європейської економічної комісії відповідно до пункту 11 Положення про коло відання Комісії та які приєдналися до
Конвенції, можуть стати Договірними Сторонами цього Протоколу шляхом приєднання до нього після набрання ним чинності.
4. Цей Протокол буде відкритий для підписання в Женеві з 1 вересня 1978 року до 31 серпня 1979 року включно. У подальшому він буде відкритий для приєднання до нього.
5. Цей Протокол підлягає ратифікації після того, як заінтересована держава ратифікувала
Конвенцію або приєдналася до неї.
6. Ратифікація або приєднання здійснюються шляхом здачі на зберігання відповідного документа Генеральному секретарю Організації Об'єднаних Націй.
7. Будь-яка ратифікаційна грамота чи будь-який документ про приєднання, здані на зберігання після набрання чинності поправкою до цього Протоколу стосовно всіх Договірних Сторін або після завершення всіх заходів, необхідних для набрання чинності цією поправкою стосовно всіх Договірних Сторін, уважаються такими, що стосується Протоколу, зміненого цією поправкою.
Стаття 4.
1. Цей Протокол набирає чинності на дев'яностий день після того, як п'ять держав, зазначених у пунктах 1 й 2 статті 3 цього Протоколу, здали на зберігання свої ратифікаційні грамоти або документи про приєднання.
2. Для будь-якої держави, яка ратифікує цей Протокол або приєднається до нього після того, як п'ять держав здали на зберігання свої ратифікаційні грамоти або документи про приєднання, цей Протокол набирає чинності на дев'яностий день після здачі цією державою на зберігання своєї ратифікаційної грамоти або документа про приєднання.
................Перейти до повного тексту