- Правова система ipLex360
- Законодавство
- Поправки
Поправка
до Монреальського протоколу про речовини, що руйнують озоновий шар
( Прийнята на четвертій Нараді Сторін Монреальського протоколу про речовини,що руйнують озоновий шар )
(Копенгаген, 23-25 листопада 1992 року) |
[Джерело: додаток III до доповіді четвертої Наради Сторін]
( Поправку ратифіковано Законом
N 2083-III від 02.11.2000 )
Стаття 1: Поправка
A. Стаття 1, пункт 4
У пункті 4 Статті
1 Протоколу замість слів: "або в Додатку B" повинні бути слова: ", Додатку B, Додатку C або Додатку E".
B. Стаття 1, пункт 9
Пункт 9 Статті 1 Протоколу необхідно вилучити.
C. Стаття 2, пункт 5
У пункті 5 Статті 2 Протоколу після слів: "Статтях 2A - 2E" необхідно додати: "і Статті 2H".
D. Стаття 2, пункт 5-біс
Після пункту 5 статті 2 Протоколу необхідно поставити наступний пункт: "5-біс.
Будь-яка Сторона, що не діє згідно з пунктом 1 Статті 5, може в рамках будь-якого одиничного або кількох періодів регулювання, передати будь-якій іншій Стороні будь-яку частину квоти свого розрахункового рівня споживання, зазначеного в Статті 2F, за умов, що розрахунковий рівень споживання речовин, які регулюються, з Групи 1 Додатка A Сторони, що передає частину свого рівня споживання, не буде перевищувати 0,25 кілограм на душу населення в 1989 році, і що загальний сумарний розрахунковий рівень споживання для цих Сторін, не виходить за межі обмеження споживання, яке встановлене в Статті 2F. Кожна з даних Сторін повинна повідомити Секретаріат про таку передачу, заявляючи про умови та період, протягом якого діє така передача".
E. Стаття 2, пункти 8 (a) і 11
У пунктах 8 (a) і 11 Статті 2 Протоколу замість слів: "Статей 2A - 2E" кожного разу, коли ці слова зустрічаються у тексті, повинні бути слова: "Статей 2A - 2H".
F. Стаття 2, пункт 9 (a) (і)
У пункті 9 (a) (і) Статті 2 Протоколу замість слів: "та/або Додаток B" повинні бути слова: ", Додаток B, Додаток C та/або Додаток E".
G. Стаття 2F: Гідрохлорфторвуглеводні
Після Статті 2E Протоколу необхідно поставити наступну статтю:
"Стаття 2F: Гідрохлорфторвуглеводні
1. Кожна Сторона повинна забезпечити, щоб за період дванадцяти місяців, який починається з 1 січня 1996 року, та за кожний наступний період дванадцяти місяців щорічний розрахунковий рівень споживання нею речовин, які регулюються, включених до Групи I Додатка C, не перевищував наступних сумарних показників:
(a) три цілих та одна десята відсотка її розрахункового рівня споживання в 1989 році речовин, які регулюються, включених до Групи I Додатка A; і
(b) розрахункового рівня її споживання в 1989 році речовин, які регулюються, включених до Групи I Додатка C.
2. Кожна Сторона забезпечує, щоб за період дванадцяти місяців, що починається з 1 січня 2004 року, та за кожний наступний період дванадцяти місяців щорічний розрахунковий рівень її споживання речовин, які регулюються, включених до Групи I Додатка C, не перевищував шістдесят п'ять відсотків сумарного показника, зазначеного у пункті 1 даної Статті.
3. Кожна Сторона забезпечує, щоб за період дванадцяти місяців, що починається з січня 2010 року, та за кожний наступний період дванадцяти місяців щорічний розрахунковий рівень споживання речовин, які регулюються, включених до Групи I Додатка C не перевищував тридцять п'ять відсотків сумарного показника, зазначеного у пункті 1 даної статті.
4. Кожна Сторона забезпечує, щоб за період дванадцяти місяців, що починається з січня 2015 року, та за кожний наступний період дванадцяти місяців щорічні розрахунковий рівень її споживання речовин, які регулюються, включених до Групи I Додатка C, не перевищував десять відсотків сумарного показника, зазначеного у пункті 1 даної статті.
5. Кожна Сторона забезпечує, щоб за період дванадцяти місяців, що починається з січня 2020 року, та за кожний наступний період дванадцяти місяців щорічний розрахунковий рівень її споживання речовин, які регулюються, включених до Групи I Додатка C, не перевищував нуль цілих п'ять десятих відсотка сумарного показника, зазначеного у пункті 1 даної статті.
6. Кожна Сторона забезпечує, щоб за період дванадцяти місяців, що починається з 1 січня 2030 року, та за кожний наступний період дванадцяти місяців щорічний розрахунковий рівень її споживання речовин, які регулюються, включених до Групи I Додатка C, не перевищував нульового рівня.
7. Починаючи з 1 січня 1996 року, кожна Сторона повинна докладати зусиль для забезпечення того, щоб:
(a) використання речовин, які регулюються, включених до Групи I Додатка C, обмежувалося тими галузями застосування, де відсутні інші екологічно більш прийнятні альтернативні речовини чи технології;
(b) використання речовин, які регулюються, включених до Групи I Додатка C, крім виняткових випадків для захисту життя чи здоров'я людини, виходило за межі галузей застосування, які у даний час задовольняються за рахунок речовин, які регулюються, включених до Додатків A, B і C; і
(c) крім врахування інших міркувань, пов'язаних з навколишнім середовищем, безпекою та економікою, речовини, які регулюються, включені до Групи I Додатка C, обиралися таким чином, щоб звести до мінімуму руйнування озонового шару".
H. Стаття 2G: Гідробромфторвуглеводні
Після статті 2F Протоколу необхідно поставити наступну статтю:
"Стаття 2G: Гідробромфторвуглеводні
Кожна Сторона забезпечує, щоб за період дванадцяти місяців, що починається з 1 січня 1996 року, та за кожний наступний період дванадцяти місяців щорічний розрахунковий рівень її споживання речовин, які регулюються, включених до Групи II Додатка C, не перевищував нульового рівня. Кожна Сторона повинна забезпечити, щоб протягом дванадцятимісячного періоду, починаючи з, і в кожний дванадцятимісячний період потім, її розрахунковий рівень споживання речовин, які регулюються, з Групи C, не перевищував нуля. Кожна Сторона, що виробляє речовину, за ті ж періоди забезпечує, щоб розрахунковий рівень її виробництва і речовин не перевищував нульового рівня. Цей пункт застосовується за винятком випадків, коли Сторони приймають рішення, яке дозволяє рівень виробництва і споживання, необхідний для задоволення галузей застосування, які вони домовляться вважати основними".
I. Стаття 2H: Бромистий метил
Після Статті 2G Протоколу необхідно поставити наступну статтю:
"Стаття 2H: Бромистий метил
Кожна Сторона забезпечує, щоб за період дванадцяти місяців, що починається з 1 січня 1995 року, та за кожний наступний період дванадцяти місяців розрахунковий рівень її споживання речовин, які регулюються, включених до Додатка E, не перевищував щорічний розрахунковий рівень споживання у 1991 році. Кожна Сторона, що виробляє цю речовину, за ті ж періоди забезпечує, щоб розрахунковий рівень виробництва нею цієї речовини не перевищував щорічний розрахунковий рівень виробництва у 1991 році. Однак, для задоволення основних внутрішніх потреб Сторін, які діють в рамках пункту 1 Статті 5, розрахунковий рівень її виробництва може перевищувати цю межу не більше ніж на десять відсотків від розрахункового рівня виробництва у 1991 році. Розрахункові рівні споживання і виробництва згідно з цією статтею не включають в себе кількості речовин, що Сторона використовує для карантинних цілей та обробки продукції перед транспортуванням".
J. Стаття 3
У Статті 3 Протоколу замість слів: "2A - 2E" повинні бути слова: "2A - 2H", а замість слів: "або Додаток B" кожного разу, коли ці слова зустрічаються у тексті, повинні бути слова: ", Додаток B, Додаток C або Додаток E".
K. Стаття 4, пункт 1-тер
Після пункту 1-біс Статті 4 Протоколу необхідно поставити наступний пункт:
"1-тер.
Протягом одного року після дати набирання чинності цього пункту кожна Сторона забороняє імпорт будь-якої з речовин, які регулюються, включених до Групи II Додатка C, із будь-якої держави, яка не є Стороною цього Протоколу".
L. Стаття 4, пункт 2-тер
Після пункту 2-біс Статті 4 Протоколу необхідно поставити наступний пункт:
"2-тер.
По закінченні одного року від дати набирання чинності цього пункту кожна Сторона забороняє експорт будь-якої з речовин, які регулюються, включених до Групи II Додатка C до будь-якої держави, що не є Стороною цього Протоколу".
M. Стаття 4, пункт 3-тер
Після пункту 3-біс Статті 4 Протоколу необхідно поставити наступний пункт:
"3-тер.
В межах трьох років від дати набирання чинності цього пункту Сторони, згідно із процедурами, встановленими у Статті 10 Конвенції, складають, як додаток, перелік товарів, що містять речовини, які регулюються, включені до Групи II Додатка C. Сторони, які не висловили заперечень проти цього додатка, згідно з цими процедурами забороняють в межах одного року з моменту набирання чинності додатка імпорт цих продуктів з будь-якої держави, що не є Стороною цього Протоколу".
N. Стаття 4, пункт 4-тер
Після пункту 4-біс Статті 4 Протоколу необхідно поставити
"4-тер.
В межах п'яти років від дати набирання чинності цього пункту Сторони визначають практичну можливість заборони або обмеження імпорту товарів, що виробляють на основі речовин, які регулюються, включених до Групи II Додатка C, але не вміщують їх, із держав, що не є Сторонами даного Протоколу. Сторони, якщо вони вважатимуть це за можливе, згідно із процедурами, зазначеними в Статті 10 Конвенції, готують у вигляді додатка перелік таких продуктів. Сторони, які не висловили заперечень проти цього додатка, згідно із зазначеними процедурами забороняють або обмежують в межах одного року після набирання чинності додатка імпорт таких продуктів з будь-якої держави, що не є Стороною цього Протоколу".
O. Стаття 4, пункти 5, 6 і 7
У пунктах 5, 6 і 7 Статті 4 Протоколу замість слів: "речовин, які регулюються" повинні бути слова: "речовин, які регулюються, включених у Додатки A і B та групи II Додатка C".
P. Стаття 4, пункт 8
У пункті 8 Статті 4 Протоколу замість слів: "про який іде мова в пунктах 1, 1-біс, 3, 3-біс, 4 та 4-біс та експорт, про який іде мова в пунктах 2 та 2-біс" повинні бути слова: "і експорт, про який іде мова в пунктах 1 - 4-тер цієї Статті", після слів: "Статей 2A - 2E" необхідно додати: ", Статті 2G".
Q. Стаття 4, пункт 10
Після пункту 9 Статті 4 Протоколу необхідно поставити наступний пункт: "10.
До 1 січня 1996 року Сторони розглянуть питання щодо доцільності внесення Поправки до цього Протоколу, з метою розширення зазначених в даній статті заходів на торгівлю речовинами, які регулюються, включених до Групи I Додатка C і Додатка E з державами, що не є Сторонами Протоколу".
R. Стаття 5, пункт 1
S. Стаття 5, пункт 1-біс
Після пункту 1 Статті 5 Протоколу необхідно додати наступний пункт:
"1-біс.
На основі процедури, викладеної у пункті 9 Статті 2, до 1 січня 1996 року Сторони приймають рішення, з урахуванням зазначеного у пункті 8 цієї Статті огляду, і проведених у відповідності із Статтею 6 оцінок, та будь-якої іншої відповідної інформації:
(a) стосовно пунктів 1 - 6 Статті 2F - про те, який базовий рік, початкові рівні, контрольні графіки та дати припинення споживання речовин, які регулюються, включених до Групи I Додатка C, будуть встановлені для Сторін, що діють в рамках пункту 1 цієї статті;
(b) стосовно Статті 2G - про те, яка дата припинення виробництва і споживані речовин, які регулюються, включених до Групи II Додатка C, будуть встановлені для Сторін, що діють в рамках пункту 1 цієї статті; і
(c) стосовно Статті 2H - про те, який базовий рік, початкові рівні та контролі графіки споживання і виробництва речовин, які регулюються, включених до Додатка E, встановлені для Сторін, що діють в рамках пункту 1 цієї статті".
T. Стаття 5, пункт 4
У пункті 4 Статті 5 Протоколу замість слів: "Статтях 2A - 2E" повинні бути слова: "Статтях 2A - 2H".
U. Стаття 5, пункт 5
У пункті 5 Статті 5 Протоколу після слів: "передбачених Статтями 2A - 2E" необхідно додати: ", а також будь-яких заходів регулювання, передбачених Статтями 2F - 2H, стосовно яких прийнято рішення у відповідності з пунктом 1-біс даної статті".
V. Стаття 5, пункт 6
У пункті 6 Статті 5 Протоколу після слів: "зобов'язання із заходів регулювання, передбачених Статтями 2A - 2E" необхідно додати: ", або будь-яке чи всі зобов'язання із Статей 2F - 2H, стосовно яких прийнято рішення у відповідності з пунктом 1-біс даної статті,".
................Перейти до повного тексту